Непокорные
Шрифт:
Робин улыбнулся и осторожно взял ребенка на руки, он смотрел на него, такого маленького, такого беззащитного и понимал, что готов ради него и Реджины на все.
– Здравствуй, Генри, - прошептал он, не в силах справляться со слезами, что вырвались из плена его голубых глаз.
Реджина в свою очередь буквально залюбовалась этой милой картиной, она смотрела, как маленькие ручки потянулись к лицу Робина, смотрела, как ее любимый мужчина плачет от счастья и избытка чувств. Брюнетка и сама не могла сдержать слез, а Робин наклонился к их сыночку ближе и замер, когда крохотные розовые пальчики ухватились за его нос. Добравшись до своей цели, малыш, получивший имя Генри издал звук, который, скорее всего, означал радость. Робин же зачарованно смотрел в карие глаза, которые его сын получил
Нет, ты не чувствуешь себя полноценным и состоявшимся мужчиной, когда выигрываешь сложный бой, повергнув самого грозного врага; или когда ты завоевываешь на турнире внимание красавицы, от которой без ума каждый мужчина в королевстве; даже, когда ты достигаешь самых немыслимых высот, ты никогда не испытаешь всех тех чувств, которые заполняют твое сердце и душу, когда на руках оказывается ребенок, - кроха с розовеньким личиком, заключившая в себе любовь двух людей, готовых бороться за свою семью до последнего. Когда маленький сынишка сжимает пальчиками отцовский нос и смотрит огромными глазами, наполненными радостными искорками, а рядом не сдерживает слез счастья любимая женщина, именно в этот самый момент Робин почувствовал себя настоящим мужчиной. Мужчиной, который ни при каких обстоятельствах не даст в обиду двух самых любимых и родных во всем белом свете ему людей, который сделает все, чтобы его сын и любимая были счастливы.
Реджина провела рукой по щеке Робина, и он оторвался от малютки-сына:
– У него твои глаза, - тихо прошептал разбойник.
Женщина счастливо улыбнулась и вытерла слезы с глаз, а после вместе с Робином она склонилась над их сыном. Все это время бабуля Лукас и ее внучка наблюдали за семьей.
– Они так счастливы, - констатировала Шапочка.
– Еще бы, - улыбнулась ее бабушка.
Несколько минут спустя бабуля Лукас подошла к кровати, Робин и Реджина обратили на нее свое внимание. Брюнетка заметила во взгляде старушки смущение и некую нерешительность.
– Не хочу нарушать идиллию, - начала Лукас, - но мамочке и малышу следует отдохнуть.
Бабуля скрестила пальцы рук и ждала ответа от пары, Робин и Реджина понимающе кивнули и, по очереди поцеловав Генри в розовенький лобик, передали его женщине. Вдова Лукас аккуратно уложила младенца в колыбельку, что поставили рядом с кроватью, Генри сладко зевнул и уснул уже через несколько минут. Робин все еще сидел рядом с Реджиной, наблюдая за действиями бабули Лукас:
– Реджина, тебе тоже следует отдохнуть, - прошептала старушка, снова поворачиваясь к счастливым родителям.
– Можно Робин останется здесь? – так же шепотом спросила брюнетка.
– Конечно, милая, - ласково улыбнулась женщина, - мы с Шапочкой будем в соседней комнате, так что зовите, если что.
– Спасибо, - сказал Робин.
– За всё, - добавила Реджина и сжала руку бабули в своей.
Старушка снова улыбнулась теплой материнской улыбкой, и спустя минуту она тихой поступью подошла к колыбельке с Генри, чтобы напоследок убедиться, что все хорошо, а после вместе со своей внучкой женщина покинула комнату, оставляя молодых родителей и их малыша наедине. Как только девушка и ее бабушка покинули комнату, Робин помог Реджине удобнее устроиться на кровати и лег рядом с ней на бок, не в силах оторвать от своей жены влюбленного и восхищенного взгляда.
– Что такое? – с легким удивлением спросила брюнетка.
Разбойник счастливо улыбнулся и украл с губ Реджины легкий поцелуй:
– Просто люблю тебя, - прошептал он, - и люблю нашего Генри.
Реджина улыбнулась и посмотрела на колыбель, где мирно спал малыш, женщина почувствовала, как ее сердце заколотилось с невероятной быстротой, и слезы увлажнили глаза, еще через мгновение она повернулась к Робину и, обняв его, зарылась лицом в его шею:
– Люблю тебя, - обжигая горячим дыханием кожу Робина, произнесла Реджина.
