Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На пути к войне
Шрифт:

Вскоре он задремал, а проснулся оттого, что Руфин тронула его за плечо. Перед пробуждением Палатону снились струйки воды, текущие из разбитых кувшинов, и пыльные могильные плиты с надписями «Ты меня помнишь?» Едва он успел узнать в своем видении надгробный памятник матери, как Руфин разбудила его.

— Что такое?

— Мне удалось частично наладить связь. Она забита помехами, ответить на нее нельзя, — лицо Руфин было серьезным и усталым. — Думаю, тебе будет лучше пойти в кабину и послушать, — она повернулась к Рэнду, который тоже проснулся, — и тебе тоже.

Они столпились в

кабине. Руфин наладила связь так, как только было возможно для аппарата, работающего на последнем издыхании. Она переводила сообщения на трейд, и Рэнд постепенно понимал смысл новостей.

— …окружили здание конгресса. Было введено осадное положение, но действия войск оказались недостаточно эффективными. Все присутствующие в здании вынуждены остаться там. Обстрел помешал эвакуации через восточное крыло… Бесконтрольные грабежи в торговых кварталах… — треск прервал сообщение. Палатон удивленно перевел взгляд на Руфин.

— Что все это значит?

— Мятеж, — ответила она. — После покушения в Сету.

— Что?

— Новость о покушении быстро распространилась среди Заблудших.

— Надо остановить их! Мятеж во всем Чаролоне?

— Насколько я поняла, да, — мрачно отозвалась Руфин. — И по всей Чо.

— Этого нельзя допустить…

— Но что ты можешь поделать? — резонно заметил Рэнд. — Им нельзя даже ничего сообщить.

— Я сделаю все, что смогу. Рэнд пожал плечами.

— Тогда пойдем со мной, — он протянул Палатону руку ладонью вверх.

Руфин сказала им вслед:

— Я постараюсь что-нибудь сделать. Мы будем на месте через три часа.

Его волосы еще не высохли, исхудалое тело сжалось в одном из старых костюмов Алексы. Беван сидел, обхватив себя руками, пока она пыталась накормить его. От запаха приготовленной еды у Алексы началась тошнота, и она боролась с желанием устроить охоту и добыть себе мясо — сладкую, красную, истекающую кровью теплую плоть.

Внезапно Беван протянул руку и взял ее за запястье. Ложка в ее руке дрогнула.

— Я знаю их тайну, — сообщил он, — и за это они отравили меня.

— Какую тайну?

Беван смотрел ей прямо в глаза.

— Я могу летать через Хаос, — объявил он. — Я знаю, как они это делают.

— Научи меня.

Он покачал головой и убрал руку.

— Ты не сможешь. И слюнтяи абдрелики тоже не смогут, даже если я скажу им.

— Но ведь ты это умеешь?

Беван решительно кивнул. Он вынул ложку из ее пальцев и принялся с жадностью есть. Алекса сидела рядом, наблюдая за ним.

— Что стало с Рэндом? — вдруг спросила она.

Беван замер. Капля яблочного соуса вытекла из его рта. Он подобрал ее и тщательно облизал палец.

— Не знаю.

— Его забрали чоя и увезли на свою планету.

— Вампиры, — яростно выпалил Беван, — они высосут у него душу.

— ГНаск представил Союзу жалобу — обо всех нас, кого они увезли и отравили… но нам нужен Рэнд. Надо спасти Рэнда, если только еще не поздно.

Беван отвел глаза.

— Но тебя же не отравили.

— Помнишь Аризар? Помнишь верхнюю школу — с мертвыми и сумасшедшими? Им наплевать на то, что станет с нами. Надо забрать Рэнда оттуда.

Беван уронил ложку в тарелку.

— Ты любишь Рэнда больше, чем меня, верно? — прежним, отчетливым голосом спросил он.

Алекса вздрогнула.

— Я люблю вас обоих, и ничего не могу с этим поделать.

Но Рэнд никогда не понимал того, что понял ты… Он никогда не понимал, что значит отдаваться полностью…

— Делиться даже бедами, — закончил Беван. Их взгляды встретились.

— Да, даже бедами, — подтвердила Алекса.

— Если мы его спасем, ты отдашь его абдреликам?

Алексу охватила внезапная ярость. Она склонилась ближе и поклялась:

— Нет! Никогда!

— Ты мне обещаешь?

Она поцеловала его в лоб со словами:

— Обещаю. Но что скажешь ты? Ты можешь дать мне обещание?

Крохотные золотистые искры осветили его потухшие глаза.

— Обещания здесь ни к чему. Я могу увезти тебя туда, — ответил он. — И умру.

Он издал прерывистый смешок, запустил пальцы в еду и принялся жевать, чавкая и подбирая падающие между пальцами крошки и капли.

Алекса поднялась, повернулась лицом к экрану и подала знак, что сейчас выходит. Дверь неслышно открылась. ррРаск ждал ее в коридоре.

— Он готов, — произнесла она.

— Запуск состоится, как только мы известим ГНаска.

Алекса кивнула.

— Кто полетит с Беваном?

— Ты. И экипаж из нескольких абдреликов. Флот готов следовать за вами.

Абдрелики ничем не рисковали. Но им с Беваном предстоит остаться почти наедине. В такой ситуации возможно все, решила Алекса и задумалась.

Ринди ухватился за руку Кативара. Стены зданий дрожали от гула толпы. Улицы усеивал мусор, обломки и осколки разбитых витрин. Чаролон казался грязным и непривлекательным, и яркий утренний свет только подчеркивал недостатки его облика. Мимо бежали чоя — возбужденные, суматошные, поглощенные грабежом и разрушением, и на их лицах можно было разглядеть жадность, злорадство, возбуждение. Один из них резко оттолкнул в сторону Ринди и поспешил прочь, даже не оглянувшись. Старый Прелат еще крепче сжал руку Кативара.

— Как же их остановить, — бормотал Ринди, и его слабые голоса были почти не слышны среди гула толпы. — Как заставить их выслушать нас?

Кативар уже сомневался в собственной безопасности.

— Они не станут слушать. Напрасно я привел тебя сюда.

Глаза им резал дым от горящей неподалеку лавки — ее содержимое было уже растаскано грабителями, двери сорваны с петель. Кативар закашлялся и повел Ринди прочь. Они едва успели отойти на несколько шагов, как пламя вспыхнуло сильнее и вырвалось наружу, обдавая жаром их спины. Ринди охнул и прибавил шагу. Кативар оглянулся, удивляясь, что питало ярость огня в пустом доме. Может быть, ненависть?

Эта мысль принесла ему удовлетворение. Чтобы завершить свою работу, ему было нужно именно такое топливо. Он отметил это в памяти на будущее.

Ринди высвободил руку на углу улицы. Здесь она переходила в круглую площадь, впереди стояли деревья бульваров — зеленая полоска, которая оставалась чистой и свежей, несмотря на окружающий погром. Ринди склонил голову с трепещущими на ветру волосами, и направился к парку.

Кативар следовал за ним по пятам. Их нагнала машина, полная простолюдинов, свистящих и издевающихся над прохожими. Глаза Кативара сузились от оскорбления. Простолюдины заухмылялись ему в ответ, как будто считали этот довод весомым. Поплотнее запахнувшись в свою просторную одежду священника, Кативар пошел рядом с Ринди.

Поделиться с друзьями: