Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нарушая правила
Шрифт:

Натали : Стань уродливым. Веди себя как мудак. Перестань быть таким чертовски заботливым.

Уайат : Ну, а ты, в свою очередь, могла бы начать себя вести как бессердечная сука, которая воткнет мне нож в спину? Мне было бы намного легче держать руки при себе.

Натали : Если бы ты смог полностью изменить свое чувство юмора, чтобы я не смеялась так много рядом с тобой, это бы тоже помогло.

Уайат :

Раз уж мы об этом заговорили, пожалуйста, перестань иметь со мной так много общего.

Натали : И еще одно. Возможно, ты мог бы перестать пытаться соблазнить меня.

Уайат : А как насчет того, чтобы ты прекратила эту фигню с сэндвичами? Благодаря этому я пересек черту.

Натали : Я рада, что тебе понравился сэндвич :)

Уайат : Гм, признаюсь, я отдал его бездомному.

Натали : Это так мило. Видишь? Вот, что я имею в виду. Ты просто это делаешь…

Уайат : Подожди. Прежде чем ты подумаешь, что я милый, позволь мне быть честным. Я боялся, что ты хочешь меня отравить.

Натали : ТАК ТЫ ПЫТАЛСЯ ВМЕСТО ЭТОГО ОТРАВИТЬ БЕЗДОМНОГО?!

Уайат : Нет! Я испугался. Меня переклинило. Я рассказывал тебе о своей бывшей и о том, что она пыталась сделать с моим бизнесом. Мысли о том, что женщина пытается до меня добраться, — моя постоянная паранойя. Было глупо и неправильно так о тебе думать, но я все равно думал, воображал, что ты что-то задумала. Я выбросил сэндвич, и позже узнал, что бездомному парню он очень понравился, и, ну, я чувствовал себя идиотом.

Натали : Это немного по-идиотски.

Уайат : Я — большой дурак, должен заметить. Ты меня простишь?

Натали : Да, потому что ты уже был достаточно наказан, упустив возможность попробовать мой обалденный сэндвич. Я — эксперт, когда дело доходит до сэндвичей.

Уайат : Возможно, я могу загладить вину с помощью стир-фрай. (Примеч.: Стир-фрай — традиционная для кантонской кухни техника быстрого обжаривания пищи в раскаленном масле в глубокой сковороде с покатыми стенками при постоянном помешивании). Или юго-западным супом из креветок. Или новым обалденным рецептом фахито из сома.

Натали : Мой ответ на все три предложения — «да». А еще, я хочу, чтобы ты знал... Я понимаю. Реально понимаю. У всех нас есть свои страхи. Ты боишься того, что у тебя все отнимут. И, эй, мой последний парень был скучным, поэтому я боюсь быть скучной.

Уайат :

Как такая женщина, как ты, вообще могла встречаться со скучным парнем? Ты — совсем не такая. Ты — самая возбуждающая, интересная, обворожительная женщина, которую я когда-либо знал.

Натали : В то время я думала, что мне нужно быть серьезнее. Не такой рисковой.

Уайат : Твоя жажда приключений — одно из моих любимых качеств в тебе, Нат.

Натали : Аналогично.

Натали : И я ошибалась.

Уайат : Ошибалась? Насчет чего? Твоей жажды приключений?

Натали : Нет. Помнишь в Вегасе, когда я сказала, что нет такой вещи, как шоколад без калорий… и что нет парня, который был бы забавным, хорошо упакованным и милым?

Уайат : ТЫ НАШЛА ШОКОЛАД БЕЗ КАЛОРИЙ?! Я уже еду.

Натали : Хотела бы я!!! Но я действительно натолкнулась на такого парня: он забавный, хорошо упакованный и милый.

Уайат : Не может быть. Он похож на единорога.

Натали : Я люблю единорогов.

Уайат : Я уверен, что единороги тоже тебя любят. Я слышал, что они любят рисковых, сексуальных, добрых, заботливых, организованных и совершенно супер-невероятных крошек.

Натали : Есть лишь одна проблема с этим единорогом.

Уайат : И что это?

Натали : Он — мой босс.

Уайат : Да, я нахожусь в очень похожей ситуации со своей сотрудницей.

Натали : Что мы делаем, Уайат?

Уайат : Хотел бы я знать, Нат. Хотел бы я знать. Уверен лишь в том, что не могу перестать думать о тебе, но не хочу все для тебя испортить. На любой из твоих работ.

Натали : Это настоящее чудо. Иметь сразу все.

Глава 29

Шарлотта протягивает мне «Маргариту», когда я захожу в гостиную Макса в его квартире на Бэттери-Парк-сити.

— Это мой секретный рецепт. Сделана с мармеладными мишками, — говорит она, улыбаясь.

Беру бокал и делаю глоток. Напиток холодный, вкусный и конфетно-сладкий.

— Не очень секретный, раз ты проболталась, да?

Поделиться с друзьями: