На цепи
Шрифт:
— Я ее случайно убил, — буркнул он.
— И это очень хорошо, — прошептал я. — Думаю, она искала меня.
— Зачем? — выпучил глаза Лант.
— Понятно зачем: чтобы пообедать, — невесело усмехнулся я.
Дело принимало скверный оборот. Где две твари, там и три, где три там и стая. Маги в большой заднице, и я вместе с ними. В любом случае, мальчишка пойдет со мной в обозе. Его одного оставлять опасно для цитадели, а вот в борьбе с тварями он может пригодиться. У меня задача на ближайшие дни — научиться ставить щит. С его талантом к разрушениям, это жизненно необходимо.
Тварь нюхала пещеру, в которой был мой запах,
Глава 22. План спасения
Ночью дежурили по очереди. Сначала спал Лант. Мальчишка вырубился моментально. Еще бы! Хотя после такого я бы спать не ложился. Вдруг тут ходят другие твари? Белая, черная, бурая… Серую колдунчик прикончил.
Но все было тихо, поэтому я разбудил его под утро, чтобы самому вздремнуть пару часов. Все-таки стоит научиться делать защиту, надо прочитать про нее в книгах.
Утром велел мальчишке набрать мха для тетушки Талы. Как раз видел такой, когда вчера выходил на охоту. Лант, правда, не хотел уходить от меня далеко, но я хотел поразмышлять в одиночестве, пока полоскаю и сушу шкуру.
— А вдруг я опять встречу такую зверюгу? — спрашивал Лант, жалобно глядя на меня.
— Так открой внутри нее портал. Тебе не впервой, — серьезно говорил я.
— Так то я со страху, а сейчас…
— Думаешь, еще одну такую встретишь, не испугаешься?
— Испугаюсь, — признался мальчишка и поплелся вверх по склону.
Я же, проводив его взглядом, принялся за дело. Прополоскал шкуру в озере, растянул ее сушиться на солнце. Высушится быстро под таким солнцем — оно уже начало хорошо так припекать.
Поэтому я разделся, расстелил свой плащ на поляне и улегся на спину. В таком положении мне всегда лучше думалось. А подумать было над чем. Для начала, я, кажется, переоценил свои возможности. Нереально научить чему-то Ланта, если он боится собственной силы как огня. Прав был Зельдей — рано или поздно он кого-нибудь убьет.
Но пока он убил только серую тварь, и это очень хорошо. Мальчишку стоит взять с собой в обоз. Его способности к изощренным убийствам могут пригодиться. Тем более, на этот раз обоз будет битком набит оружием и магическими артефактами, за которыми охотится создатель тварей.
То, что у тварей есть создатель и он знает обо мне, уже не предположение, а факт. Стоит рассказать об этом Зельдею. Но для начала надо переговорить с Талой. Тетушка Брайи умна и наверняка довольно сильная колдунья. Вот бы сняла свою побрякушку, чтобы я смог оценить ее силу. Ага! Так она и сняла! Отправит меня за эту просьбу к предкам.
Но она может знать, кто способен создать таких чудовищ, да еще и не одного, а сразу несколько. Впрочем… Тала упоминала, что если кто-то на такое способен, то искать его нужно в Академии. Сама она училась там давно и вряд ли знает кого-то из нынешних сильнейших магов. Наверняка за это время там сменился не один магистр.
Но ведь магистр Зельдей не сидит в Академии. Он глава цитадели Абердара. Выходит, что еще кто-то столь же сильный может жить за пределами Академии.
Но Тала может рассказать о
магии Ланта больше, чем Зельдей. Старик уже решил, что мальчишка труп. У меня же на него другие планы — Лант может оказаться полезен. Неужто не было никого, кто смог бы стабилизировать свою от природы нестабильную силу? Не верю. Всегда есть исключения из правил. Так говорила Ласкана. Ей я верил так, как никому и никогда.Лант выполнил поручение и вернулся с мешком мха. К тому времени шкура достаточно просохла. Я сложил ее и перевязал веревкой. Котел и другие вещи решено было забрать с собой. Раз тварь охотилась на меня, не стоило оставлять следов. Сейчас на мне кольцо, надо бы и Ланту сделать что-то похожее. На всякий случай.
Мы собрали пожитки, перекусили холодной олениной и отправились обратно в Эрифду.
— Зачем вам мох шишага? — спросил Лант, когда мы вошли в лес.
— В городе живет одна старушка, я делаю ей отвар от головных болей, — сказал я полуправду.
— Но ведь шишага не от головных болей… — удивился Лант.
Предки! Если Брайя мне соврала, то она меня сейчас крупно подставила!
— А от чего же по-твоему? — усмехнувшись спросил я, будто Лант сказал глупость.
— Так от нежеланных детей. А какие у старушки могут быть дети?
— Вот именно, что не могут! — засмеялся я, пытаясь скрыть негодование. — Старушкам от головы неплохо помогает.
Так вот оно что… Брайя решила избавиться от ненужного ублюдка, а мне сказала, что для тетушки… Интересно, кто ее поимел? Не мое дело. Девка она видная, хоть и ведьма, но ведь никто об этом не знает, кроме меня и тетушки. Кто я такой, чтобы лезть? Да и обман понять можно. Лант мне, кажется, поверил.
— Слушай, а нет ли никаких артефактов, которые помогли бы стабилизировать твой поток? — спросил я, подумав, что артефактов есть великое множество, да и колдуны выдумщики еще те.
— Я о таких не слышал, — пожал плечами колдунчик. — Если и есть, то наверняка стоят столько, сколько я за всю жизнь не заработаю.
— А ты слышал о заклинании цепи? — я посмотрел на мальчишку так, будто проверял его знания.
— Конечно. Сложнейшее заклинание!
— Ага, ведь цепь тянет энергию у того, кто привязал…
— Ага, точно и немало силы.
— А если ты кого-нибудь привяжешь, то цепь будет у тебя тянуть энергию, и ее станет меньше, а ты сможешь стабилизировать поток. Как думаешь, получится?
Лант на мгновение замер и посмотрел вглубь леса невидящим взором, а потом тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение, и побрел дальше.
— Да нет, у меня не получится. Да и кого я могу привязать? Нужен кто-то слабее меня, но в то же время сильный.
— Например, ракха.
— Шутите, господин Лиаман? — засмеялся Лант, но замолчал, когда увидел, что я серьезен. — Нет, я скорее этого ракха случайно сожгу или еще что-то в этом духе. Задушу цепью — вот.
— Как вернемся, мне надо по делам, а у тебя задача: найти среди книг, где написано про этот ритуал. Самому искать лень, а освежить в памяти хочу.
— Но зачем вам? Хотите кого-то привязать? — удивился мальчишка.
— Хочу понять, подойдет ли тебе такой вариант. Если нет, то будем думать дальше. Кстати, через два дня идешь со мной провожать обоз до Руфорда.
— Я?
— А кто еще?
— Но я же ваш помощник! Я должен оставаться в цитадели и принимать людей! Так господин Десван сказал, — испуганно затараторил Лант.