Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непокорные
Шрифт:

Тем временем Робин, Уилл и Дэвид ехали по одной из проселочных дорог, внимательно проверяя любых встречных, однако среди них Георга не было. Спустя полтора часа патруля Робин предложил разделиться, когда они доехали до развилки, в итоге Дэвид и Уилл поехали по одной тропе, а Робин направился вглубь леса по более узкой и неприметной дороге. Вскоре он встретил повозку, которой правил лишь один человек, - пожилой незнакомец, одетый в обычную потрепанную одежду; сначала он не показался разбойнику подозрительным, но, когда мужчина взбирался обратно на козлы повозки, с его головы упала шляпа, что скрывала тенью его поросшее щетиной лицо, и тогда Робин замер на пару мгновений, узнавая в этом бродяге короля Георга. Разбойник даже удивился переменам, что произошли в мужчине и явно не в лучшую сторону, однако он быстро перекинул свои мысли совсем

в другое русло и сжал рукоять меча, готовясь применить его в бою. Георг в свою очередь понял, что Робин узнал его, поэтому в мгновения ока, он выхватил из под мешка заранее подготовленный меч и кинулся на мужчину, при этом издавая какой-то безумный рык. Робин был готов к такому развитию событий, поэтому сразу отразил удар противника, но король Георг был не из слабого десятка, когда-то он славился своей силой и ловкостью и еще не растратил своих навыков, наоборот, его питала такая ненависть, что, казалось, будто его сила увеличилась в разы. Но и Робин был достойным воином, поэтому между обезумевшим королем и разбойником завязалась грандиозная схватка. Георг пытался нанести Робину удары, но тот их ловко отражал, после они менялись ролями, но ни один, ни второй не собирались сдаваться. Мужчины бились на небольшой тропе и, если у этого сражения были бы зрители, то у них бы сложилось мнение, что победителей здесь не будет, разве что, исход битвы могла решить хитрость одного из соперников. И Георг пошел на такую хитрость, когда Робину удалось сбить его с ног: разбойник уже был готов расправиться с безумцем, как тот, набрав дорожную пыль в руку, швырнул ей в лицо своего врага. Робин чертыхнулся и попытался протереть глаза, Георг, воспользовавшись моментом, поднялся с земли и со всего маху ударил разбойника по голове рукояткой своего меча. Удар пришелся почти по виску, его сила была такой, что Робин даже не почувствовав, как кровь теплой струйкой потекла в глаза, пошатнулся и рухнул на землю. Георг посмотрел на разбойника, который пытался подняться с земли, и остервенело оскалился, после он издал безумный смешок и, закинув меч над головой, собирался нанести смертельный удар, как его остановила резкая боль, пронзившая грудь. Король, да и Робин не сразу поняли, в чем дело, однако, когда Георг опустил свой взор вниз, он увидел, как из его тела торчит окровавленная стрела. Разбойник же, вытерев глаза от пыли и крови, прищурился, чтобы разглядеть, почему король вдруг замер и не торопится с расправой. Георг тем временем выронил меч и словно в замедленном действии, опустился сначала на колени, а потом вовсе упал на бок. Робин с трудом сел и уставился на короля, который уже испустил дух, вот теперь разбойник увидел стрелу, что торчала из груди Георга.

– Что за чертовщина? – удивился Робин, подбираясь к безжизненному телу короля ближе.

Вдруг прямо перед ним раздался хруст веток, и из тени деревьев появились Грэм и Джинн:

– Не совсем чертовщина, - усмехнулся охотник и подошел к разбойнику, протягивая ему руку.

Робин принял помощь и через секунду уже стоял на ногах, правда, сотрясение напомнило о себе головокружением.

– Эй, полегче, дружище, - охотник подхватил мужчину под руку, пытаясь удержать его.

– Неслабо он меня, - ответил Робин, вытирая кровь, что продолжала сочиться из раны, - как ты меня нашел?

Разбойник не сразу обратил внимание на спутника Грэма, пока тот не указал на него рукой. Робин смерил смуглого мужчину, что стоял от него в паре метров, взглядом:

– Дай, угадаю, ты – Джинн?

Мужчина кивнул и подошел к охотнику и разбойнику.

– Я пытался остановить короля, но он обманом умудрился надеть на меня браслет, лишающий магии, - начал бывший узник лампы, - я попробовал его нагнать, но не знал, какой дорогой он поехал, поэтому мне показалось, что охотника найти легче.

Робин уже твердо стоял на ногах и более ясно смотрел на своих спасителей:

– Скажу честно, что вы появились здесь очень даже вовремя. И отличный выстрел.

Все трое посмотрели на труп Георга, и ни один из них не почувствовал жалости, наоборот, было ощущение, что с их душ сорвался тяжкий груз.

– Наверное, нужно убрать тело, - предложил охотник.

– Но у нас даже нечем вырыть яму, - пожал плечами Джинн.

Робин и Грэм переглянулись.

