Непознанный мир (цикл повестей)
Шрифт:
– …Не нужно его мучить, – жалобно продолжил Лайонелл. – Я всё же поговорю с ним, я найду к нему нужный подход, обещаю, только не надо больше угроз и насилия, иначе он так и будет молчать, или снова солжёт нам…
– Ну ладно, – махнул рукой Джойс. – Будь по-вашему.
Вернувшись в особняк лорда, они спустились в подвал. И застыли на пороге.
Подвал был пуст. Вернее, пусто было то место, где должен был находиться Джеральд. Наручники, которыми он был прикован, валялись на полу возле батареи. Как и его доспехи, которые он снял, – видимо, чтобы сбежать налегке.
– Чёрт возьми, – вырвалось у лорда.
– Но как… Как ему удалось? – в недоумении спросил Гарей.
Молодой
– Это я виноват, – пробормотал он. – Нужно было всё же оставить с ним кого-нибудь из нас… – Он подошёл к батарее и поднял наручники. – Странно, замок не взломан. Значит, ему удалось каким-то немыслимым образом выскользнуть из них. Вот только как?
– У Джеральда очень узкие кисти рук, – пояснил монарх.
– Этого я не учёл, – сокрушённо произнёс Джойс. – Ну что ж, теперь наша задача несколько усложнилась: помимо Оутсена придётся искать ещё и Джеральда. Несложно представить, что он может натворить в городе, которого совсем не знает. Его может сбить машина, схватить полиция, если вздумает нарушить закон, или он попросту ограбит и убьёт кого-нибудь, не подозревая, что за это в нашем мире жестоко наказывают… Решено: отправляемся на его поиски. Скорее всего, он побежал к Оутсену. И если мы выйдем на след Джеральда, то и Оутсена найдём.
– Но ваша светлость, – возразил Гарей. – Мы даже не знаем, в какую сторону он направился. Лондон огромен, в нём запросто затеряться так, что и концов не отыщешь – нам ли с вами этого не знать. А разделяться для поисков нам сейчас нельзя.
– Я думаю, Гарей, в этом случае нам поможет наша интуиция, – улыбнулся лорд. – А также то, что дала клятва Истинной преданности. Нам с тобой необходимо сосредоточиться и подобно Клавдию «увидеть», где сейчас находится Джеральд. Уверен, мы сможем. Приготовься, Гарей. Готов? Начали.
Лайонелл О`Крайтон с изумлением смотрел, как Посвящённые, закрыв глаза, молча стоят не шевелясь, словно что-то мучительно вспоминая. Вдруг они разом открыли глаза и с торжеством взглянули друг на друга.
– Ты видел? – спросил Джойс у Гарея. Дворецкий кивнул.
– Ваше величество, – обратился лорд к монарху. – Он где-то в центре города, и у нас с Гареем плохие предчувствия.
Все вместе они выбежали на улицу, и, глянув вверх, Джойс увидел, что над городом нависла огромная грозовая туча без конца и края.
– Начинается, – пробормотал лорд. – За мной! Мы можем опоздать!
И они помчались вперёд, едва не налетая на прохожих, которые с удивлением глядели им вслед.
Джеральд Лэнс метался по тротуару – он был до смерти напуган. Только что его едва не сбило с ног одно из жутких механических чудищ, что неслись по дороге во всех направлениях, подобные стае взбесившихся драконов. И если бы их там не было так много, он бы уже давно был мёртв. А так они двигались довольно медленно, и он успел отскочить в сторону. Прохожие оборачивались и смеялись над ним, но он не обращал на них внимания. С того момента, как он в последний раз был в этом мире, прошло уже много времени, но Джеральд помнил всё, что говорил ему тогда Оутсен. Направив Посвящённых и монарха по ложному адресу, сам он бежал по адресу истинному.
