(Не)верный муж. Месть феникса
Шрифт:
А я дернулась. Боги! А ведь эта гадость могла попасть мне на лицо.
Я прижала пострадавшую руку к груди. Слезы высохли, у меня просто не было сил плакать. Да и слова Торвальда Шторма заставили посмотреть на него.
Мне ведь показалось?
Ройберг протянул руку, но я не поддалась. Отодвинулась дальше на кушетке. В глазах мужа сверкала неподдельная боль и ярость. Я отчетливо видела это.
Он сжал свою руку в кулак, до побеления костяшек. По его лицу бежали черные чешуйки. Руны на виске начали пульсировать. Я застыла, глядя на лицо
Он сейчас был не человеком, а зверем в человеческом обличии.
Его фигура раздалась вширь.
Мне казалось, я слышу треск его камзола.
Ройберг резко повернул голову к Торвальду. Заслонил меня широкой спиной и угрожающе произнес, выделяя каждое слово:
— Она. Моя. Жена. И моя. Истинная.
— Метки нет, — рвал мою душу Торвальд и подчеркивал каждым словом мои собственные сомнения.
— Ты. Знаешь. Почему.
— Это не меняет дело.
— Не. Имеешь. Права, — рычал Ройберг. А я непонимающе переводила взгляд с одного ректора на другого.
— Имею. И ты знаешь об этом. Его Высочество дал мне четкие указания на этот счет.
Торвальд Шторм сейчас говорил невероятные для меня вещи. Разговор мужчин не приносил никакой четкости. Недосказанности так и летали в воздухе. Мадам Клео вообще поспешила испариться.
— Он пожалеет об этом. Как и ты.
— Возможно. Но сейчас...
— Бумагу.
И Торвальд Шторм потянулся в карман камзола, достал оттуда сложенный пополам лист с гербовой печатью принца империи Драгстара.
Я затаила дыхание. Я совершенно точно ничего не понимала.
Ройберг вырвал лист из рук Торвальда и пробежался по строкам. Напряжение усилилось.
В комнате стало в разы жарче.
Я даже видела, как раскалились руны до красна на виске супруга.
Да что это вообще такое?
А потом запахло паленой бумагой. Ройберг сжег письмо. Пепел осыпался на пол.
— Это не меняет дело. Я забираю ее, — холодно произнес Шторм.
— Р-р-р.
— Возьми себя в руки. Или решил разрушить свою же академию? — спросил Торвальд, складывая руки на груди.
— Ты. Ничего. Не понимаешь, — Рой оказался рядом со Штормом и схватил его за воротник.
Они были как две скалы. Оба мощные, широкоплечие, гордые и сильные.
Никто из них не уступал другому.
Два дракона столкнулись.
От Ройберга веяло яростью и гневом, от Шторма — холодом и спокойствием.
Мне стало страшно. Все волоски на теле поднялись дыбом.
— Приказ есть приказ.
— Я не отдам ее. Она моя.
— Противишься? — не моргая произнес Шторм.
— Да.
А в следующее мгновение произошло что-то невозможное и не укладывающееся у меня в голове.
Я видела только вспышку огня в глазах Шторма и руны на виске Роя разгорелись с новой силой, плавя его кожу.
Запахло паленым.
Меня замутило.
Казалось, я слышу рычание зверя.
Но муж продолжал сжимать воротник камзола. Сопротивлялся. Не поддавался магии Торвальда.
А потом сделал
шаг назад, согнулся пополам и взревел.— Быстрее. Марисса. Уходим! — скомандовал Шторм. — Мне его не удержать!
Глава 23
Я была так ошеломлена и поражена от происходящего, что когда моей здоровой рука коснулась ладонь Шторма, то без промедления последовала за ним.
Вид коленопреклоненного Ройберга поразил меня в самое сердце. Он стоял на одном колене и упирался в пол рукой, но даже так Рой был олицетворением силы и мощи.
Я поспешно переставляла ноги, пока Торвальд уводил меня. Спешащие адепты просто отскакивали в сторону от огромной фигуры Шторма.
Мы покинули корпус целителей, дракон не сбавлял шага. До ворот оставались считанные десятки метров, когда я вырвала свою руку и остановилась.
Торвалд резко развернулся и выпрямился. Он сдвинул густые брови к переносице.
— В чем дело, Марисса?
— Что с Роем? Что вы с ним сделали? — я снова подняла травмированную руку и прижала ее к груди. Но при этом не сводила подозрительного взгляда с мужчины.
Тот заложил руки за спину, и казалось, его спина стала еще прямее. Он просто нависал надо мной и был на полторы головы выше.
— Тебя действительно это волнует?
— Да. Я хочу знать.
— Немного охладил его пыл. Ничего смертельного.
— Почему у вас было то распоряжение от его высочества? Вы не могли никак успеть получить его. Значит, уже приехали с ним? — прищурилась я.
Ответом мне был бархатистый смех.
— Ответьте! — потребовала я.
— Допустим, да, — ничуть не смутившись ответил Торвальд.
— Зачем вам я?
— Не зачем. Просто так нужно.
— Нужно насильно забирать меня от мужа?
— Так уж и насильно? — Торвальд склонил голову к плечу, по его губам скользнула усмешка. Я прищурилась. — Разве ты не хотела бы скрыться от Ройберга?
Я не ответила. У меня самой накопилось не мало вопрос.
— А ваши слова про его... пассию. Об этом вы могли понять, только если наблюдали со стороны за конфликтом между мной и Элизабет. Получается вы ждали чем обернется подобное столкновение.
— Это уже не имеет значения, как много я слышал. Факт остается фактом. И сейчас твоя рука красноречивее любых слов. Что бы не делал Рой — ты пострадала.
— Что бы он не делал? О чем вы?
— Ты идешь со мной, Марисса? — спросил Торвальд.
Но ответа не последовало. Потому что позади уже стоял Рой.
— Ты просчитался, Штор-рм.
***
Ройберг
Боль скрутила так, что думал выплюну кишки.
Дракон бесновался, рвал жилы, трансформация выкручивала кости.
Давно забытое ощущение приносило горечь.
В последний раз именно мой оборот и жажда крови неконтролируемого черного ящера переломило ход сражения. Три года назад, когда мы с ним обезумели и смели волну противников на поле боя.