Разбойник прижал к себе возлюбленную и поцеловал ее в висок, после он прикрыл глаза и начал нежно гладить рукой по спине женщины:
– Спи, любимая, тебе нужно отдохнуть, спи.
Реджина действительно хотела спать, ведь предыдущие несколько
часов вымотали ее и физически, и морально, и эмоционально, поэтому не прошло и десяти минут, как брюнетка, полностью расслабившись в объятьях мужа, погрузилась в сладкий сон. Робин, для которого этот день был тяжелым в эмоциональном плане, мягко прижимая к себе жену, тоже заснул.***
Несмотря на то, что роды были не самыми легкими, да и отняли достаточно сил, Реджина очень быстро восстановилась, и во многом здесь поспособствовали поддержка ее семьи, магия, а также крепкое здоровье женщины. Уже через пару дней Реджина и Генри вернулись в покои, где Робин довел до конца все приготовления. В этот же день бывшая Королева вписала имя сыночка в книгу, и список пополнился красиво выведенным: «Генри Локсли».
Теперь для молодых родителей началась совсем иная жизнь: отныне все их внимание было обращено к их малышу, которого счастливые мама и папа, считали самым красивым ребенком в любом из миров. Робин и Реджина души не чаяли в своем сыночке, и старались запомнить каждое мгновение этого нового этапа в их семейной жизни.
Не прошло и недели, как огнедышащая подруга брюнетки поделилась радостной новостью о рождении дочери, которой она дала имя Лили. Реджина была очень счастлива за свою подругу и, отправив Малефисенте поздравления, вписала имя ее новорожденной дочери в отведенную прямо под именем ее матери строчку.
Все остальные обитатели замка искренне радовались за Робина и Реджину и с нетерпением ждали, когда супруги познакомят их с Генри, а когда это случилось, даже гном Ворчун расплылся в совсем несвойственной ему улыбке, увидев малыша на руках у Робина. Снежка и Динь-Динь теперь по полдня проводили в комнате Робина и Реджины, и чуть ли не клянчили у мужчины и женщины, подержать Генри на руках, а те неохотно на это соглашались, так как еще и сами боялись нечаянно навредить своему малышу, но почти всегда находившаяся рядом бабуля Лукас, умело развеивала их опасения.
Однако всеобщая радость не могла быть не омрачена Георгом, который совершенно лишился рассудка. Все то время, пока Реджина была беременна, разум короля все сильнее и сильнее пропитывался ненавистью и манией отмщения. Георг даже изменился внешне: он не брился, не стригся, порой даже по несколько дней не менял наряд, а о делах в его королевстве лучше вообще промолчать, так как он просто потерял интерес к правлению, теперь его единственной целью был ребенок Реджины и Робина. Подобная одержимость забавляла Потерянных мальчишек и совсем не доставляла радости Джинну. Наоборот, его пугало состояние Георга, и эта его жажда мести Реджине просто заставляла его ужасаться. Когда стало известно, что Реджина родила прекрасного мальчика, глаза короля разгорелись еще более безумным огнем, он хотел было сразу отправиться в замок, чтобы отнять малыша у женщины, которую он ненавидел всем своим нутром. Однако Феликс не дал ему этого сделать так скоро, сославшись на то, что сначала о рождении ребенка должен узнать Питер Пэн, а уже после они перейдут к действиям. Георг огорчился, но не стал спорить с дерзким юнцом, так как в глубине своего обезумевшего сознания понимал, что значит гнев Пэна. Спустя пару недель после радостного известия о появлении на свет сына Робина и Реджины, Питер Пэн дал приказ достать ему этого ценного младенца, тогда-то Георг и возрадовался тому, что он сможет осуществить свою самую великую месть. Он продумал целый план, он был безумен, высказывая свои мысли, а Джинн продолжал ужасаться каждому сказанному безумным королем слову. Потерянные мальчишки тем временем не предпринимали никаких действий, что также удивляло бывшего обитателя волшебной лампы, но Феликс прояснил ему всю ситуацию:
– Пэну, да и нам всем нравится безумный настрой короля, - сказал юноша, вальяжно раскинувшись в кресле, - мы хотим дать ему шанс, отнять ребенка у Реджины, а сами подождем его здесь. Кто знает, может, ему удастся сделать это лучше, чем нам.
Джин нервно расхаживал по комнате:
– А если у него не получится?
– Тогда за дело возьмемся мы, но только без такого рьяного упорства, - ответил Феликс, - Пэну очень нужен этот ребенок, так что в любом случае, мы заберем его у бывшей Королевы и разбойника.