Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На все руки доктор
Шрифт:

Я уже знала, что приму приглашение Церинции. Надо только написать ответ и отправить его в Страж с маг-курьером.

Размышления снова прервал стук в дверь. На этот раз слуга сообщил, что у ворот замка меня ждут двое мужчин.

— Кто они? Эти люди представились?

Сюрпризов все больше и больше. Кому я понадобилась на этот раз?

— Да, нейра. Один из них представился нейтом Марагасом. Требовал пустить его, — слуга хмыкнул, показывая всем своим видом, что думает о манерах Марагаса.

А у меня от удивления глаза полезли на лоб и чуть не остались в этом положении навсегда. Способность говорить

вернулась не сразу, я сначала откашлялась, потом произнесла:

— Хорошо, я встречу их во дворе. Передай, чтобы стража пропустила гостей.

Глава гильдии лекарей осмелился приехать в Ключ? Это просто шок! Что ему нужно от меня? Может, хочет предъявить претензии?

В голове крутились разные версии, но правду я узнаю, лишь переговорив с Марагасом.

В коридоре я столкнулась с Велем и Гритом. Ребята как раз выходили от нашего пациента-разносчика.

— А вот и вы! — я всплеснула руками. — Знаете, кто снизошел до визита в Ключ? Сам нейт Марагас, ваш бывший руководитель.

У практикантов кровь отхлынула от лиц, глаза в панике забегали.

— И что теперь делать?!

— А если он нас увидит?!

В мальчишках читалось четкое желание спрятаться от бывшего начальника в шкаф, настолько он их запугал. Но я погрозила пальцем.

— Не вздумайте трусить. Ведите себя достойно, нейт Марагас должен понять, кого упустил. Вы же не неумехи какие-то? Вот и все! Вель, нос вытри и не плачь, — строго велела я. — Сделайте максимально деловой вид, а я пойду встречать нашего дорогого гостя.

Экипаж уже заехал во двор, из него вышли два лекаря: нейт Рингер и сам нейт Марагас. Если Рингера я еще ожидала увидеть, ведь мы с ним общались вполне приятельски и обменивались письмами, то визит второго стал полной неожиданностью.

Мужчины склонили головы в знак приветствия.

— Добро пожаловать в Ключ, уважаемые нейты! — я улыбнулась во весь рот, как и полагается радушной хозяйке.

Выражение лица Рингера было виноватым, а глава гильдии выглядел так, будто совсем недавно нюхнул что-то очень несвежее. При нем была неизменная тросточка, к камзолу пристегнут темно-серый меховой воротник. Эти атрибуты придавали ему степенности и лоска.

— Что привело вас в графский дом? — поинтересовалась я.

— Нейра Олетта, я привез последние новости, — Рингер потряс увесистым кожаным портфелем. — Здесь газеты и журналы с разработками новых лекарств и методик, а еще список мероприятий на ближайший год.

Мероприятия — это хорошо. Слышала, что в крупных городах королевства регулярно проводятся съезды лекарей, целителей и ученых, на которых светлые умы представляют свои разработки. А также народ обсуждает насущные вопросы и проблемы. Хотела бы я попасть на такой съезд.

— Это просто чудесно, я очень рада. Ну а вас, нейт Марагас, что привело в Ключ? — я уставилась на главу гильдии, не прекращая улыбаться.

Вот только моя улыбка, как и хорошее настроение, стояли у него поперек горла. Мужчина кашлянул в кулак и жеманно произнес:

— Слышал, вы организовали в замке пункт медицинской помощи. Хотел посмотреть, как у вас все устроено. И, быть может, поделиться с вами опытом, указать на ошибки. У меня душа не на месте, когда думаю о том, что вы в силу неопытности можете покалечить людей. Прошу не обижаться на прямоту, нейра

Олетта. Таков уж я.

Батюшки! Да меня хотят осчастливить против моей воли! Ну и ну.

— Вы так любезны, нейт Марагас. Для меня честь выслушать советы профессионала. А теперь пожалуйте за мной, уважаемые нейты.

По пути я окликнула Ирри и попросила приготовить нам чай и легкие закуски, а сама повела лекарей на этаж, получивший кодовое название «госпитальный».

В коридоре витали ароматы мыла и лекарственных трав. Конечно же, по закону жанра мы наткнулись на аптекаря, нейта Саймона. Он бодро шагал вперед с корзинкой в руках. При виде Марагаса, что буквально недавно выгнал его прочь и лишил возможности вести аптекарскую деятельность, Саймон побледнел и споткнулся.

Главный лекарь, он же глава комиссии чистоты, потянул носом воздух, как овчарка, и рявкнул:

— Саймон! Ты что здесь делаешь?

— Дорогой нейт Марагас, сбавьте, пожалуйста, тон, — обратилась я к гостю. — Помните, что вы находитесь в моем доме. Никто не имеет права повышать голос на моих работников и обижать их.

Пыл лекаря поутих, но глаза оставались такими же злыми. Он процедил:

— Вы взяли на работу этого шарлатана и грязнулю, нейра Олетта?

— Он пересмотрел свой подход и теперь работает строго по методичке. К тому же нейт Саймон — талантливый аптекарь, он готовит чудесные лекарства.

Тот закивал, соглашаясь со мной во всем.

— Идите, нейт Саймон. Занимайтесь своими делами, у вас ведь большой и ценный заказ сейчас в работе?

— Д-да, нейра. Не смею вас больше задерживать, — растерянный аптекарь бочком прокрался мимо нас и припустил по коридору.

Похоже, эта встреча поразила Марагаса в самое сердце. Он что, надеялся, что Саймон будет просить подаяние и мерзнуть на улице? Как бы не так.

— Ну вы же понимаете, — продолжила я со спокойной улыбкой, повернувшись к Марагасу, — что я не могла позволить такому таланту пропасть. Скажу по секрету, — я сложила ладошку лодочкой и приблизилась к уху главного лекаря, — нейт Саймон сделал открытие, которое я планирую пустить не только на благо больным. Я собираюсь вложиться в производство его изобретения и уже представляю, сколько мы сможем на нем заработать!

Перекошенная от изумления, негодования и зависти физиономия нейта Марагаса стала божественным нектаром для моего сердца. И вовсе я не мстительная, не подумайте!

— Этот шут обвел вас вокруг пальца, нейра Олетта, — справившись с эмоциями, произнес нейт Марагас. — Вы просто слишком молоды и наивны, чтобы это понять.

— О, ну пусть так, — легко согласилась я.

И все же в глазах этого вредины читался интерес. Подумав пару секунд, он воровато спросил:

— А что изобрел Саймон?

— Думаю, вы видели его изобретение, просто не оценили. Но в любом случае мы не будем о нем распространяться раньше времени. Ох, что же мы стоим посреди коридора? Пожалуйте в операционную, я вам все покажу и с удовольствием выслушаю ваши… ээ… наставления. Ваш обширный опыт будет мне о-очень полезен.

— По другому и быть не может, нейра Олетта.

То ли я такая хорошая актриса, то ли Марагас такой тугодум. Он не распознал иронию в моих словах, гордо поправил меховой воротник, задрал нос и шагнул в открытую дверь.

Поделиться с друзьями: