Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наши ножи
Шрифт:

— Лорд Тирион… Вам стоит знать. У моего мужа специфическая манера общения…

— Не беспокойтесь.

Но она беспокоилась, и ведь он ее напрасно не послушал.

====== Паутина ======

Черная дыра. Будто из недр вырвался замурованный в подземельях демон, сокрушив каменную твердыню могучими лапами. Все, что пало, давно покинуло этот некогда святой клочок земли. Годные в строительство камни растащили бедняки и солдаты для укрепления стен. Прекрасные витражи, измельченные до маленьких стекляшек, стали игрушкой беспризорных детей, украшением подзаборных шлюх. Стекшийся в лепешки металл так же нашел себе новых хозяев, а больше ничего

и не осталось.

Нынче на месте Септы сажей чернели обугленные руины, отмыть которые не могли ни дождь, ни время. Смешавшаяся с прахом сажа намертво въелась в камень, и поговаривали, что из бездны порой доносится запах сожженного мяса.

Огромная зияющая дыра — все, что осталось от многочисленных лордов, леди и великого собора.

— Я прихожу сюда каждый раз, когда бываю в столице, — с сипом прозвучал голос пожилой женщины.

Около облаченной в черное фигуры, возвышавшейся над мрачной ямой, суетились слуги, раскладывая розы. От солнца блестели капли на бутонах, таких живых и свежих, преображая уродливый камень в прекрасный цветник, достойный королевы.

С годами ее лицо еще больше покрылось морщинами. С шеи поползли темные пятна, вызванные солнцем, и пытавшаяся сохранить остатки былой красоты женщина все больше скрывалась от светила под многослойной вуалью. Излучавшие мудрость глаза впали, искря ненавистью к врагу, которого давно не было в живых. При ходьбе она грузно покачивалась. Траура леди Тирелл так и не сняла, и, кутаясь в черное, гордо несла на своей голове невидимый венец из розовых шипов.

— Все, что от нее осталось. — Задрожала в руке нарисованная на измятом клочке роза. — Каждый раз я приказываю срезать лучшие цветы Хайгардена и уложить их сюда. Их растаскивают нищие, и этот зловонный, грязный город хоть на мгновение становится достойным ее.

— Маргери не заслужила такой смерти.

Лишь сейчас Санса увидела тот мрак, что поглотил ее подругу, и воображение рисовало ей ужасные картины того, что было бы с ней, доберись до нее Серсея. И ведь Мизинец очень старался угодить первой королеве семи королевств, устроив леди Старк ловушку. Если бы не Рамси, леди Ланнистер от нее ничего не оставила бы, подумалось ей.

— Что за ужасное место?! Она не заслужила такого конца, не заслужила такого слизняка-мужа. Король — громкое название жалкого мальчишки, игравшегося с котятами! Я повидала не одну королеву, и поверьте, мое милое дитя, она превзошла бы их всех вместе взятых.

От края пропасти старушка отошла и, беря Сансу под руку, повела ее мимо благоухавших цветов.

— Я слышала, вы потеряли и сына, и внука на этом же месте. Примите мои соболезнования, леди Оленна.

— Увольте. Сколько соболезнований принесено, а во рту слаще не стало, и не станет, — фыркнула женщина. Леди Тирелл обернулась, вздохнув. — Вы даже себе представить не можете, сколько чаяний, сколько надежд, сколько ожиданий было связано с моей внучкой. Лорас не был и вполовину столь одарен и умен как она. — Никак не могла примириться она с болью утраты, но сожаления в голосе Санса не слышала. Лишь злобу. — Вот — могила, в которой Серсея похоронила мое будущее. Проклятая Ланнистерша… Не проходит и дня, чтобы я о ней не вспомнила. — Поморщив нос, Оленна махнула рукой, отогнав муху от лица.

Женщины медленно спускались по лестнице. Королеву шипов ожидали слуги и носилки, а ниже стояли болтоновские солдаты. Их прибавилось. Теперь среди них появилась фигура Эндрю Кирша, нашедшего свою госпожу с остатками отряда лорда Болтона.

С его слов, живого Рамси упекли в подземелья. Что было дальше не знал сам десница, что уж говорить про посеревшего от потери Дрю, неустанно посыпавшего

голову пеплом. Они ведь пытались отбиться…

— Ваши знамена нынче не столь изящны, — заговорила Оленна, прерывая мысли Чёрной леди. — Освежеванный человек. Какая мерзость! И все же куда занимательней невинных золотистых цветов. — Леди Тирелл подняла голову. — Вряд ли во всем Вестеросе существует что-то более отвратительное.

— К сожалению.

— Черные, как и у Таргариенов. Повсюду сплошная чернота, — вздохнула старушка. — Особенно в столице. Вы вовремя убежали отсюда, милая, спрятавшись за браком с бастардом.

— Я не выбирала себе мужа.

— Женщины редко имеют право выбора, а если и имеют, то редко выбирают себе достойных мужчин. В любом случае, нам приходится выживать, исходя из предложенных обстоятельств, — припомнила старуха несколько неудачных партий, виденных на своем веку. — Полагаю, отличие вашего нынешнего супруга от прежнего заключается не только в росте?

— У каждого свои достоинства… Как и недостатки, — пропела Санса, обернувшись невинной учтивой пташкой, какой была некогда прежде, но леди Тирелл ее словно не услышала. С годами у нее сел слух, но она никогда не подавала виду, при необходимости меняя тему, а с леди Дредфорта, Хорнвуда и Последнего очага было о чем поговорить и, возможно, можно было о чем-то договориться.

— Я знаю, почему вы приехали. Северных лордов привозят в столицу не так часто, и они тут же становятся причиной интересных слухов. — Леди Болтон промолчала, а Оленна вновь посмотрела на освежеванного страдальца. — Я слышала о том, что за человек ваш муж. И поверьте, я бы многое отдала за то, чтобы посмотреть на то, как он сдерет кожу с Серсеи Ланнистер.

О! За подобное Санса Болтон и сама бы не пожалела никаких средств. В руки Рамси она передала бы не одного Ланнистера. Увы, желания ее были уже невыполнимы. Смерть нашла ее обидчиков раньше, но она злорадно вспомнила о Мизинце, не сумевшего избежать острого ножа безумного супруга.

— Мертвых не вернуть… К сожалению, — опустила глаза Санса, сожалея, что вернуть к жизни не может не только врагов. Если бы ей предоставили шанс воскресить кого-нибудь, только одного, она бы воскресила Рикона. Ни отца, ни Робба, ни мать… Пускай, это было эгоистично, но тогда бы совесть не точила ее, словно червь весеннее деревце. — Прошлого не вернуть.

— Остается думать о безрадостном настоящем ради светлого будущего, что уже маловероятно. Новая королева ни на миг не дает вздохнуть спокойно… И не только мне, видимо, — многозначительно посмотрела она на Сансу, но о том, что именно она имела в виду, девушка спросить не успела.

— Бабушка, вам пора отдохнуть, — проговорила какая-то миловидная девчушка с миндалевидными глазами, пустыми, но очень красивыми.

— Бабушка, вам пора отдохнуть! — перекривляла ее леди Оленна. — У розового куста осталось много бутонов, до которых Серсея могла только мечтать добраться. Вот, полюбуйтесь. Один из них. Красив, молод и глуп. И все… все они ждут, пока я умру.

Санса промолчала. На мгновение леди Болтон показалось, что королева шипов и сама не прочь передать кому-нибудь свою корону, но, увы… подходящей головы для тернового венца пока не нашлось.

— Я пробуду в столице до тех пор, пока наше величество не соизволит управиться с этими варварами на моих землях. Тсс, — цыкнула она языком. — До чего мы дожили при новой власти — лорды своим землям не хозяева. В казне шаром покати, а бездомные вопят «Да здравствует королева!». Посмотрим, как они ее спасут от недовольных лордов. С таким недовольством правление ее долгим не будет, помяните мое слово. И никакие драконы ей не помогут.

Поделиться с друзьями: