Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Небесная река. Предания и мифы древней Японии
Шрифт:

– Нос, не расти! Нос, не расти! Нос, не расти!

И в самом деле: нос постепенно стал уменьшаться. Но Бог Грома крепко держал кончик носа в руке, и был гораздо сильнее Хэйсаку. Нос становился всё меньше и меньше, а кончик его по-прежнему оставался на небе. А так как кончик носа не мог опуститься с неба на землю, то самому Хэйсаку пришлось подняться.

Нос всё уменьшался, а бестолковый Хэйсаку поднимался всё выше и выше, покуда и вовсе не исчез в облаках.

Но дырка, которую он проткнул носом в небе, оказалась слишком мала, чтобы можно было в неё пролезть человеку. А тем более

такому ленивому бестолковому и толстому, как Хэйсаку. Так и остался он висеть на кончике своего собственного носа под самым небом.

Жена из журавлиного гнезда

Жил в хижине среди гор одинокий бедняк. Работал он не покладая рук с утра до вечера, но денег с трудом хватало на пропитание.

Как-то раз затемно вернулся бедняк от своего жадного хозяина домой и лёг спать. А ночью поднялась страшная буря. Проснулся бедняк и слышит: кто-то зовёт на помощь.

– Помогите! Помогите!

Перевернулся бедняк на другой бок и снова заснул. Утром же буря утихла, отправился он за хворостом. И снова слышит:

– Помогите! Спасите!

Не выдержал бедняк и пошёл на зов. И видит он, что буря сломала старое дерево. И упало оно прямо на журавлиное гнездо и прищемило птицу стволом.

Жалобно кричала журавлиха: «Курлы! Курлы!» А издали казалось, что на помощь зовёт человек.

Пожалел бедняк птицу и освободил её.

– Бедняжка, напугала ты меня своим криком! Ну, теперь ты свободна, а мне пора на работу. Прощай!

Спас бедняк журавлиху от одной беды, но постигла её другая. Не может она взлететь. Дерево повредило птице крыло.

Поднял бедняк её на руки, внимательно осмотрел и аккуратно вправил крыло.

– Ну, журавль-птица, поправляйся и лети, куда глаза глядят! А мне надо хворост домой отнести, да к хозяину на работу отправляться.

После этих слов положил бедняк птицу на землю и ушёл. Та поднялась и долго смотрела ему вслед. А из глаз её текли слёзы.

Весь следующий день выдался дождливым. Не пошел бедняк на работу, остался дома. В полдень небо прояснилось, и он по обыкновению отправился в горы за хворостом.

Видит он: собирает молодая красивая девушка хворост. На вид ей лет двадцать не более. Приблизился к ней бедняк.

– Давно я хотела повстречаться с тобой! – призналась девушка.

Бедняк удивился.

– Кто ты? Откуда пришла? Я тебя никогда не видел.

А та только посмеивается. Не отвечает красавица, лишь усерднее хворост собирает.

Так они оба и работали в лесу до самого вечера. Когда стало смеркаться, бедняк сказал:

– С меня хвороста хватит, мне надо домой возвращаться.

А красавица ему и говорит:

– И я с тобой!

И снова удивился бедняк, но против ни слова не сказал. Уж больно ему приглянулась новая знакомая.

Не отстает девушка от него ни на шаг. Совсем смутился бедняк:

– Бедно я живу, стыдно мне принимать такую красавицу!

Девушка и бровью не повела.

– Ничего, – отвечает она. – У меня своего дома и вовсе нет. Сделай милость – приюти меня.

Бедняк по доброте своей не смог отказать девушке. Достала она бумажный сверток из-за пазухи, высыпала оттуда два зернышка риса и просит бедняка дать ей котелок. Бросила

красавица две рисинки в котелок, и наполнился он до краев отборным рисом. Наелись они досыта и легли спать.

С тех пор девушка вынимала три раза в день по две рисинки из свёртка и варила их в котелке. И каждый раз они наедались досыта.

Сначала бедняк часто говорил красавице:

– Я беден. У меня ничего нет, кроме убогой хижины. Опротивеет тебе такая жизнь. Ты вольна уйти, когда пожелаешь.

Но девушка не уходила. Она собирала хворост в горах, вела домашнее хозяйство, работала за ткацким станком.

Бедняк усердно работал, опасаясь, что рисинки из свёртка девушки закончатся. Но каждый день котелок был полон рисом.

Стала красавица женой бедняка. Пришло время, и родилась у неё дочка. Зажили они втроем.

Минуло три года их семейной жизни. И говорит жена:

– Отнеси в город красивую шерстяную ткань, что я наткала и продай купцам.

Посмотрел муж на ткань, повёл по ней рукой и удивился: она была мягкой и пушистой на ощупь.

– Хороша ткань… И за сколько я смогу продать её? – поинтересовался муж.

– За триста монет, не меньше. – Ответила жена.

Удивился муж: триста монет – неслыханные деньги. Можно всю жизнь на них безбедно прожить.

Однако ослушаться жену не посмел и отправился в город продавать ткань. Нашёл самого богатого купца и предложил свой товар:

– Не купишь ли ты у меня эту ткань?

Купец внимательно посмотрел на неё.

– Сколько просишь за рулон?

– Уступлю за триста рё [4] .

Согласился купец. Уж больно понравилась ему ткань – ничего красивее он не видел. Заплатил

Отсчитал купец бедняку триста монет. С тех пор зажил бедняк со своей семьей в достатке.

4

Рё – японская монета.

Прошло время. И однажды говорит жена мужу:

– Подросла наша доченька, может уж готовить пищу и ухаживать за тобой. Я теперь за тебя спокойна. Пришла пора нашей разлуки.

Удивился муж.

– Почему? Что случилось? Чем я провинился?

– Много я трудилась на благо семьи и потратила ни мало сил. Пришло время принять свой прежний облик. Знай: я – та самая журавлиха, которую ты спас после бури и вправил крыло. Хотела я отблагодарить тебя за доброту и потому стала твоей женой. Теперь дочь позаботится о тебе… Посмотри какой я стала, чтобы соткать красивую ткань, что ты продал купцу…

Обернулась жена журавлихой. И увидел муж, что общипана она со всех сторон. Бока у птицы почти что голые. Остались перья на хвосте и крыльях.

С трудом взмахнула журавлиха крыльями, поднялась в воздух и медленно полетела в горы.

Храм Белых Цапель

Случилась эта история давным-давно. Стояла среди горных лесов деревушка. Жители той деревеньки водили дружбу с белыми цаплями, и потому было их в тех местах видимо-невидимо.

Прилетали цапли целыми стаями. Покружат над деревней, а потом сядут у реки.

Поделиться с друзьями: