На грани свободы
Шрифт:
Что, если бы я приехал немного позже?
— Он, блядь, трогал её! — завопил я, смотря на плачущее лицо Лиа и не прекращая вырываться из захвата Джонатана. Я лягнул его ботинком и попал куда-то в ногу Джонатана, но тот не сдавался. Луиза обняла Лиа за плечи и взглянула на меня.
— Ты не помогаешь! — зашипела Луиза. — Ради Бога, Эван, прекрати!
— Он... он... — я не мог выдавить из себя ни слова. Я даже не мог понять, какую невероятную ярость почувствовал внутри себя. Мне никогда так сильно не хотелось чьей-то смерти. Мне
Джонатан крепко меня держал.
— Я знаю, братан, — сказал он спокойно. — Я буду рядом с тобой, когда мы заставим этого ублюдка за всё заплатить. Но не прямо сейчас. Сейчас ты должен разобраться со своим дерьмом, взять себя в руки и подумать. Она осталась жива. Если ты уйдешь вот так, ей придется иметь дело с тем, что тебя просто убьют.
Я посмотрел на нее и увидел, как слёзы стекают по щекам и капают на её рубашку. Я ещё раз попытался оттолкнуть Джонатана, но уже прилагая лишь минимальные усилия. Он медленно ослабил хватку, пока я старался взять под контроль своё дыхание, но полностью не отпустил.
— Я хочу его яйца на блюдечке, — рявкнул я через плечо. Джонатан отпустил меня, и я плюхнулся обратно на диван рядом с Лиа. Я потянулся к её плечу, двигаясь медленно, потому что понимал, что напугал её, и провёл рукой вниз по руке Лиа. Она погладила меня по щеке.
— Поэтому я и не хотела тебе говорить, — прошептала она.
Я открыл рот, чтобы что-нибудь сказать, но единственные слова, что крутились у меня в голове, были про кровь и насилие, поэтому я закрыл рот. Протянул руку и большим пальцем вытер слёзы с её щёк.
— Мы его достанем, — пообещал Джонатан, — но мы сделаем это по-умному, верно? Сначала мы должны его найти.
— Я знаю, где он, — сказала Милена.
Джонатан снова схватил меня за руку, когда я встал и сделал шаг к девушке Ника.
— Полегче, брат.
— Где? — спросил я. — Скажи мне, где, и прямо, блядь, сейчас!
Ник шагнул вперёд и взял Милену за руку. Было ясно видно, что он был взбешён из-за того, как я с ней разговаривал, но мне было по хрен. Если бы она не дала мне то, что я хотел, я бы выпотрошил её прямо перед ним.
— Он с Рюриком, — сказала Милена. — Миха тоже с ним.
— Где? — потребовал я снова.
— Я скажу тебе, — заявила Милена, — но есть одно условие.
Я вытащил «Беретту», взвёл курок и прицелился в её голову.
— Единственное условие, — пояснил я ей, — это то, что ты останешься живой, если расскажешь мне то, что я хочу знать.
Ник стал перед ней, но Милена – мужественно это или глупо – оттолкнула его руку, чтобы посмотреть прямо на меня. Я видел, как Ринальдо закатил глаза, что означало, что он не понимал, насколько я серьёзен.
— Нет, это не то условие, — сказала Милена, — в любом случае, не единственное. Миха мой брат. Он может быть глуп, как пень, но всё равно он мой брат. Я не хочу, чтобы его убили.
— Я не даю никаких грёбаных обещаний, — зарычал я.
— Тогда тебе придется меня застрелить, и самому всё выяснять, — сказала она, пожимая плечами.
—
Меня тоже, — присоединился к ней Ник.Я перевёл ствол «Беретты» на Ника.
— Эван, — в голосе Ринальдо прозвучало предупреждение, которое я не мог полностью игнорировать.
Я сделал глубокий и длинный вдох, резко выдохнул и опустил пистолет, направив ствол в пол. Если я хотел, чтобы у меня всё получилось, мне необходимо иметь Ринальдо на моей стороне. Застрелив его сына, я точно ничего бы не добился. Я посмотрел на Милену.
— Хорошо, — сказал я. — Он будет жить. Теперь скажи мне.
— К югу от «Квэй», небольшого ресторана на Ист-Иллинойс, есть стройка.
— Я знаю это место, — сказал я.
— Там есть небольшое строение – вот там они и прячутся. Дэвис и другой парень, который всегда вместе с ним. По крайней мере, они направлялись туда несколько часов назад.
— Джонсон, — сказал я.
— Его зовут не так, — затрясла головой Милена. — Он тоже русский.
— Предсказуемо, — пробормотал я.
— Эй! — выкрикнул Ник в знак протеста.
— Хватит, Николас, — тут же отреагировал Ринальдо. Он подошёл к своему внебрачному сыну, взял его за руку, отвёл к стоящему напротив дивану и усадил с Миленой подальше от меня. — Эван, у тебя есть всё, что тебе нужно?
— Всё, что мне нужно – вот это, — указал я на оружие в моей руке.
— Я иду с тобой, — твёрдо произнёс Джонатан.
Я не собирался с ним спорить.
— Тогда иди и разберись со своими делами, — сказал Ринальдо. — Мы присмотрим за Лиа.
Я вернулся к Лиа, и она встала навстречу мне. Я на мгновение прижал её к себе. Потом чуть отступил и посмотрел в её глаза, всё ещё красные от слёз.
— Я скоро вернусь, — сказал я ей. — А затем мы уедем, слышишь? Мы уедем отсюда. — Я переключил своё внимание на Ринальдо. — Мне здесь больше делать нечего, – заявил я ему. — Это моя последняя работа, а потом я ухожу, навсегда.
Его глаза потемнели, но он не стал спорить. Хотя и не был согласен.
— Мы обсудим это, когда вы вернетесь, — сказал он с многозначительным видом.
Я наклонился к Лиа ближе.
— Мы уйдем, как только всё будет закончено, — поклялся я. Это было обещание, которое я намеревался сдержать.
Она закрыла глаза и кивнула. Я прикоснулся к её лбу своим и наклонился немного ниже, чтобы прижаться к её губам коротким нежным поцелуем, потом повернулся и вышел из комнаты с идущим следом за мной Джонатаном.
— Мне нужно будет напиться, когда всё это закончится, — сказал Джонатан, когда мы вышли в коридор.
Я уже собрался ответить, когда в доме прогремел взрыв.
Взрывной волной нас с Джонатаном бросило на пол. Я откатился в сторону, спрятал «Беретту» и оглянулся назад в коридор на кабинет Ринальдо. Дверь была полностью снесена, и повсюду валялись обломки.
— Лиа!
Я подскочил и побежал назад по коридору. Я слышал шаги Джонатана позади, но всё моё внимание было сосредоточено на том, что было впереди. Окно в кабинете было полностью выбито, стеллаж с книгами опрокинулся, и снаружи в комнату входили какие-то люди.