Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста Красного Короля
Шрифт:

Во рту пересохло, а сердце застучало в груди, как барабан.

Я уставилась в одну точку в стене напротив и старалась держать себя в руках. Мне сейчас никто не поможет, а чем больше говорит Оливер, тем яснее станет ситуация.

— Молчишь?

Рука генерала скользнула на мое плечо и я невольно вздрогнула. Послышался смешок.

— Ты вся дрожишь, хотя и делаешь вид, что холодна, как камень, — голос Оливера стал проникновенным и елейным. — Я бы и поверил тебе, если бы не знал, насколько страстной ты бываешь. — Рука мужчины скользнула с плеча на мою

шею. — Особенно в танце.

До меня, кажется, стало доходить, почему тот вел себя так странно. Мужчина не просто так захотел меня допросить самостоятельно, да и на допрос наш разговор не походил.

Низ живота кольнуло, когда я догадалась, что именно сейчас происходит.

— Знаешь, сколько раз я наблюдал за тобой в Пионах?

Оливер переместился, его рука скользнула по моей шее, а мне чувствовалось, что это сползает змея. Мужчина остановился сбоку и оперся одной рукой о спинку стула. Он навис надо мной и продолжал вглядываться в мои глаза, ожидая реакции. Хотя, думаю, он и так знал, что я боюсь его.

— Раз семь, наверное, приходил, — произнес он и, судя по звуку, облизал губы. — Не мог оторваться от такого зрелища.

По коже снова пробежал мороз, и мои плечи ощутимо передернуло.

— А потом ты перестала выступать, — с придыханием продолжил он. — Я был очень расстроен и очень скучал по тебе. Даже пытался найти, но, к сожалению, Рози не хотела поддаваться на уговоры. И твой след был потерян.

Я сжала челюсти, всей кожей ощущая опасное напряжение, идущее от него. Страшно было даже поднять глаза.

— Повезло, что я нашел тебя. Хотя это было неожиданно.

Мужчина задумчиво вздохнул.

— Сестра Анники. Танцовщика в Пионах. Мятежница… Шартэльская ведьма.

Неожиданно Оливер схватил меня за подбородок и заставил понять голову и взглянуть ему в глаза.

— Ты настоящая коробка с сюрпризами.

В его взгляде было столько похоти и желания, что меня как будто опустили в чан с кипятком. И когда мужчина поддался вперед с явным намерением меня поцеловать, я вырвалась, но из-за этого стул опасливо качнулся. Генерал не дал ему упасть.

— Пытаешься вырваться? — со смешком спросил Оливер. Он снова поддался вперед, но теперь не пытался поцеловать. — Мы здесь с тобой одни. Я специально привел тебя сюда, чтобы нам никто не мешал.

Все тело сковало от ужаса, но продолжала упорно делать вид, что не боюсь его. Гордость пока, пожалуй, единственное, что у меня осталось.

— Хочешь поиграть с мышкой, садист? — вдруг вырвалось у меня. Я не собиралась злить его, но и молчать уже не получится. Кто знает, вдруг получиться потянуть время в болтовне.

Глаза генерала вспыхнули, словно ему одного моего голоса не хватало, чтобы завестись окончательно.

— Садист? — с улыбкой переспросил он. — Не-е-ет. Я люблю пожестче, но я не садист.

Словно в подтверждении своих слов, он дернул ворот моей рубашки. Оторванные пуговицы полетели на пол, а вырез продемонстрировал ему аппетитную впадинку между грудями.

Оливер заворожено посмотрел на открывшееся ему зрелище. И когда он

усилием воли заставил себя посмотреть на мое лицо, мужчина произнес:

— Еще ни одна девушка не заставляла меня так сильно ее желать.

Оливер вдруг отпрянул от меня и снова подошел к столу. Все его движения стали напряженными и как будто деревянными. Мужчина снова присел на край стола и посмотрел на меня осоловевшим взглядом.

— У меня есть для тебя предложение, танцовщица, — прекратив разглядывать мое декольте, произнес он. — Ты можешь попросить меня, о чем угодно, но взамен, я хочу получить тебя.

Генерал замолчал, наблюдая за мной. Его страстный взгляд прожигал во мне дыру. И если бы не титанические усилия, которые я прикладывала, чтобы вести себя спокойно, то давно бы уже закатила истерику.

— Отпусти меня, — ровно сказала я.

Он засмеялся, показав ровный ряд белых зубов.

— Это не по правилам, танцовщица.

— А разве есть правила?

— Да, и их устанавливаю я.

— Тогда у меня и выбора нет.

Оливер вздернул брови.

— Ты можешь выбрать, что угодно. Я редко, когда бываю так щедр. — Оливер оглядел меня с ног до головы и его взгляд снова стал маслянистым. — Но меня сводит с ума мысль увидеть тебя в своей постели.

Он взмахнул рукой, показывая на кабинет.

— У тебя нет выбора: уйти отсюда или нет. Но ты можешь спросить меня о чем угодно. И я отвечу. — Он пожал плечами. — Кто знает… вдруг тебе интересно, где сейчас твоя сестра. Или тебе хочется увидеться с ней. А может, ты хочешь знать, как оказалась в ловушке?

Генерал Оливер посмотрел на меня исподлобья.

— И король никогда не узнает, что ты была поймана, хотя он всем сердцем желает тебя убить.

Я проглотила вязкую слюну и посмотрела в пол.

Если Оливер говорил правду, то я могу попросить увидеться с Анникой. Но цена была очень высока. Взамен он желает сделать меня любовницей.

Жуть какая… от одной только мысли в дрожь бросает.

Но сейчас пока нет других вариантов. Разве что получиться сбежать вместе с сестрой.

Я подняла голову и смело посмотрела на мужчину.

— Я хочу увидеться с сестрой. Хочу ее освободить.

Оливер довольно улыбнулся.

— Хорошо, но сама ты уйти не сможешь. Надеюсь, ты это понимаешь?

— Солдаты короля все равно будут спрашивать про меня. Ты все равно не сможешь скрыть мое присутствие.

— Неужели? — театрально изогнул тот бровь. — Ты думаешь мне впервой прятать кого-то от короля?

Я благоразумно промолчала. Многозначительная улыбка генерала говорила сама за себя.

Несколько секунд в комнате царила давящая тишина. Казалось, все вокруг замерло, ожидая окончания разговора.

— Кто меня выдал? — неожиданно спросила у него. Я догадывалась, кто именно за этим стоял, но хотела услышать четкий ответ у генерала. Сомнения все же были. К тому же мотив слишком слабый, чтобы так поступить со мной.

— Это будет уже вторая просьба, — покачал головой Оливер. — А мы еще даже не выполнили первую.

Поделиться с друзьями: