Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Просто сделай длинный узкий разрез в дыхательной трубке,сказал Данте. Я сделаю надрез на своей, а затем мы соединим их вместе. Так мы оба сможем дышать.

— У меня не… — У меня нет дыхательной трубки — хотел было сказать Таннер.

Но затем он потянулся к горлу и почувствовал её, она была там.

У меня не так много времени,сказал Данте.

И действительно, его губы выглядели еще более посиневшими, чем несколькими мгновениями ранее.

— Мне нужно

что-нибудь острое, — сказал Таннер. — Где мне найти что-то подходящее?

Там, в выдвижном ящике тумбочки лежит перочинный нож,сказал Данте.

— Но откуда ты знаешь, что у меня в тумбочке?

Я полон сюрпризов,сказал Данте и улыбнулся, его посиневшие губы растянулись и побелели.

Таннер достал нож и высвободил самое большое лезвие.

— Где сделать надрез? — спросил он.

Где угодно,ответил Данте, главное, чтобы он был достаточной длинны. Запомни, сделай его подлиннее.

Таннер кивнул.

— Готов? — спросил он.

Готов,сказал Данте.

Он сделал длинный горизонтальный надрез, почти перерезав трубку надвое.

— Отлично, — сказал Таннер, — быстро, давай свою трубку мне.

Его голос прозвучал странно, что-то было не так с его голосовыми связками. Он закашлялся, сплёвывая кровь. Одеяло перед ним казалось покрытым красноватыми брызгами. Он посмотрел вниз и увидел, что по его груди текут ручьи крови.

Тебе нужно было оставить его там, где он был в безопасности,услышал он слова Данте, звучащие теперь в отдалённости. Тебе не следовало пытаться понять его.

— Быстрее, — прохрипел Таннер, протягивая свою руку. — Данте? Понять что?

Но Данте нигде не было видно.

С характерным шипением кислород продолжал улетучиваться из дыхательной трубки в пространство. Он пытался закрыть разрыв своей рукой, но он был слишком широким — воздух продолжал просачиваться. Его руки были липкими, грудь тоже, волосяной покров на них весь слипся от крови.

Он снова попытался позвать Данте, но с его горлом что-то случилось. Он мог издать только булькающий звук. Таннер попытался встать с кровати, но всё казалось слишком замедленным, как если бы он был под водой.

Очень медленно он переместил одну ногу к краю кровати, и за её предел, позволив ей упасть на пол. Теперь только оставалось позаботиться о второй ноге. И тогда он сможет подняться и подойти к зеркалу, чтобы хорошенько рассмотреть себя и попытаться выяснить, где же он ошибся.

29

Несмотря на темноту, мальчик уверенно следовал вперёд. Несколько раз ему приходилось останавливаться, нетерпеливо ожидая пока Альтман и Ада догонят его.

Как только они приближались, Чава начинал болтать, рассказывая о вещах, которые Альтман понимал с трудом.

— Ведьма, — говорил он, — она была мертва, но она всё равно помогла нам. Я отправился найти её, и она пришла

со мной, и говорила со мной, и рассказала, что делать. Если бы она не пришла, как бы я тогда знал, что нужно сделать?

Он посмотрел на Альтмана, по всей видимости, ожидая ответной реакции.

— Даже не знаю, — сказал Альтман, слегка запыхавшись от скитаний по песку в туфлях.

Но, похоже, и такой ответ пришелся мальчику по нраву.

— Но она пришла. И показала нам, что нужно сделать. Круг, — сказал он и кивнул Альтману.

— Что еще за — круг? — спросил Альтман.

Мальчик, недоумевая, посмотрел на него, потом остановился и начертил что-то на песке. Альтман осветил рисунок фонариком и увидел… круг.

— Вот, что я имею в виду, — сказал мальчик, а затем снова продолжил путь.

Альтман потряс головой. Способ мышления мальчика был таким необычным, что напоминал общение с кем-то из другого мира.

Внезапно мальчик остановился. Он изобразил скрещенными пальцами знак хвоста дьявола и указал на что-то впереди.

Альтман поднял фонарик.

Там виднелись остатки от костра, наполовину утопленные в песке. Он ждал, когда мальчик продолжит движение, но тот просто оставался, где стоял. Тогда Альтман обошел его, чтобы подойти и взглянуть поближе.

Ногой он аккуратно отбросил песок в сторону. Та было много полусожженных частей коряг, древесного угля и золы. Затем он понял, что кое-что из того, что он принял за коряги, на самом деле были костями. Они были человеческими, ну или по крайней мере человеческого размера, но что-то было не так с ними. Кости были странно перекручены и деформированы. Там также были частицы какого-то мягкого материала — кожа или морские водоросли? — подумал он сначала, но присмотревшись ближе, стал менее уверен в этом. Текстура была неестественной.

— Как ты думаешь, огонь мог сделать такое с костями? — спросил он Аду.

— Не знаю, — ответила она.

Альтман потряс головой. Почему случалось так, что он продолжал сталкиваться с вещами, которые совершенно не понимал? Проблема была в нём? Или в окружающем мире?

Он продолжал рыться в золе, корягах и костях, пока его нога не откопала череп. Он был полностью почерневшим с отсутствующей нижней челюстью. Все зубы были утрачены, хотя, в большей степени походило на то, что их вообще там никогда не было, чем на то, что они выпали: нижняя кромка верхней челюсти была гладкой, без зубных впадин.

— Это оно было похоже на нечто среднее между воздушным шаром и человеком? — спросила Ада.

Чава кивнул.

— А как оно сидело?

Чава на мгновение призадумался, затем опустился на песок, став на колени, сгорбился, а руки расположил рядом по сторонам.

— Его руки становились его ногами, — сказал он.

— Что ты этим имеешь в виду?

— Кожа была той же кожей, плоть — той же плотью.

Возможно, какой-то ужасно изуродованный человек,подумал Альтман. Это, вероятно, было логическим объяснением тому. Но если это действительно был ужасно искалеченный человек, то как он ухитрился прожить так долго?

Поделиться с друзьями: