Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Встаю, - придя в себя, произнёс он.

Позавтракав, наёмники отправились в дальнейший путь, и, примерно к полудню, на их пути возникла деревушка. Та выглядела вполне обычной, и Джек решил, что есть смысл заехать в неё за припасами. Никаких проблем с закупкой не возникло, но когда наёмники собрались покинуть деревушку, как дорогу им преградил какой-то старик.

– Простите, я староста этой деревни. Вы наёмники? Я могу обратится к вам за помощью?
– грустно спросил он.

– Мы слушаем, - без особого интереса ответил Джек.

– Мою дочь

похитили...
– староста печально вздохнул.

– Кто?

– Это был злой колдун...

– И что же вы от нас хотите?
– удивлённо спросил командир наёмников, - Чтобы мы пошли сражаться за вашу дочь со злым колдуном?

– Он не очень сильный. Я думаю вы справитесь, - отведя взгляд, проговорил старик.

– А что же сами с ним не разобрались?

– Ну... Мы же не воины...

– Хорошо, - командир задумался, - И сколько вы нам заплатите за эту работу?

– Ну, мы простые люди, у нас денег не много...
– староста замолчал, с надеждой глядя на наёмников.

– Ясно. Где живёт "злой колдун" известно?

– Да!
– обрадовался старик, охотно объяснив дорогу.

– Думаешь этот колдун может что-то знать об артефакте?
– спросил Майк.

– Возможно, - кивнул Джек.

– Да, а толку то? Едва ли деревенский колдун прячет мешок золота в подполе, - сказал Берн.

– Поможет цену определить, чтобы потом проще было торговаться, - предположил Ник.

– А если он решит нас убить за артефакт?
– вновь заговорил Майк.

– Вот твоей задачей и будет следить, чтобы он нас не заколдовал. Если что, подавай знак, и мы его убиваем...

– Сверху!
– вдруг, крикнул Стив.

С неба, на трудом удержавшихся в сёдлах взбесившихся лошадей, пикировал огромный чешуйчатый монстр, с кожистыми крыльями и извергающимся пламенем из пасти.

– Это что, настоящий дракон?
в ужасе проговорил Ник.

– Отступаем, - с трудом смог удержаться от паники Джек.

– Погодите, - Стив, в отличие от остальных, выглядел подозрительно спокойным.

Он вскинул лук, и выпустил стрелу в приближающегося дракона. Стрела пролетела монстра насквозь.

– Он не настоящий, - вздохнул лучник.

– Остальным поверить в это оказалось непросто, несмотря на трюк со стрелой, но Стиву они доверяли, и остались на месте, пока монстр на них не обрушился и не растворился в воздухе.

– Как ты догадался?
– переводя дыхание, спросил командир.

– Ну, я просто предположил, - пожал плечами лучник, - Откуда у деревенского колдуна взяться дракону? Ну, а вероятность того, что в местности, где живёт колдун, вдруг, ни с того, ни с сего, появился ещё и не связанный с ним дракон, слишком мала.

– Хорошо, раз он пытался нас напугать, значит сам боится, - подбодрил товарищей Джек, - Двигаемся дальше.

Если верить объяснениям старосты, то они уже должны были добраться до жилища колдуна, но видно его всё ещё не было, и командир начал подозревать, что они сбились с пути, как вновь заговорил Стив:

– Мы здесь уже проезжали.

Уверен?

Лучник кивнул.

– Майк, ты чего молчишь?

– Магии не чувствую, - качнул головой тот.

– То есть мы сами по себе заблудились?

– Эээ... Нет. От дракона я тоже магии не почуял, - признался Майк.

– Плохо. И что делать?
– задумался Джек.

– У тебя нет какого-нибудь заклинания на этот случай?
– спросил Ник.

– Если было бы, уже применил бы, - ответил маг.

– Стив, ты сможешь вывести нас?
– посмотрел на лучника командир.

– Куда?

– Да куда угодно из этой иллюзии, или что это...

– Вернуться обратно в деревню - без проблем. Наши следы никуда не делись.

– Тогда поехали обратно, - вздохнул Джек.

Они уже на полпути к деревне, когда вдруг заговорил Берн:

– Слушайте, я что думаю, нам же просто прямо надо ехать?

– И что?

– Я конечно не знаю как это работает, но что если сделать так: Стив выстрелит из лука вперёд. Стрела же прямо полетит? После идём за стрелой, и вновь стреляем в том направлении, в котором она смотрит. Таким образом мы будем двигаться всё время вперёд.

– Ну не знаю, как-то слишком просто, - засомневался Майк.

– Ну и что? Простое решение, не значит - неправильное, - толстяк явно гордился своей идеей, - В конце концов, если не получится, ничего страшного не случится.

– Давайте попробуем, - согласился Джек, - Только от самой деревни. Неизвестно в какой момент мы в иллюзию попали.

Дело шло к вечеру. Наёмники следовали плану Берна, раз за разом выпуская вперёд стрелу, к которой была привязана красная лента, чтобы её было видно с большего расстояния. Они шли по тем же местам, что и в первый раз, и казалось, что идея Берна не работает. Как вдруг, выпущенная вперёд стрела, вместо того чтобы лететь прямо, полетела по дуге.

– Может ветром снесло?
– предположил Ник.

– Нет здесь ветра, - возразил Стив.

– Значит либо колдун заставил полететь стрелу криво в помощью магии, либо стрела, на самом деле, летит прямо, а нам кажется, что она летит по дуге, - сделал вывод Джек, - Как думаешь, Стив?

Тот пожал плечами.

– На реальные предметы воздействовать сложнее, чем создавать иллюзии, - произнёс Майк, - И это оставляет более заметные следы. Я смогу почувствовать, если он воздействовал прямо на стрелу. Наверное...

– Ладно, вперёд, - приказал командир, - Иных вариантов у нас всё равно нет.

Следов магии на стреле Майк не почувствовал, и наёмники продолжили следовать плану Берна.

Уже начался закат, как вдруг по лесу разнёсся громовой голос:

– Жалкие смертные! Как вы посмели вступить на мою территорию?! Я уже дал вам две возможности отступить назад, и вы не воспользовались ими! Но я щедр, и даю вам последний шанс повернуть назад, а иначе вы погибнете ужасной смертью!

– Нас окружают волки... Хм... Несколько десятков... Больше сотни, - произнёс Стив без малейшего страха.

Поделиться с друзьями: