Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неизвестный Александр Беляев
Шрифт:

Простота тона была бы очень кстати в этой роли. Ходульнее роли Черепова ничего себе нельзя представить. Г-н Валентинов сумел показать, что в этом не его вина. Г-н Борин «соответствовал» роли Шоломоткина.

Об остальных поговорим в другой раз.

Публика не скучала, театр был полон.

«Деньги наши, товар Рышкова».

________

Сегодня в театре Лопатинского сада ставится популярная пьеса Макса Дрейера «Любовь в 17 лет». В ролях «семнадцатилетних» выступают г-жа Павлова и г. Глаголин, неоднократно исполнявший свою роль на сцене петербургского малого театра. В заключение идет пьеса

репертуара театра «Кривое зеркало» – «Страшный кабачок». В среду идет «Псиша» – Ю. Беляева.

Поставленная в воскресенье пьеса «Женщина и паяц» сделала полный сбор.

«Смоленский вестник». – 1912. – № 148. – (3.07). – С. 2.

А. Беляев (под псевдонимом В-la-f) «Милый Жоржъ»

«Чуденъ Днепръ при тихой погоде»…

Гоголь

Чуден Жоржъ «при тихой погоде», когда вольно и плавно мчит он сквозь рой красавиц бурныя страсти свои…

Ни зашелохнет, ни прогремит неловко сдвинутым стулом, глядишь, и не знаешь: идет или бесшумно плывет он по сцене!

И чудится, будто весь он сделан из замши и любви, будто легкомысленная бабочка в зеркальных штиблетах реет и вьется по салонному миру.

Любо тогда ясному солнцу прекрасных женских глаз заглядеться на него и погрузиться всем своим существом в беспредельный простор его всеобъемлющего сердца и без конца глядеть и не наглядеться на него, не налюбоваться ясным его взором.

Но редкая женщина удержит его больше недели подле себя.

Чуден Жоржъ и в тихую летнюю ночь, когда придет он после трудового дня и, как море звезды, отражает в себе безчисленныя женские глаза, которые за день притягивали его и в поэтическом настроении начинает он «думать ногами» под тихую музыку, доносящуюся с казино…

Когда же соберутся над ним черныя тучи, по всей его квартире понесутся зловещия звонки и мрачный, как старый дуб, Адольф громовым голосом начнет докладывать о приходе дам, – жалок тогда Жоржъ.

Молнии извиваются из-под прекрасных бровей, дружеския отношения трещат, душа бедного Жоржа волнуется до последних вершковых глубин – и… убегает тогда Жоржъ.

Но прошла буря и опять реет и вьется без меры в ширину, без конца в длину неизсякаемая река его увлечений.

Чуден Жорж и нет равнаго ему в Париже!

Taк поэтически настроил меня «Милый Жоржъ».

Милый Жорж, милая пьеса, милый спектакль.

Нет, мы еще не разучились смеяться. И если мы редко смеемся в театре от души, то это только потому, что редки такие непритязательные, остроумныя пьесы, как «Милый Жоржъ».

Здесь все легко, игриво, изящно, как сама беспечная натура Жоржа. И редко приходится видеть таких милых исполнителей, как г. Глаголин.

Если не ошибаюсь, пьеса «Милый Жоржъ», шла уже в Смоленске. («Буриданов осел»). И вместе с тем, не видели совершенно новую пьесу. Этим мы обязаны г-ну Глаголину.

В роль Жоржа он вложил столько личного творчества, столько остроумных деталей, что пьеса, по справедливости, принадлежать столько же г. Глаголину, как и авторам. Когда смотришь такое исполнение, жалеешь только о том, что творчество актера неотделимо от исполнителя и умирает вместе с ним.

Без г. Глаголина «Милый Жоржъ» – лишь остроумная пьеска в легком

французском жанре; с ним – это законченное художественное произведение.

Глядя на игру г. Глаголина в этой роли, хочется призвать Гордона Крэга и устыдить его за его призыв к изгнанию всех артистов из театра.

Игра г. Глаголина является красноречивым примером того, что человек может быть «годным материалом» для искусства, чуждого всякой случайности. Г-н Глаголин полный хозяин своих эмоций. Вся игра, от начала до конца художественно закончена и не одна «случайность» не врывается диссонансом и не разбивает иллюзии.

Следует отметить г-на Эйке в роли Люсьен де Версани.

Пожалуй, только по видимости он несколько моложав для Версана. В исполнении, как всегда, приятное впечатление производит его ровный тон и совершенное отсутствие дешевых эффектов. Талантливый и очень полезный артист.

Прекрасная Мишклини г-жа Павлова, показывавшая уже себя в нескольких ролях с выгодной стороны. К ее исполнению мы еще вернемся.

Мила и изящна г-жа Струйская в роли Виват.

________

Сегодня труппа Д. И. Басманова ставит во 2-й раз прошедшую с большим успехом комедию-сатиру «Местный божок». Завтра идет пьеса, выдержавшая большое количество представлений на сцене петербургского малого театра «Золотая клетка» соч. Острожского.

«Смоленский вестник». – Смоленск. – 1912. – № 158 (14.07). – С. 3

А. Беляев (под псевдонимом В-la-f) «Мечта любви»

Есть цветы и цвета, которые дополняют друг друга. В соединении они составляют гармоническое целое, выигрывая от такого соседства. Но есть и такие, которых соседство губит, – хотя каждым в отдельности можно залюбоваться. Создаваемые актером сценические образы похожи на цветы. У одного актера из всех его ролей получается разнообразный, но гармонический букет, у других – каждой ролью можно любоваться, как цветком, но сопоставьте несколько ролей и цветы этого букета отнимут свежесть красок друг у друга.

Я любовался каждой ролью г-на Глаголина порознь. «Милый Жорж» – чудесная оранжерейная орхидея. «Наполеон» – дикий шиповник, «Луганский» (Мечта любви) – милая наивная полевая ромашка. Но соедините эти цветы в букет, каждый из цветов побледнеет и, увы, не потому, что орхидея и ромашка так далеки друг от друга, а потому, что и дикий шиповник, и даже от природы не пахнущая ромашка, пахнут у г. Глаголина орхидеей… «Милый Жорж» француз, «Наполеон» француз. Возможно, что они и родственники. По крайней мере, у них много общего. Тот же капризный тон, тот же полу-растерянный, полу-наивный взгляд, тоже недоуменное выражение и даже, – как это не удивительно, – почти тот же легкий удельный вес умственного багажа.

Образ Луганского самостоятельней и на нем не так чувствуется влияние прототипа и шедевра глаголинского творчества – «Милого Жоржа».

Луганский – наивный, искренний, экспансивный, непосредственный – настоящий полевой цветок, рисуется г. Глаголиным оригинальными красками.

Но и от этого образа исходит сильный аромат орхидеи.

Г. Глаголин и в этой роли не изменяет своему «томному» тону милого, немножко слабого, немножко капризного ребенка, почти женщины. Женственности вообще много в игре г. Глаголина.

Поделиться с друзьями: