Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Морские охотники
Шрифт:

Но его надежды на быстрый куш быстро рухнули. Экипаж заметил лишь несколько судов с тех пор, как покинул свою базу. Несколько кораблей, с которыми они столкнулись, развернулись и бежали при первом же взгляде на них, не дожидаясь, чтобы проверить, дружественны они или нет. Каждый прошедший день добавлял пиратам скуки и разочарования, поскольку люди выполняли бесконечную рутину несения вахты, опорожнения трюмов и починки парусов.

К несчастью Телемаха, несколько амфор с вином, хранившихся в трюме, оказались прогорклыми. Он был вынужден вылить пропавшее вино в море, и у него не было другого выбора, кроме как перевести команду на сокращенный паек, что

еще больше ухудшило их настроение. Потерянная «Ахелоя» не вернувшаяся в Петрапилы тяжелым грузом легла на думы людей, и некоторые из них открыто задавались вопросом, может ли «Галатею» постичь та же участь, что и пропавшее судно, потерянное в море или захваченное имперским флотом.

По крайней мере, у него было дружелюбное лицо, с которым можно было плыть. Булла разрешил обоим командирам назначать себе помощников по кораблю, и Телемах втайне почувствовал облегчение, когда Герас согласился присоединиться к нему в качестве первого помощника на борту «Галатеи». Хотя он был на несколько лет старше молодого командира, Герас имел богатый морской опыт, а его легкий характер и спокойная смелость сделали его популярной фигурой среди экипажа. Назначить его первым помощником было несложно. Он был одним из немногих друзей Телемаха и зависел от верности и товарищества Гераса.

– Возможно, Гектору повезло больше, чем нам, - пробормотал он.

– На юге? Я бы не разделял твоих надежд. Каждый моряк отсюда до Диррахия знает, что этот участок побережья следует избегать. Ему повезет больше, если он найдет курицу с приличным набором зубных протезов.

– Тогда, я полагаю, дело только за нами.

Герас пожал плечами: - В любом случае, нам как можно скорее нужно захватить добычу. В противном случае нам придется снова урезать пайки, и, честно говоря, мне не хочется говорить этим людям, что у нас закончилось вино.

– Да, - тихо ответил Телемах: – И мне тоже.

Их прервал жаркий обмен криками с другого конца палубы. Телемах посмотрел на корму как раз вовремя, чтобы увидеть одного из старших помощников, Лейтуса, отдающего приказы сильно израненному пирату с темными распущенными волосами. В одно мгновение пират повернулся к Лейтусу и обрушил на него бешеный шквал ударов. Толпа матросов быстро собралась, когда мужчина взмахнув кулаком, ударив седого пирата в челюсть, и тот рухнул на палубу.

– Дерьмо, - пробормотал Герас.
– Что теперь?'

Телемах вздохнул: - Ну пошли. Нам надо с этим разобраться.

Он оттолкнулся от бортового поручня и пошел вдоль узкой палубы к корме, Герас спешил за ним. Телемах оттолкнул одного из ликующих зрителей и шагнул вперед, наполняя легкие.

– Хватит!
– взревел он.
– Схватить его!

У темноволосого пирата еще было время, чтобы нанести быстрый удар ногой по ребрам помощника. Телемах отдал приказ паре матросов, и они бросились в бой, схватив пирата и оттащив его от Лейтуса. Они крепко держали этого человека, пока помощник неуверенно поднялся на ноги, сжимая рукой кровь, текущую из его носа.

– Что тут происходит? - спросил Телемах.

– Ублюдок меня ударил, - прорычал Лейтус.

– Он это заслужил, - прохрипел другой пират.
– Назвал меня ленивым фракийским псом.

– Только потому, что это правда. - Лейтус сплюнул кровь.
– Эта мразь не справляется со своими обязанностями. Я сказал ему, что теперь его очередь мыть палубу, и он отказался. Я пригрозил, что урежу ему пайки, если он не будет делать то, что я сказал, и этот ублюдок просто замахнулся на меня.

