Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мятежная императрица
Шрифт:

Его Сиятельство смотрел на У Сянь Фей и сам себе удивлялся. Хоть эта девушка и не была ему по вкусу, раньше он всё же признавал, что она очень красива. Сейчас же он с искренним ошеломлением отмечал, что совсем не так хороша, как казалась. Девушка обладала нежными округлыми формами, овальным личиком с яркими глазами и пышными губками. Только отсутствие ума в этих самых глазах — всё же огромный недостаток. Он тут же вспомнил другие очи, светившиеся незаурядным умом и смекалкой. А как она сиганула в окошко! Словно дельфин, только что хвостом ему не залепила.

Здесь точно была женщина! — настаивала на своём госпожа У. — Я слышу запах её духов, очень редкий запах!

В воздухе действительно витал приятный аромат цветов. Мен Ши точно знал, что он исходил от прекрасной госпожи Мин. Его этот запах удивил. Когда девушка сражалась с ним, ничего подобного Его Сиятельство не ощущал. Он ещё подумал, что девушка подготовилась к свиданию. Но аромат совсем ей не подходил. Возможно, она плохо разбиралась в запахах в силу своего воинского воспитания.

У Сянь Фей оглянулась на остальных и те синхронно закивали головами, соглашаясь, что в помещении остался стойкий запах духов.

Они в который раз оглядывали комнату в поисках хоть какой-то лазейки, где можно было спрятаться.

— Окно! — неожиданно закричала Сянь Фей, указывая пальцем на открытое окно. — Она выскочила в окно!

— Госпожа У преувеличивает! — всё так же равнодушно протянул герцог. — Если бы какая-то девушка попыталась выскочить в этот проём, то как быть с пышным платьем? Она обязательно зацепилась бы и порвала ткань. Или вы думаете, что девушка могла ускользнуть обнажённой?

Он провоцировал незваных гостей, тратя их время, чтобы юркая госпожа Мин успела уйти как можно дальше.

Это была хорошая идея, если бы беглянка порвала платье, тогда и доказывать ничего не надо было бы. Всем стало бы понятно, где эта выскочка провела время.

Только Сянь Фей вспомнила, что у госпожи Мин совсем не пышное платье, девушка в нём даже сражалась. С подозрением глянула на красавца герцога.

— Она не могла далеко уйти! — воскликнула молодая леди и бросилась на выход. Остальные девушки потянулись за ней.

Бай Мен Ши проводил их ленивым взглядом, но как только дверь за гостьями закрылась, он вскочил.

Его душа интригана не могла оставаться в стороне от происходящего. Выглянув в окно, он так же, как прежде госпожа Мин, выпрыгнул наружу.

Госпожа У вместе со своей огромной свитой, состоявшей из подружек и служанок, тщетно пыталась отыскать сбежавшую дочь генерала.

Она не могла знать, что той известен каждый уголок дворца и девушка спокойно прошла никем не замеченная к садовым озёрам.

Когда толпа «ищеек» наконец её обнаружила, госпожа Мин в совершенном спокойствии читала вслух книгу госпоже Ли Вей, обе сидели на расстеленном тёплой циновке у озера. От них исходило такое умиротворение, будто девушки с начала празднества здесь находятся и, забыв обо всём на свете, наслаждаются поэтичными строками произведения.

— Что вы здесь делаете? — истерически спросила Сянь Фей, прервав чтение на полуслове.

Подружки медленно повернули головы, глянули на нарушившую их идиллию личность одинаково удивлённо.

В этот момент

подошли старшие дамы, заинтересованные шумом. Среди них была и госпожа Да, и даже фаворитка императрицы. Теперь случай принимал другие масштабы. Старших дам все поприветствовали поклоном, девушки с пледа тоже поднялись, чтобы отдать дань уважения.

— Что здесь происходит? — задала вопрос Да Фурен, хмурясь, она уловила по лицам, что случилось нечто нехорошее.

Инициативу прояснить ситуацию взяла на себя всё та же вездесущая госпожа У. Она вновь повернулась к Лэ Юнь и продолжила допрос:

— Это ведь ты была в павильоне с господином Бай? — заявила она обвинительным тоном, указывая на девушку.

Дамы в ужасе зашумели. Быть пойманной наедине с мужчиной — это конец репутация для любой, тут даже генерал со всей его властью не поможет.

— Где? — переспросила её дочь генерала очень медленно, с непониманием, будто ослышалась. Не веря, что такая чушь могла слететь с этих уст.

«Я даже не сомневалась, что ты за всем этим стоишь! — Лэ Юнь разозлилась, но на лице не дрогнул ни один мускул, была лишь лёгкая досада. — Значит, и мою служанку эта стерва выкрала! Если с Ли Сяо что-то случится, ей несдобровать!»

Остальные, явившиеся на шум, затихли, с непониманием переводя взгляды с одной на другую.

Герцог, спешивший увидеть продолжение спектакля и прибежавший вслед за девушками, в этот момент еле сдержал смешок:

«Хороша, чертовка! Если бы я не был с ней, сейчас бы безоговорочно поверил этим честным глазкам!»

— Не притворяйся! — продолжила гневно обвинительница. — Ты успела сбежать через окно!

— Правда? — с легкой ироничной улыбкой задала вопрос обвиняемая; казалось, её забавляет вся эта ситуация.

Она не выглядела испуганной, пойманной на неприличных вещах девушкой.

— Да! — нагло заявила Сянь Фей, она обвела самодовольным взглядом собравшихся и торжественно добавила, — Мы можем это подтвердить. Запах твоих духов, тех самых, что я тебе подарила, всё ещё остался в комнате!

Это было громкое заявление! По одному запаху найти прелюбодейку да ещё и так открыто обвинять?

Но после этих слов лицо Лэ Юнь не выражало никакого беспокойства. Наоборот, она выглядела на удивление спокойной. Даже будь девушка невиновной, от таких обвинений любая пришла бы в смятение.

Только дочь генерала оставалась невозмутимой.

«Великолепная выдержка!» — любовался ею герцог, спектакль и правда оказался довольно интересным.

Старшие дамы недоумённо переглянулись.

— Госпожа У! — поспешила вмешаться Да Фурен. — Объяснитесь! По одному только запаху невозможно обвинить в таком проступке человека!

Сянь Фей поняла, что победа уже в её кармане, теперь эта выскочка не сможет отвертеться

— Тогда я вам открою секрет! — важно заговорила она. — Это очень редкий аромат. Мне отец привёз его из далёкой страны. И накануне приёма я подарила эти духи госпоже Мин. Перепутать запах невозможно, он не похож ни на один другой. Это значит, что в комнате с господином Бай была эта девушка!

Поделиться с друзьями: