Наследие Санторо
Шрифт:
— А-алиса? — дрожащим голосом спросила Аделина и, пискнув, добавила: — Мама?
— О нет! — встрепенулась белокурая дева, качнув рукой. — Я, правда, Алиса, но не ваша мать.
— Но… но вы так похожи на неё.
— Потому что этого желал Альберто Санторо, — понимающе улыбнулась Алиса, перебирая в пальцах цепочку часов. — Я — посмертная воля вашего покойного батюшки. — Опустив на мгновение взгляд, Алиса виновато улыбнулась.
Санторо непонимающе качнула головой, нервно рассмеявшись и оглядывая «посмертную волю» с головы до ног, и лишь подойдя ближе, ощутила знакомое тепло — пламя Неба. Алиса была полностью соткана из пламени Неба, так
— Ты ведь Аделина? Я ждала Альберто, но он предупреждал, что если не придет он, появишься ты. Видимо, Альберто мёртв, если есть я.
— Я, видимо… это… — Аделина смолкла, не зная даже, какое слово лучше подобрать. Кажется, от шока она впала в безумие, потеряла сознание и сейчас галлюцинирует.
— Сложно? — подсказала Алиса. — Я понимаю, ты сейчас в шоке. Но это место реально. У него нет времени, но оно существует.
— Что это за место? — Лина закружилась вокруг оси, пытаясь оглядеть бесконечность ничего. Она будто зависла в пустоте, в которой было лишь время, на котором они стояли.
— Это то, что ты искала. — И протянув руку с часами, кивнула и провозгласила: — Наследие Альберто Санторо.
Аделина устала, поэтому схватившись за голову и подняв глаза к Алисе, лишь истерично засмеялась.
— Разве наследием не были яд и противоядие, которые мы нашли в поместье и извлекли из меня?
— Это был ключ активации. Для того, что активировать часы Уробороса, нужно было капнуть на них ядом и противоядием.
— Но я ничем не капала! — гневно воскликнула Аделина. И тут же застыла. Нет, на часы попала кровь. Кровь, в которой побывал и яд и противоядие. — Чёрт…
— Если вы здесь, то должны были найти дневники Альберто, в них инструкция, в которой он записал на всякий случай, чтобы объяснить вам механизм действия.
— Нет, дневники украли. — Мой же брат, добавила про себя Аделина. — Я вообще понятия не имею, что это и что здесь происходит.
— Ваш отец создал меня по подобию Алисы Гвидо, в напоминание о его цели, к которой он стремился всю свою жизнь. Чтобы создать эти часы. Часы Уробороса, способные стереть грань между прошлым и настоящим, это место существует вне времени, и оно способно закинуть вас в любой отрезок времени до момента их активации.
— Погоди, — Аделина примирительно подняла руки, выпучив глаза. — Ты хочешь сказать, что эти чёртовы сломанные часы, которые мы нашли едва не в самом начале, и есть наследие?
— Именно.
— И они…
— Если простым языком — машина времени.
— Боже, я знатно приложилась головой, когда теряла сознание. — С выражением, полным отвращения и иронии ко всей ситуации, Аделина обернулась, направляясь к двигающимся стрелкам.
— Твой отец создал меня, чтобы вернуться в прошлое и спасти Алису Гвидо.
Лина остановилась, спрятав лицо в ладони и яро покачав головой.
В голосе Алисы засквозили тревожные и уверяющие нотки. Всё так же, не покидая своего места, она протянула руку с часами к Аделине.
— Механизм был не совершенен, Альберто спрятал компоненты, чтобы никто не похитил Наследие и не воспользовался для своей выгоды. Он хотел доработать его, продлить время пребывания в прошлом, чтобы всё вышло наверняка.
— Сколько? — хрипло отозвалась Лина.
А Алиса будто прочитала мысли и ответила:
— Сорок секунд в теории. Он боялся, что этого времени не хватит. Часы не идеальны, они могут ошибиться секундами и даже минутами и закинуть на несколько минут позже
или раньше нужного времени, поэтому он хотел довести их до совершенства, — и с болью от досады добавила чуть тишине: — Но как понимаешь — не успел.— И что мне теперь делать? — развернувшись, вскричала Санторо, экспрессивно ударив кулаком в грудь. — Что?
— Это твоё наследие, ты вольна воспользоваться им как пожелаешь: будь то спасение твоей матери, как того бы пожелал Альберто, или спасение отца. Всё, что пожелаешь.
— Всё, что пожелаю? Все сорок секунд в прошлом, которыми я могу воспользоваться? — сама у себя в истерике переспросила Санторо. — Господи, а если я не хочу ничего менять?
— Такого не может быть, каждый о чём-то сожалеет и мечтает это исправить.
Слова Алисы отрезвили Аделину. Санторо потупила взгляд, пытаясь совладать с нервным тремором, отдающимся лёгким подрагиванием всего тела.
У неё в руках невероятная перспектива попасть в прошлое, она может попасть в любой момент, какой пожелает её сердце. Господи, да сколько людей молят о таком шансе? Всё это время она думала, что отец был безумен и всего лишь воссоздал яд, которым убили её мать и противоядие к нему. Но он жил не местью или попыткой успокоить собственную совесть. Он жил другим миром, который мог создать своими собственными руками. Вот почему он твердил изо дня в день, что этот мир не имеет никакого значения, потому что ему не было дела до реальности, когда в его руках лежало зерно к новому. Всё, все, даже она — были лишь декорациями, инструментами на пути к его цели. Франческо знал, он прочитал его дневники и понял, как работает механизм, поэтому его не страшила мысль вспороть брюхо Аделине и вытащить один из недостающих компонентов. Её смерть не имела бы никого значения, если бы он создал новой мир. Вот только в какой момент он хотел отправиться? И в какой хочет Аделина?
Что она хочет предотвратить? Этот день — смерть Занзаса? Свой выкидыш? Побег?
Кровавую свадьбу? Смерть отца? Убийство матери?
Не хватит пальцев одной руки, чтобы перечислить всё, о чем она сожалеет.
Вот только изменив одно, что она породит за этим?
Если она спасёт себя, станет ли она тем, кто она есть сейчас? Если она предотвратит кровавую свадьбу и найдёт наследие сама, встретится ли она когда-нибудь с Занзасом? Со всеми остальными. Ведь только сейчас Аделина осознала, что пускай и на каком-то извращённом уровне, все они стали для неё семьей.
Если спасёт отца, всего этого никогда не будет? Может, будет лучше? Она так и будет сидеть и ждать, когда отец доведёт часы Уробороса до совершенства, чтобы стереть этот мир?
Если она спасёт мать… Всё ведь будет иначе. Этого мира не станет. Он будет, но иной. Возможно, с её братом Франческо, с отцом. Спокойный, прекрасный мир, где она будет расти как все дети, найдёт друзей, выйдет когда-нибудь замуж. Вот только… вот только где гарантии, что её мать всё равно не убьют, даже если она предотвратит попытку?
Время — это змея, кусающая собственный хвост. Всё, что уготовано этой судьбой, как бы ты ни пытался её обмануть, всё равно произойдет.
Аделина встрепенулась, едва не упав на колени и вспомнив их разговор с Занзасом.
«Как ты узнал, где искать меня?»
«Ты сама пришла ко мне, с точно такой же стрижкой, в белой окровавленной рубашке, сказала, что находишься у Франческо Гвидо, чтобы я никуда тебя не отпускал, что внутри тебя ждут два сюрприза, что если сбежишь, искать тебя в поместье Инрико».