– Значит, оттащим его подальше в лес, - произнес разбойник.

Охотник и Джинн одобрительно кивнули и спустя десять минут, тело Георга было отнесено в самую глубь лесной чащи, там,

где его найдут разве что звери.

– Лучшей участи он не заслужил, - сказал Грэм, когда мужчины вернулись обратно к дороге.

– И что будем делать теперь? – поинтересовался Джинн.

Робин снова смерил его недоверчивым взглядом, который сразу был понят мужчиной.

– Ты все еще мне не доверяешь, не так ли? – поинтересовался бывший обитатель волшебной лампы.

– Может, Пэн специально подослал тебя, - предположил разбойник.

Тогда Джинн поднял руку, которую «украшал» антимагический браслет:

– Разве это не гарантия того, что я ничего не смогу сделать?

Разбойник задумчиво вздохнул, он все еще сомневался, но с другой стороны можно просто не подпускать Джинна к ребенку и Реджине, хотя она-то явно захочет поговорить со своим давним знакомым. Неохотно, но Робин все-таки согласился ехать в замок вместе с Джинном.

***

Реджина, конечно же, не ожидала личной встречи с Джинном, однако сейчас ее тревожили совсем не события прошлого, поэтому, оказавшись в кабинете вместе с Робином (который своим видом заставил возлюбленную ужасно разволноваться), Грэмом (которому она теперь была благодарна за спасение ее мужа) и Джинном (который буквально вздрагивал, каждый раз встречаясь с брюнеткой взглядом), женщина первым делом вылечила разбойника, а после выслушала рассказ о событиях, произошедших в лесу. Когда мужчины закончили говорить, Джинн поднялся со своего места и подошел к Робину и Реджине:

– Мне очень стыдно, что я помогал Георгу творить зло. Я бы хотел попросить у вас обоих прощения.

Бывшая Королева и разбойник переглянулись, ведя безмолвный понятный только им диалог, а после посмотрели на Джинна.

– Ты прощен, - мягко произнесла Реджина.

Мужчина благодарно поклонился.

– Что ты теперь собираешься делать? – поинтересовалась брюнетка.

Джинн, изучая, посмотрел на нее:

– Я бы хотел вернуться в Аграбу и стать кем-то лучше, нежели я был, - ответил он, - тем более я слышал об одном юноше, которому явно нужно помощь.

Реджина одобрительно улыбнулась.

– Вот только, - продолжил волшебник, - этот браслет лишил меня магии.

– Ты точно не причинишь нам вреда, если я сниму его? – недоверчиво спросила женщина.

– Клянусь, Реджина, - ответил Джинн.

Реджина посмотрела на Робина, который немного напрягся, так как все еще не мог до конца поверить в чистоту намерений бывшего слуги короля Георга. Поразмыслив еще пару минут, брюнетка все-таки сняла браслет с руки Джинна, он потер руку на том месте, где только что красовалось опасное украшение, и улыбнулся.

– Спасибо, - он снова сделал поклон.

– Теперь ты волен делать, что захочешь и быть там, где видишь свое место, - ответила женщина.

– Прежде чем я покину Зачарованный лес, хочу предупредить всех вас.

Реджина, Робин и Грэм сосредоточили все свое внимание на Джинне, а он продолжил:

– Георг был лишь пешкой в опасной игре Питера Пэна, поверьте мне, этот мальчишка еще вернется за вашим ребенком, и его ничто и никто не остановит. Он отнимет ваше дитя, чего бы ему этого не стоило.

После этих поистине устрашающих слов Джинн взмахнул руками и исчез в клубах красного дыма, оставив троицу в некотором оцепенение, которое, в общем-то, не продлилось слишком долго, так как в комнате появился Румпельштильцхен.

– Стоит мне отбыть в небольшое путешествие, как вы тут устраиваете, чуть ли не войны, - возмутился он.

– Вообще-то мы мирно себе жили, пока не появился Георг с его безумным стремлением отомстить, - возразила Реджина.

– Кстати, этот Джинн был прав на счет Георга и Пэна, - более серьезно произнес Темный, - король был простой проверкой вашей готовности защищать ребенка. Ах, да! – внезапно воскликнул Маг и всплеснул руками, - поздравляю с рождением чудесного малыша, о котором вы даже не подумали мне сообщить.

– А надо было? – с сарказмом произнесла Реджина.

Румпельщтильцхен закатил глаза, однако ему не хотелось продолжать эту словесную перепалку, он применил магию, и в его руке появилась красивая книга:

– Это подарок для вашего сына, - с непривычной мягкостью сказал он, - книга сказок от меня и Белль.

Робин, Реджина и даже Грэм удивились неожиданному дару от Темного Мага, однако молодые родители все же поблагодарили его и приняли подарок.

– Что ж, - Румпель сцепил пальцы в замок, - я бы хотел поговорить с Реджиной тет-а-тет.

Поделиться с друзьями: