Мученик
Шрифт:
— А если они откажут? — спросил Шоуолтер.
— Тогда обратимся к другим спонсирующим организациям. Мы обратимся с предложением к стольким организациям, к скольким это возможно, в то же время попытаемся получить финансирование и постараемся, чтобы как можно больше людей знали о пульсации сигнала и аномалии. Кто-то обязательно начнет дознаваться о мотивах ДреджерКорп. По крайней мере, им придется действовать на «более коротком поводке».
— Это всё равно, что ворошить осиное гнездо, — сказал Рамирез.
— Возможно, — сказал Альтман. — Но мы не узнаем, пока не начнем ворошить.
Он сделал глоток пива.
— Кто со мной?
Трое остальных переглянулись.
Первым руку поднял Скад.
— Я с тобой, сказал он.
Рамирез за ним. Шоуолтер долгое время колебался и, наконец, кивнул.
— Очень хорошо, джентльмены, — сказал Альтман. — За работу.
Часть четвертая
НИСХОЖДЕНИЕ
32
Он спал, ему опять снились кошмары. Он бежал в странном, обтягивающем костюме, через узкие, мрачные залы. Часть его понимала, что это был временный кошмар, но знание этого похоже не помогало ему взять сон под контроль, и постепенно он забыл о том, что это не реальность. Что-то преследовало его, что-то со странными отростками вместо рук, напоминающими бивни, и рогами, прорастающими из суставов конечностей. Тело существа выглядело так, словно с него содрали кожу. Или даже хуже, будто кто-то взял человеческий скелет и облепил его ошметками от гамбургера. Нижняя часть его лица разваливалась на куски. Его глаза светились жёлтым, сверкая и гор я.
Он осознал, что в его руках было некое подобие оружия: орудие, выстреливающее вращающимися дисками на проецируемые лучи света. Он продолжал оборачиваться и стрелять, наблюдая, как диски со скрежетом рассекают ноги существа, разбрызгивая повсюду кровь. Лишившись ног, стонущее существо все еще продолжало наступать: цепляясь острыми концами своих бивней за землю, оно тащило себя вперед. Он отрезал ему руки, а потом и голову, и в конце концов оно остановилось.
Слава Богу, подумал он и вытер кровь с лица.
Он уже собрался уходить, как вдруг услышал что-то позади себя. Тварь всё ещё корчилась, шлёпаясь за ним и изменяясь. Со склизким звуком оно отрастило себе новые руки и ноги. Тварь поднялась, издавая рёв, она снова рванулась за ним.
Закричав, он бросился бежать от неё.
— Кошмары? — спросил человек рядом с его кроватью.
Это был крупный мужчина с квадратной челюстью и белыми волосами, одетый в тёмную униформу военной разведки. Он смотрел на Альтмана с отчуждённым взглядом. По обе стороны от него находились двое еще более крупных мужчин, похожих на близнецов, одетые в штатское. Чуть подальше был еще один человек, поменьше и в очках. Он выглядел смутно знакомо, но Алтьман не смог вспомнить, где он мог его видеть.
— Где я? — спросил Альтман.
— Вы дома, — сказал
военный. — В Чиксулубе.— Где Ада?
— Ваша девушка? Ее здесь нет. Она в безопасности.
— Что значит в безопасности? — спросил Альтман, вставая с кровати.
Мужчина поднял палец. Спокойно, но с настойчивостью, близнецы по обе стороны от него взяли Альтмана за руки и усадили обратно на кровать, силой прижимая его, пока тот не перестал сопротивляться. Альтман с осторожностью осмотрел их.
— Что вы здесь делаете? — спросил он военного.
Тот сделал жест, близнецы отпустили его и отошли назад.
— Я пришел к вам, — сказал он.
— А ты кто?
— Марков, — ответил он. Крэйг Марков.
— Это мне ни о чём не говорит — сказал Альтман.
— Нет, сказал Марков. — Не говорит.
— А это кто? — спросил Альтман, указывая на остальную троицу.
Марков посмотрел налево и направо.
— Эти? — сказал он. — Это мои новые помощники.
Человек в очках ухмыльнулся.
— Тим, Том и Терри.
— И кто из них кто?
— Не всё ли равно? — спросил Марков.
— Слушайте, — сказал Альтман. — Вы не можете так просто ворваться сюда. Вы не имеешь права здесь находиться. Я вызову полицию.
Марков только улыбнулся. Когда Альтман потянулся к своему телефону, он скомандовал:
— Том! Тим!
Близнецы медленно двинулись вперед. Один из них положил руку на запястье Альтмана и сжал, пока тот не уронил телефон Другой тихонько, почти с любовью, ударил его разочек в бок.
Тот, задыхаясь, упал обратно на кровать. Тим и Том отошли, став позади Маркова, наблюдая, как Альтман с усилием пытается отдышаться.
Когда он успокоился, Марков спросил:
— Уже лучше, да? Воды не желаете?
Альтман покачал головой. Марков щелкнул пальцами, и человек в очках бросил Альтману рубашку и брюки.
— Теперь вы в подходящем расположении духа, — сказал Марков. — Одевайтесь. Нам есть о чем поговорить.
Несколько минут спустя Альтман сидел за кухонным столом напротив Маркова, остальные трое стояли у дверей, ведущих в комнату и из неё.
— Все очень просто, — сказал Марков. — Вы подали запрос на грант для исследования кратера Чиксулуб.
— В этом нет ничего плохого, — заявил Альтман. — Это то, чем занимаются учёные.
— Я уже поговорил с вашими друзьями, — сказал Марков. — Или, вернее сказать, мои коллеги поговорили. И мы выяснили, что инициатором заявки на грант были вы.
— И что?
Марков надменно посмотрел на него.
— Не борзей. Если понадобиться, Тим сломает тебе руку, — сказал он.
— Или Том, — сказал один из близнецов, стоявший в дверном проёме.
— Или Том, — сказал Марков. — Он повернулся и посмотрел на близнеца. — Не волнуйся, Том. У него две руки. Хватит всем.
Затем он повернулся обратно к Альтману и посмотрел на него, приподняв одну бровь.
— Простите, сказал Альтман.
— Так-то лучше, сказал Марков. — Ваше предложение на исследование кратера было изъято из общей массы заявок на грант. В настоящий момент оно засекречено. Вопросом исследования кратера Чиксулуб занимаются военные.