(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
Шрифт:
— О таком не сообщают мужьям, да? — оскалился мужчина, словно хищник, взявший след. — Предлагаю компромисс, короткий разговор, без требований, признаний и обыска. Что думаете, миссис Вуд?
— Хорошо, — выдохнула я.
— Я буду рядом, — холодно сообщил Джереми в ответ на мой умоляющий взгляд.
— Ваша аудитория как раз освободилась, — Картер отвёл меня в помещение, только отрицательно качнув головой на попытку клирика Уилсона задать вопрос.
Дверь закрылась, и мы остались наедине.
— Почему вы хотели проверить содержимое моего кармана? —
Может, удастся выкрутиться? Хотя бы сослаться на странности с медальоном. Почему я каждый раз о нём забываю? Тут явно всё не просто так.
— В городе объявился подпольный артефактор, — сообщил мне Картер. — Он очень долгое время ускользает от нас. Мы создали поисковик, и я активировал его в академии, потому что чаще всего страдают от запрещённых артефактов именно драконы. Вещь, что у вас в кармане, опасная, Джослин. Не только для вашего здоровья. Вы нарушаете закон.
— Я даже не знаю, что это такое.
— Допустим, и как он к вам попал?
— Я… я просто нашла медальон на улице. Подумала, красивый. Положила в карман и забыла о нём.
— Забыть могли, он с ментальной начинкой. Но вы точно знали, что это, иначе бы так не испугались, миссис Вуд, — холодно усмехнулся он. — Боитесь кого-то подставить? — предположил и попал в точку.
Может, зря я отказалась от похода к Вилдбэрну? Он бы злился, но защитил сестру, и меня заодно.
— Боюсь, что меня обвинят в воровстве, — соврала я, на что мужчина усмехнулся.
— Ладно, мы же договорились без требований и признаний. И, как понял, вы не хотите… беспокоить мужа, — хмыкнул он, вытаскивая из кармана две плоские кристаллические пластины. Обе начали вспыхивать, пока пальцы дракона порхали по активирующим знакам. — Поступим так. Вы отдаёте мне артефакт, он опасен. Я промолчу о том, как он ко мне попал. Мы встретимся вновь на следующей неделе. Надеюсь, к тому моменту вы сделаете верные выводы. А чтобы к ним прийти, предлагаю вам прочитать вот эти материалы.
Он передал мне пластину и указал на кнопки активации. Это оказался накопитель информации.
— Хорошо, — гулко выдохнув, я быстро вытащила медальон и протянула его следователю.
— Рад, что мы нашли компромисс, миссис…
— Рекрут Вуд, — попросила я.
— Рекрут Вуд, — повторил он одобрительно. — Спасибо за сотрудничество.
Кивнув мне, Ланкастер направился на выход и быстро покинул аудиторию. Сердце билось в лихорадке и колени подкашивались, но снова вовсе не из-за резко вспыхнувшей страсти, а в ужасе. Почему-то казалось, следователь лишь сделал вид, что отпустил, но словно хищник продолжает незримо кружить вокруг жертвы в моём лице.
— Джослин, ты в порядке? — в аудиторию заглянул Джереми.
— Спасибо тебе за то, что заступился, — как же тускло звучал мой голос.
Следователь ушёл, и пропала необходимость держать лицо.
— Я ничего не сделал. Ланкастер угрожал тебе? Нужна помощь?
— Кажется, всё в порядке, — блекло улыбнулась я, направляясь к нему. — Пойдём на обед.
Джереми хороший, но я не могла доверить ему свою проблему. Только что делать дальше?
Рассказать Виктории? Не будет ли она злиться, что я передала артефакт следователю? Как знала, что не надо идти в кофейню. Но с другой стороны, вдруг бы Виктория отправилась без меня, и никто бы ей не помог? И всё же, устроила она мне марафон переживаний…Остаток дня проходил спокойнее. Я успела прийти в себя, но так и не придумала, что делать. Только была ещё одна проблема: наказание, о котором нужно сообщить Вилдбэрну. Потому после пар я отправилась в его кабинет, намеренная поговорить. В конце концов он сам просил от него не шарахаться, пора приучать себя к общению с мужем.
— Открыто, — раздался голос Вилдбэрна, когда я постучалась в его кабинет.
Он стоял возле стола и укладывал какие-то документы в кейс. Предельно собранный и будто немного злой.
— Джослин, ты по поводу наказания? — предположил он, мельком взглянув на меня.
Говорил ровно, спокойно, потому накатившее было напряжение меня отпустило.
— Да, я не могу покинуть академию, — дышала через раз и ртом, но всё равно лёгкие наполнил свежий аромат, и резерв оживился от близости дракона.
— А я не буду вмешиваться. Брак продлится всего год, лучше не раздражать преподавателей, тебе же дальше тут учиться.
— Я и не прошу договориться об отмене наказания, но что делать с книгой?
— Похоже, тебя интересует только она, — усмехнулся он чуть иронично. — Мне срочно нужно уехать, вернусь завтра. Пообщаемся по поводу книги здесь, в моём кабинете. Давай, часов в пять вечера, — закрыв кейс, он выпрямился. — Форма одежды свободная, — и вполне весело улыбнулся.
— Спасибо… Итан, — я даже рассмеялась от облегчения.
Создание астральной книги очень важно для меня. С её формированием мне станет проще контролировать зов магии, и это приблизит меня к моей главной цели, к свободе.
— Я только рад помочь перспективному магу, — заверил он меня, и почему-то я ощутила укол разочарования, которое рассеялось с его следующей фразой: — И целеустремлённой девушке.
Подхватив кейс и какую-то небольшую деревянную шкатулку, он направился ко мне.
— Постарайся не выходить в астрал на выходных, эманации годрисов и так наполняют твой резерв. Дай телу перестроиться.
— Я… не обещаю, — призналась честно. — Астрал потрясающий.
— И никуда не исчезнет за два дня, — он вдруг протянул шкатулку мне. — Это тебе.
— Что это? — стараясь не касаться его руки, я аккуратно забрала её.
— Посмотри, — предложил он с улыбкой.
Шкатулка оказалась разделена на отделения. Несколько из них наполняли шоколадные конфеты, а в других лежали зелёные шёлковые ленты для волос. Стало так приятно. Раньше только тётя дарила мне подарки.
— Спасибо, — я не смогла сдержать смех, коснувшись гладкой ткани лент.
Похоже, Вилдбэрн восполнял мои потери.
— Да, — усмехнулся он, будто подтверждая мои догадки. — Я опаздываю, не смогу тебя проводить до комнаты. Но ты можешь проводить меня до выхода из академии. Для разнообразия.