– Чушь!
– Фракийец уставился

на него, дрожа от гнева.
– В мои обязанности не входит мыть палубы. Я не на это подписывался!

Телемах перевел взгляд на говорившего и узнал в нем одного из рекрутов, присоединившихся к ним с побежденной команды Нестора. Он был впечатляюще сложен, вены на его мускулистых руках были толстыми, как веревки. Как и у всех тех, кто попал в ряды пиратов, на левом предплечье у него был клеймо в виде трезубца.

– Басс, не так ли?

Фракийец кивнул: - Да. Это я.

– У тебя проблемы с выполнением приказов?

Басс фыркнул: - У меня проблемы с тем, что мне говорят целый день чистить палубы и опорожнять трюмы, вот в чем. Я пират. Я присоединился к этому кораблю, чтобы убивать и грабить, а не ползать на четвереньках, как какой-нибудь гребаный раб.

Телемах сделал шаг к покрытому шрамами фракийцу и пристально посмотрел ему в глаза: - Ты будешь делать свою работу так же, как и все остальные в команде.

– А что это за работа? Писать в море вместо того, чтобы охотиться на добычу?

– Скоро мы захватим несколько кораблей. Очень скоро.

– Ты сам то в это веришь?
– Басс взглянул на окружавшее его море лиц.
– А почему кто-то из нас должен верить твоему слову? Прошло шесть дней, а у нас и нюха награбленного не было. Если мы не сможем найти никакие-нибудь корабли, тогда нам следует совершить набег на один из этих богатых портов, а не сидеть на своих задницах.

Несколько голосов пробормотали в их поддержку. Краем глаза Телемах заметил, что некоторые из пиратов постарше пристально смотрят на него, любопытствуя, как молодой командир отреагирует на этот вызов его авторитету. Он напряг мышцы и подошел поближе к Бассу.

– Нам приказано атаковать торговые суда, - твердо ответил он.
– Чтобы не раздражать римлян дальше.

– В Тартар ваши приказы! Капитан Нестор никогда бы не потерпел такого. Если бы он был нашим капитаном, мы бы уже давно купались в вине и у нас не было бы проблем с добычей.

– А ну, тише!
– Телемах закричал во весь голос.

Бормочущие голоса на палубе мгновенно стихли. Мгновение не было слышно ни звука, кроме тихого стона ветра в снастях и шипения проплывающего рядом моря, пока капитан искал в толпе знакомое лицо.

– Кастор!

Прихрамывая, подошел изувеченный, седой мужчина со щетиной и с наголо выбритой головой: - Да господин?

– Выпороть этого человека, - приказал Телемах, склонив голову на Басса.

Челюсть фракийца отвисла: - Что?

– За нападение на начальника. Двадцать ударов плетью. Таковы правила корабля.

Лицо Басса помрачнело: - Ты этого не сделаешь.

– Очень даже сделаю - ответил Телемах, и голос его стал смелее.
– Ты сам согласился с правилами, когда присоединился к нашей команде. И ты будешь следовать им сейчас, или получишь сорок ударов плетью. Выбирай!

Басс инстинктивно открыл рот, прежде чем снова быстро его закрыть.

– Свяжите его!
– Телемах приказал ближайшим матросам, двум людям из первоначальной команды Буллы, на лояльность которых он мог положиться. Они оттащили темноволосого пирата к стоячим снастям, готовясь к порке. Тем временем Кастор поспешил к одному из ящиков для хранения, расположенных на миделе. Через несколько мгновений он вернулся, сжимая короткий кожаный хлыст, улыбка озарила его обветренное лицо. Матросы раздели Басса до пояса и привязали его руки к вантам, обнажив спину, затем Телемах кивнул Кастору, чтобы тот начал.

Поделиться с друзьями: