Невеста на ужин
Шрифт:
Все дружно подняли бокалы с красным вином, и мне такой же поднесли.
— Не пей, — шепнул Кристос.
— Обидятся же, — покосившись на него, прошептала я в ответ.
— Там кровь, — указал взглядом на напиток мужчина.
А все присутствующие в ожидании уставились на меня. Значит, надо пить. Поднесла бокал к лицу, понюхала — пахнет вином. Натянуто улыбнулась подданным, мысленно перекрестилась и, зажмурившись, отпила малюсенький глоточек.
— До дна! До дна! До дна! — начали скандировать лорды, бросая на меня насмешливые взгляды.
Вот, значит, как… Электорат глумиться над правительницей
— Предпочитаю более крепкие напитки. Прошлой ночью вот двойной сбивухой себя побаловала. А вы пейте, гости дорогие, веселитесь… пока.
Получилось немного пафосно и слегка угрожающе, но в принципе неплохо. «Гости дорогие» впечатлились и отстали. Некоторые лорды собирались в небольшие компании и что-то обсуждали. Я прислушалась к разговору одной такой компашки и немного успокоилась — предметом обсуждения были реформы в их подворьях и налаживание новых торговых отношений. А лорды-то, оказывается, не только гуляют да людей жрут, у них тут своя инфраструктура, бизнес, все дела. Другие прогуливались по залу, потягивая вино с кровью и осматриваясь. Парочка пожилых на вид вампиров затеяла спор по поводу музыки и новых веяний моды.
Музыка, кстати, была вполне приятной, несмотря на то что музыканты, притулившиеся у стены, явно чувствовали себя не в своей тарелке. Вернее, они чувствовали себя как на тарелке, того и гляди кто-нибудь попробует на зуб. Облаченные в серую форму мужчины, стоящие у стен, тоже опасливо оглядывались по сторонам, но стоило кому-то из лордов уронить бокал или, скажем, снять некое подобие пиджака, как один из них срывался с места и либо принимал одежку, либо споро убирал осколки. И только девушки, которые разносили напитки, вели себя раскованно, если не сказать кокетливо. Вот дурехи! Неужели не понимают, что на них как на обед смотрят? Последнее я, видимо, сказала вслух, потому что Кристос усмехнулся и, наклонившись ко мне, прошептал:
— Еще как понимают. И надеются, что кто-то из лордов позарится на них.
— Но зачем? — округлила я глаза.
— А затем, что это официальный прием, и в случае вольности со стороны лордов пострадавшие получат солидное вознаграждение, — пояснил мой сопровождающий.
Я только удивленно уставилась на него. Неужто и правда у местных людей есть какие-то права? Пока я замечала только обязанности.
— Не стоит так удивляться, девочка, мы не монстры, по крайней мере, некоторые из нас, — проговорил кто-то у меня за спиной.
Я резко обернулась и увидела того самого дедушку, который, как и Ирсэна, помимо обычной клятвы присягнул еще и лично мне.
— Лорд Даминор к вашим услугам, — склонил он голову.
— Татьяна, — представилась я и по инерции протянула руку для рукопожатия.
— Очень приятно, моя повелительница, — со смешинками в глазах произнес лорд. — Я безмерно счастлив, что вы выбрали меня для танца.
— Да я не… — начала я, но дедушка уже ухватил меня за руку и потянул на середину зала.
Толпа расступилась, освобождая место для танца.
— Не трясись ты так, не укушу, — шепнул он, обхватив меня одной рукой за талию, а вторую положив на плечо.
— Я не умею, — растерянно прошептала в
ответ.— Положи ладони на мои руки и расслабься, девочка, — шепнул лорд.
Музыка заиграла чуть быстрее и громче, а я совсем растерялась: это как так извернуться-то, чтобы выполнить его инструкцию? Попыталась положить свои взмокшие ладони поверх его сухих старческих, но ничего не получилось.
— На сгиб локтя, — шикнул Даминор.
Переместила руки и вцепилась в рукава лорда так, что ткань затрещала.
— Успокойся, на нас смотрят, — приветливо улыбаясь, прошептал дедушка.
Я мысленно взвыла, но сделала вид, что все просто замечательно, и начала улыбаться так, будто за оголенный провод схватилась.
— Спокойно, я веду. И хватку ослабь, руки переломаешь, — попросил лорд.
— Простите, — буркнула я.
Танец оказался не таким уж и сложным: мы кружили по залу в упрошенной до предела версии вальса — только знай себе переставляй ноги вбок, и следи за тем, чтобы в платье не запутаться.
— Что ж тебя старейшины ничему не обучили? — посетовал лорд Даминор.
— Урою Броню! — в сердцах прошептала я.
— Ничего, самое главное ты усвоила, — утешил меня старичок.
А я начала озираться по сторонам. Вампиры же кругом, а у них слух должен быть о-го-го какой.
— Не беспокойся, во время танца нас никто не услышит, — заявил Даминор.
— Это еще почему? — вырвалось у меня, прежде чем успела прикусить язык.
— Все дело в музыкальных инструментах, — пояснил лорд. — Латира перебивает наш слух. Вон, видишь, полукруглая полая доска со струнами.
— А зачем? — спросила, оборачиваясь к музыкантам, чтобы рассмотреть эту самую латиру.
— Чтобы на приемах можно было спокойно обсуждать дела, не боясь быть подслушанными, — ответил Даминор.
— А-а-а, — протянула я и едва не сбилась с шага.
Это же я сейчас с одним из вампирских лордов тут откровенничаю! Хотя, скорее, это он откровенно дает мне понять, что знает — я никакой не оракул.
— Тихо-тихо, успокойся. Я на твоей стороне, — чуть сжал мое плечо дедушка. — Не бойся, не выдам.
— А с чего вы решили, что я боюсь? — задрала я нос.
— Передо мной можешь не притворяться, я знаю, что ты не оракул, — прямо ответил лорд.
— Да как вы сме…
— Успокойся, — строго перебил меня Даминор. — Я слишком хорошо знаю Талиека, он не прислал бы на растерзание этим стервятникам такую малышку, как ты. Да и Валиек не сразу рты своим прихлебателям заткнул.
— Все, с меня хватит, — попыталась я остановить танец.
— Не глупи, девочка, на нас смотрят, — одернул меня старикашка. — Повторяю, меня можешь не бояться, я на твоей стороне.
— Это еще почему? — с подозрением спросила я.
— Потому что многим не по душе правление Валиека. И мы будем помогать тебе столько, сколько понадобится, — улыбнулся лорд Даминор. — Только вы поторопитесь с пробуждением Талиека.
— Да уж постараемся, — буркнула я.
— Мне, Ирсэне и братьям Лафарам можешь доверять безоговорочно. И опасайся Рогана, — продолжил дедушка.
— Роган — это тот мальчик? — спросила, припомнив, что вроде бы у мальца имя на «Р» начиналось.
— Да, он, — кивнул лорд. — Этот мальчик, как ты выразилась, был в числе сторонников Алиека, он бунтарь и очень опасен.