Невеста Черного Медведя
Шрифт:
– Я думал, ты знаешь, - пожал он плечами, - ну, ладно, я тогда расскажу. Джейн – незаконнорожденная дочь моего отца. А когда отец женился на моей матери, то она в свое время приняла Джейн. Так же как и ты, Элизабет, по-доброму отнеслась к Уильяму, так и Марион поступила с Дженни.
Я опустила глаза, стыдясь своего порыва.
– Джейн всегда помогала нам по хозяйству, и отличалась порядочностью, и когда наша прежняя экономка отдала Богу душу, моя мать предложила взять ее. Я был полностью согласен, и ни разу не пожалел.
– А что случилось у Джейн? У нее, действительно, беда?
Муж вздохнул и сказал, что это долгая история, и он расскажет мне ее в комнате, а
Оказалось, что Джейн родила сына от приезжего мелкопоместного дворянина, находившегося на службе у покойного отца Оливера много лет назад.
– Отца ребенка звали Сэмюэл, фамилию даже не вспомню. Он долго ухаживал за Джейн, ведь она всегда славилась красотой и скромностью. А потом он получил небольшое наследство и решил оставить службу у моего отца. Однако Джейн все-таки с собой хотел забрать. Но она воспротивилась, когда узнала, что он уже был женат с молодости. Тогда Сэмюэл забрал их сына с собой в Лондон, ему уже года три было, шустрый малец. Джейн сначала сильно за ребенка переживала, но когда узнала, что Сэмюэл и его супруга растят мальчика, как родного, то постепенно свыклась. Скорее всего, сын Джейн унаследует состояние своего отца, поскольку его единственная законорожденная дочь постриглась в монахини.
– Да, Бог с ним, с наследством, а сына Джейн видит? – спросила я, нахмурившись.
– В том-то и беда, Элизабет. Сэмюэл как-то заявил, что сын называет матерью его законную жену, а затем запретил Джейн видеться с ребенком. В противном случае, он угрожает лишить мальчика полноценной семьи и достатка, в котором он живет. И я пообещал Джейн, когда отправлюсь в город, поговорить с Сэмюэлом. Все-таки не по-божески он поступает с Джейн.
– А почему она не заберет сына в Берзхилл? Конечно, он будет теперь только сыном экономки, но зато будет знать свою настоящую мать.
– Мальчик получил прекрасное образование и хочет поступить в Парижский университет на отделение риторики, а после изучать богословие. Элизабет, бывает, мать идет и на большие жертвы ради благополучия ребенка.
– Конечно, это золотые слова, Оливер, но я бы не смогла расстаться с собственным ребенком, и пошла бы на что угодно, только бы этого избежать.
– Ты будешь замечательной матерью, - сказал муж и крепко меня обнял.
На следующий же день я поговорила с Джейн и откровенно рассказала, почему я так отдалилась от нее.
– Так что же Вам мешало, хозяйка, сказать мне о своей тревоге? Вы даже были вправе осерчать на меня.
– Что ты, Дженни, ты всегда была таким хорошим человеком, что даже заговаривать с тобой о моих глупых подозрениях мне было стыдно. Ладно, слава Богу, что все выяснилось.
Моя душа успокоилась, и мы снова стали выполнять всю хозяйственную работу в замке вместе. Как на сердце легко, когда нет обид!
Так прошло время до Рождества, знаменующего наступление 1345 года. Стыдно признаться, я ждала его не потому, что это Святой праздник, а потому, что трудно было в течение сорока дней до него питаться постной пищей.
Вообще, в те далекие времена благородные люди были богаты и щедры зачастую только при своих гостях, а в повседневной жизни были неприхотливы – носили довольно простую одежду и ели обычную еду.
Второе Рождество здесь мне понравилось.
В замок приехали бродячие артисты. Они устроили несколько праздничных постановок, в которых участвовали даже дети, жонглировали, показывали фокусы и чудеса акробатики, но особенно мне запомнилась баллада в исполнении темпераментного южанина:
Он искал, он так долго искал
У моря, где солнце встает из-за скал.
И вот, среди стройных красавиц увидел вдруг ту,
Чей образ ласкал и лелеял, словно мечту.
А она, не заметив его,
Проходила по берегу мимо...
Он нашел, наконец!..
А лицо ее невозмутимо.
Длинные волосы, белое платье,
Легкий вьющийся шарф
Будто кричали: «Останови,
А то не найдешь ее, Ральф!»
Но он не сказал ей ни слова,
Лишь шел позади,
А летнее солнце, ее обнимая,
Тихо сказало: «Уйди ...»
Праздник прошел в нашем замке очень мирно. Жаль только, что не присутствовали леди Марион, с которой у меня сложились весьма доверительные отношения, и Анабелла. Нами была приглашена только чета Маллет, и я чувствовала себя как в семейном кругу.
Тогда я и поделилась с леди Грейс своим волнением относительно того, что уже больше года мы не можем завести детей с мужем. Ее ответ меня шокировал. Леди Грейс рассказала, что в прошлое Рождество, когда я несколько дней лежала в беспамятстве, у меня случился выкидыш!
– Почему Вы мне сразу об этом не сказали?!
– Элизабет, ты пережила такое, от чего люди послабее с ума сходят. Привезли тебя на руках, обмерзшую, окровавленную, у тебя от пережитого даже седина появился! А ты хотела, чтобы я так сразу подошла и выдала тебе эту новость? Я была намерена поставить тебя в известность чуть позже, когда ты будешь хотя бы на ногах держаться. А потом смотрю, ты и не спрашиваешь ни о чем, так я и поняла, что ты сама не знала о своей беременности. Уж я тебе, бедняжке, и не стала рассказывать об этом, что ж, у меня жалости нет?
Я была расстроена до глубины души, словно, выкидыш случился не год назад, а вчера.
– Я рассказала тебе это не для того, чтобы испортить настроение, девочка моя, а чтобы ты поняла – у вас с супругом будут дети. Только подожди немного, когда Бог велит, тогда и понесешь ребеночка. Но, послушай, Элизабет, одно дело – родить и дать жизнь детям, а совершенно иное – уберечь их от невзгод и ранней смерти. Что может быть ужасней в нашем мире, чем гибель собственного чада?
– Вы правы, леди Грейс, - согласилась я с леденящим сердце страхом.
Именно этот разговор заставил меня по-новому осмыслить мое желание иметь ребенка. По крайней мере, в этом времени.
Фундамент для полноценной жизни в Средневековье был очень зыбкий. Всю ночь я мучилась от тяжелых мыслей, которые не могла выбросить из головы.
Во-первых, у меня не осталось лекарств из 21 века, которые в будущем могли бы спасти жизнь моего ребенка. Учитывая, сколько раз я уже переболела, и как сложно было мне, взрослой женщине, вылечиться, я с ужасом представила, как это может отразиться на малыше. Все историки говорят о высокой детской смертности в Средние века, и где гарантия, что мой ребенок не пополнит этот черный список? Мне даже страшно было думать о том, что врачи не могли сбить температуру у человека, или, как было принято говорить, избавить от лихорадки!