(Не)нужная жена сапфирового дракона
Шрифт:
— Все шутишь? — хмыкнул мой дракон.
— А ты где был? — вместо ответа спросил его высочество.
— Летал в главный храм клана. Хотел удостовериться, что мой брак с Амелией никогда не расторгали.
— А что, ты этого не понял, когда богиня не освятила твой брак с этой? — кивнул Регор на Греттарию.
— Богиня не освятила, — повторила я фразу, словно переваривая ее.
— На обратном пути пришлось свернуть в один из близлежащих городов, — продолжил Картер. — Убили местного главу. Не знаю, почему в первую очередь сообщили мне,
— Все выясню. Как вовремя тебя оторвали от дома.
— Поэтому известие о попытке отравления застало меня далеко от замка, — завершил свою мысль муж и вновь прижал меня к себе. — Даже представить боюсь, что бы было, если бы не леди Агата.
— С твоего позволения, Картер, мы с моими дознавателями останемся сегодня у тебя в гостях, — сообщил сын князя. — Мы хотим ещё раз всё проверить, опросим слуг, проверим магические маячки. Ты же их постоянно заряжаешь? — вопросительно посмотрел он на хозяина замка.
— Последний раз заряжал пару дней назад. Безопасность семьи важна для меня. Кстати, Регор. Я прикажу экономке, чтобы для вас приготовили комнаты.
— Не нужно. Мы, вероятно, будем работать всю ночь.
— Вверяю замок в твои руки. Если ты не против, то мы пойдем. Моя жена едва держится на ногах.
— Идите уже, — хмыкнул главный дознаватель, а в глубине его глаз плясали смешинки.
Фредерик подхватил меня на руки и направился на выход.
В холле нас встретила орса Отерсон.
— Леди Амелия, гувернантка и няня уложили юных лорда и леди. Дети уже спят, — сообщила экономка, невозмутимо наблюдая за тем, как Картер бережно меня несет.
— Благодарю вас, орса Отерсон, — ответил за меня муж, ни на секунду не замедляя шаг.
— Ты давно знаком с его высочеством? — спросила я, когда мы оказались в моей комнате.
— С военной академии. Только давай сейчас не будем говорить о Регоре, — попросил дракон, опуская меня на пол.
Жаркий взгляд мужа выдавал его намерения. Он думал явно не о разговорах.
Я же не собиралась так просто прощать Фреду его измену и ложь. Все эти годы он преспокойно жил с Греттарией, наслаждаясь жизнью, пока я скрывалась от его врагов и воспитывала Эйдана.
И так жалею, что прошлой ночью уступила Картеру.
Рано я сдалась! Рано!
Сегодня же я была полна решимости показать мужу, что не прощу его так легко!
— А о чем поговорим? — гневно произнесла я, делая пару шагов назад. — О твоих изменах? Или о том, как ты выставил меня из своего замка? Или о твоей “второй” жене? Не многовато ли жен для тебя одного, Картер? — заводилась я все больше.
— Обо всем этом мы обязательно поговорим, но чуть позже, — заверил дракон и быстро приблизился ко мне, вновь привлекая меня к себе.
— Пусти! — легко ударила я его по плечам и категорично заявила. — Сначала мы поговорим.
Однако Картер не хотел меня слушать. Его губы нежно коснулись моих щек, оставляя за собой дорожку мелких поцелуев.
— Люблю тебя, — тихо прошептал муж, зарываясь лицом
в копну моих темных волос. С жадностью вдохнув их запах, Фред прильнул губами к мочке уха.Я не смогла сдержать непроизвольного вздоха, ощущая, как жар удовольствия разливается по телу. Он опалял меня изнутри, выжигая все ненужные мысли и оставляя лишь трепет желания. Я сама потянулась к губам Фредерика, пробуя их на вкус, вдыхая неповторимый запах любимого.
Дракон яростно зарычал и, как голодный зверь, закрыл мой рот требовательным поцелуем. Его руки пробрались под подол моего платья, обхватили бедра, прижимая меня все ближе к себе.
Пальчики моих рук расстегнули рубашку Фреда, и я с упоением начала исследовать его рельефные мышцы груди и кубики пресса, спускаясь все ниже.
— Мэлл… — выдохнул мне в губы Картер.
Тяжело дыша, он отстранился, и я заметила, как его зрачок вытянулся, став вертикальным. Всего пара мгновений, и сильные руки освободили меня от одежды.
Наконец я счастливо выдохнула, ощутив эйфорию от соприкосновения наших обнаженных тел.
Я упивалась своим желанием, растворяясь в удовольствии. Мысли путались, и все проблемы снова отошли на второй план. Они стали неважными в том удивительном мире наслаждения, куда мы попали с Фредериком.
Остались только он — мой любимый муж, мой дракон — и я…
И больше никого…
Глава 8
Проснулась я от ярких солнечных лучей, которые проникали в спальню через неплотно закрытые шторы. С улыбкой на лице я повернулась в постели и с грустью осознала, что снова одна.
— Картер, ты опять меня обманул! — гневно воскликнула я.
Он так ничего мне не объяснил. Обещал все рассказать, а сам сбежал!
— Леди Амелия, вы проснулись? — тихо спросила горничная, осторожно заглянув ко мне.
Я постаралась взять себя в руки. Эта девушка не виновата в том, что мой супруг снова заставил меня сомневаться в своих чувствах.
— Проснулась, Морин. Приготовь мне утреннее платье, пока я приму душ, — приказала я.
— Хорошо, миледи. Я все сделаю.
Когда я была уже одета, спросила у служанки:
— Скажи, лорд Картер в кабинете?
— Кажется, его светлости нет в замке. Он рано утром улетел, — сообщила она.
Злость на мужа начала утихать. Возможно, опять что-то случилось, и поэтому Фред был вынужден покинуть меня рано утром?
Я понимала, что снова оправдываю Картера. Только сердце верило и тянулось к любимому.
После ставшего уже привычным завтрака в малой столовой Саманта и Агата ушли на занятия. Подруга решила и сегодня присутствовать на уроках моей малышки.
Мы с Эйданом почитали книжки, поиграли его новыми солдатиками, которые сынишке подарил отец. Вскоре к нам зашла Шелли.
— Леди Амелия, кухарка испекла медовое печенье и заварила чай с травками. Все как вы любите, — с улыбкой сказала девушка и поставила поднос на столик.