Ему пришлось пересечь ещё пару трасс, но там этих железных монстров почти не было. Однако все эти странно одетые люди, которые шли, разговаривая с самими собой и почему-то держась одной рукою за ухо, его пугали. Здесь ему было чуждо всё: странной формы дома и замки, обилие странных железяк, используемых людьми в качестве средств перемещения, странные, твёрдые как камень дороги, облаивающие его собаки… Каких только ужасов Джеральд не насмотрелся, пока
добирался до Оутсена. И в какой-то момент он не выдержал всего этого шума, издаваемого этими страшными стальными монстрами, и, забившись в каком-то переулке за мусорный бак, заплакал, спрятав лицо в ладони. Больше всего на свете он хотел теперь вернуться домой, в Гулсен. Но его проклятое желание сбылось, и теперь он не знал, как попасть обратно. Именно за этим ответом он и бежал к Оутсену. После того, как, освободившись от наручников, он обшаривал подвал, то нашёл обугленную дощечку со знаком Гулла. И сейчас Джеральд верил, что Оутсен поможет ему и вновь откроет портал.Наплакавшись, он медленно вышел из переулка назад, к этой какофонии автомобильных гудков, скрежету тормозов и рёву моторов. И вдруг увидел то, что давно искал.
Через дорогу от него патрулировал улицу конный полицейский. Джеральд без лишних раздумий бросился к нему.
Проворно вскочив на коня, он швырнул полицейского на асфальт, и, стегнув поводьями испуганное животное, помчался прочь. Он не опасался погони, ибо дом Оутсена был уже близко.
Но буквально через пару кварталов он увидел выходящих из-за угла одного из зданий Посвящённых и монарха. Они были прямо у него на пути.
Джеральд сжал зубы и рванул уздечку, остановив коня прямо перед ними. Несчастное животное, заржав, поднялось на дыбы. Джойс, Гарей и Лайонелл едва успели среагировать и отбежать в сторону, и лишь когда лошадь промчалась мимо, увидели, кто был её всадником.
– За ним! Скорее! – вскричал Джойс.
– Ваша светлость! – остановил его Гарей. – Пешими мы его не догоним! Нужно поймать такси!
– А что такое такси? – спросил монарх.
– Некогда объяснять, – ответил Джойс. – Главное, не бойтесь, когда я предложу вам сесть внутрь.
Вскоре рядом с ними остановилась машина, однако лошади уже и след простыл. И всё же Джойс попросил таксиста следовать в том направлении, куда ускакал мятежный дворецкий.
А Джеральд гнал лошадь, не разбирая дороги. Прохожие шарахались в стороны из-под копыт бешено мчащегося коня. Но вдруг путь ему преградили три полицейских машины, и пятеро стражей порядка нацелили на него пистолеты.
– Не сметь стоять у меня на пути! – зарычал дворецкий и пришпорил коня.
Такого ошеломлённые полицейские уж точно не ждали от конокрада: совершив немыслимый для лошади прыжок, конь лихо перепрыгнул через полицейские машины и как ни в чём не бывало помчался дальше. Полицейские начали стрелять вслед, но Джеральд был уже далеко.
Мчащееся следом такси с Посвящёнными и монархом вынуждено было свернуть, чтобы объехать препятствие из машин полиции, и в результате они потеряли драгоценное время. А Джеральд тем временем преодолевал последние метры до дома Оутсена.
Шикарный особняк тёмно-бордового цвета высился неподалёку от дома Парламента. Здесь, в Сити, была самая дорогая земля в городе, и только крупный богач, чьё состояние оценивалось миллионами фунтов и миллиардами долларов, мог позволить себе жить здесь. Именно таковым и являлся Ричард Ван Оутсен. Только фамилию он носил другую по известным нам причинам.
Спрыгнув с загнанного, взмыленного жеребца, Джеральд ударил его по крупу, и испуганное животное помчалось прочь. Дрожащими руками он нажал на звонок перед воротами.
– Кого вам угодно? – спросил через некоторое время грубый голос.
– Я – давний друг вашего хозяина, – тяжело дыша после гонки, произнёс Джеральд. – У меня к нему очень срочное дело. Скажите ему, что меня зовут Джеральд Лэнс.
– Минуточку, – ответили ему, и через какое-то время из динамика раздался знакомый дворецкому голос: