Муза
Шрифт:
"Мистер Мэтисон?"
Я обернулся. Черный внедорожник был припаркован у обочины, из него вылез мужчина в костюме и жестом показал мне на пассажирскую дверь сзади.
"Сюда, пожалуйста".
Я уставился на него, вода прилипла к моим щекам. Тонированное окно опустилось, и Амбри посмотрел на меня сквозь ливень. Губы демона изогнулись в улыбке. "Как тебе такая погода, а?"
Даже дрожа от холода и промокнув до костей, я почувствовал вспышку теплого желания. "Что
"Спасаю тебя. Разве это не очевидно?" Он наклонил голову. "А что это у вас с водой?"
Водитель открыл для меня дверь.
"Но мои вещи..."
"Их можно заменить", - сказал Амбри. "Садись".
Я колебался. Завыли сирены, замигали белые и синие огни. Помощь прибывала к другим жителям моей улицы. Я ничего не мог сделать, даже позвонить мисс Томас, которая отказалась дать мне - "настоящему незнакомцу" - номер телефона ее сестры.
Я забрался в плюшевый салон внедорожника с подогревом и сел напротив Амбри, дрожащего и капающего дождевой водой на кожаные сиденья. Человек в черном сел за руль, и машина медленно покатилась сквозь туманную ночь.
Амбри сидел с тростью между коленями, его руки в черных перчатках лежали на изогнутой серебряной рукоятке. Моя радость при виде его была шокирующей. Как будто я умирал от голода и не знал, насколько сильно, пока передо мной не поставили еду.
Амбри, казалось, читал мои мысли. Он выгнул бровь. "Скучаешь по мне?"
"Как ты догадался прийти сюда?"
"Называй это предчувствием".
Я посмотрел на забрызганное дождем окно. "Ушло. Всё. Моя одежда, мои портреты, мои книги..."
А у меня было двенадцать картин, которые нужно было написать, и не было места, где это сделать. Я потер глаза, так устал вылезать из одной ямы только для того, чтобы упасть в другую.
Такова жизнь, майн шац. Продолжай,– пришла мысль, которая звучала по-женски. Наверное, Люси, которая даже в моем воображении была хорошей подругой.
Я успокоил дыхание и сосредоточился на другой проблеме, сидящей прямо напротив меня. Амбри был чертовски красив, и меня бесило, что все мое тело, разум и сердце впадали в хаос при одном только его виде.
Ради всего святого, имей хоть немного достоинства.
Я дернул подбородком. "Что это за трость?"
"Тебе нравится? Правильные аксессуары, по-моему, очень дополняют образ", - сказал Амбри, но тут машина занесло на повороте, и он зашипел от боли. Он сжал рукоятку трости так крепко, что я услышала, как скрипят его кожаные перчатки.
Мои глаза вспыхнули в тревоге. "Ты в порядке? Что случилось?"
"Ничего такого, что не было бы необходимо".
"Необходимого? Хватит придуриваться. Ты ранен? Насколько сильно?"
"Осторожнее,
Коул Мэтисон, иначе я начну думать, что ты влюбился в меня. Я, конечно, просто шучу". Глаза Амбри буравили меня. "Ты не будешь таким глупцом".Мое лицо покраснело. Я понизил голос, чтобы водитель не услышал. "Я не думал, что ты можешь быть ранен".
"Это возможно, но мне достаточно перейти на другую сторону, чтобы исцелиться".
"А почему бы и нет?"
"По той же причине, по которой я привожу тебя жить в свою свободную комнату", - сказал он. "Высшее испытание воли".
Я откинулся назад, хотя мое глупое сердце стучало о ребра. "Я не буду жить с тобой".
"О? У тебя есть вторая квартира в дерьме, припрятанная на случай непредвиденных обстоятельств?"
"Ты серьезно? После той ночи..." Мое лицо пылало еще жарче. "Ты думаешь, это хорошая идея?"
"Это ужасная идея", - сказал Амбри. "Но, как я уже говорил, лишения - это проверка на прочность. Твое обаяние и полное отсутствие претенциозности делают тебя опасным соседом. Можно почти поверить, что твое сострадание - не притворство".
"Это не так", - сказал я. "То есть, я не знаю, я просто..."
"Быть собой. Именно. Ты слишком легко делишься моментами слабости, о которых лучше забыть". Он ткнул пальцем. "Ты больше не получишь от меня рассказов о горе, Коул".
"Это не слабость, Амбри", - сказал я. "Это то, что ты пережил".
"Ах, но тогда я не пережил этого, не так ли?" - сказал он с горечью. "В конце концов, я сдался. Тебе лучше помнить об этом. Захватывай и продавай, но не ищи у меня того, чего нет".
Он блефовал. Или, может быть, я обманывал себя, что в нем больше человечности, потому что хотел этого.
"Кстати, я получил твое письмо". Амбри выглядел забавным. "Я продался, да? Ты продал меня".
"В рекордные сроки", - сказал я. "И Джейн Оксли - мой новый агент. У меня будет шоу в апреле, и все благодаря тебе".
Его улыбка застыла, и он отвел взгляд. "Я так рад".
Водитель припарковался у обочины перед Chelsea Gardens. Амбри медленно вылез из машины, морщась при каждом хромающем шаге. Моя челюсть сжалась. Я протянул ему руку, и он положил свою ладонь мне на локоть.
"Посмотри на нас", - размышлял он. "Дьявол и ангел, идеальный костюм для пары. Хэллоуин в следующем году уже готов".
"Хватит шутить. Кто это с тобой сделал?" шипел я, пока водитель шел вперед, чтобы открыть переднюю дверь. "Скажи мне правду".
"Я уже сказал", - сквозь стиснутые зубы сказала Амбри, кивнув Джерому на стойке регистрации, пока мы медленно шли к лифтам. "Мне нужно было напоминание".
"О чем?"
Он не ответил, но его хватка на моей руке усилилась.