Невидимки
Шрифт:
— Хорошие тормоза, — заметил Фелипе.
Шокированный продавец вернулся на место.
— Не следует…
— Вали из машины, — потребовал Фелипе.
— Что?
— У меня в кармане пистолет. Съебал из машины, иначе я тебе брюхо продырявлю нахуй. — Фелипе демонстративно сунул руку в карман ветровки и оттопырил указательный палец.
Из голоса продавца тут же исчезли елейные интонации. Он превратился в напуганного ребёнка и без конца бормотал, пытаясь открыть дверной замок.
— Не стреляйте, — умолял он. — Я уйду… берите машину… Делайте, что хотите… Только… не стреляйте. — Он, наконец, справился с замком,
Фелипе поехал дальше.
Всю дорогу до выезда на шоссе он не переставал смеяться.
— Ну и еблан!
Я обернулся и в заднее окно увидел убегавшего в противоположном направлении продавца.
— Как считаешь, он нас запомнил?
Я повернулся вперед и посмотрел в глаза Фелипе, отражавшиеся в зеркале заднего вида.
— Прости. Глупый вопрос.
У дома Билла первыми из владельцев новых машин мы оказались раньше других. Остальные уже ждали нас на крыльце. Когда мы подъехали, они вышли на лужайку, чтобы осмотреть машину.
Через 15 минут подъехали Джон и Стив на «Ниссане». Следом за ними появились Дон и Билл на «Джипе».
Бастер посмотрел на старые машины, затем на новые, и покачал головой.
— Натуральный флот, блин.
Дон постучал по капоту «Джипа».
— Перед нами весь мир.
Фелипе зашёл в дом за пивом и вышел, отпивая прямо из бутылки. Он встал рядом с Джуниором, осмотрел новые машины и покачал головой.
— Знаете, нельзя, чтобы такие роскошные агрегаты простаивали без дела. Надо их чем-нибудь занять.
— Например? — поинтересовался Пит.
— Отправимся в путешествие! — предложил Джон.
— Я думал о чём-то более подходящем для Ужаса Простых Людей.
— Типа, о чём?
— Типа, грабануть пару банков.
Повисла тишина.
— Банков? — нервно переспросил Джеймс.
— Ага. Точнее, банкоматов. Смысл тот же.
Ему никто не ответил.
— Вы, что, вдруг превратились в старушек? Хорош, ссать. Вы только что угнали машин на сумму в несколько сотен тысяч, а теперь боитесь вытрясти из банкомата немного налички?
— Ограбление банков? — недоверчиво поинтересовался Джеймс.
— А, что, не получится?
— Конечно, получится, — вступил в разговор я. — Мы убивали и нас не поймали. Устраивали погромы, воровали из магазинов, разгромили Родео драйв. Блин, разумеется, мы справимся и с банкоматами.
— В общем, да, — признал Джеймс.
— Он прав, — добавил Стив.
— Так, вперёд! — выкрикнул Джуниор.
— Вперёд, — согласился Фелипе.
Мы отправились в магазин инструментов, набрали там кувалды и монтировки и вышли через чёрный ход. Затем мы объехали округ Оранж в поисках банков, которые находились в малонаселенных районах, банкоматы которых были скрыты за деревьями и кустами. Следуя за Фелипе, мы направлялись к этим банкоматам, прогоняли от них любого, кто мог там оказаться, а затем разносили аппараты кувалдами и ломами. Обычно начинала звенеть сигнализация и остальные посетители начинали разбегаться, но мы продолжали крушить, пока не отламывали переднюю панель. После чего мы забирали наличность, разбрасывали свои карточки и спокойно уходили к машинам.
В первый день мы обнесли шесть банков.
На следующий день ещё десять.
Один раз мы вытащили почти 40 тысяч долларов.
Деньги мы поделили и положили в собственные банки.
Ограбления банкоматов
всегда попадали на первые полосы, о нас начали писать постоянно, затем появились репортажи в новостях. Стало даже немного жутко. Были люди, видевшие, как мы совершали преступления, но они ничего не помнили. Кто-то вспоминал банду, но описать нас внятно никто не мог. Кто-то откровенно врал, обычно это были уверенные в себе накачанные белые мачо, которые утверждали, что это сделала банда чёрных или латиносов.— Да! — восклицал Фелипе и швырял в экран печенье. — Вините во всём меньшинства!
Нервное напряжение возросло, когда в одном из сюжетов в новостях сообщили о задержании двух латиноамериканцев. Те парни выглядели сурово, по ним явно было видно, что занимались они отнюдь не благотворительностью, и если бы я не знал наверняка, то совершенно точно поверил бы в их виновность.
Я немедленно вспомнил о «задержанных подозреваемых» в деле о «Фредериксе».
— Полагаю, им нужны козлы отпущения, — тихо произнес Джеймс.
— Идут они на хуй, — ответил Фелипе. — Нужно доказать, что эти парни невиновны. Надо грабануть ещё парочку банкоматов.
— Когда-нибудь мы попадём под камеры, — заметил Дон. — Что будем тогда делать?
— Уже попали. Правда, никто не помнит, как мы выглядим. Не переживай.
На следующий день мы ограбили три банкомата, все в Лонг-Бич, а вечером собрались у меня, приготовили видеомагнитофон к записи и принялись ждать новостей. Сюжет о наших приключениях оказался не главным — в тот день случилась перестрелка у кинотеатра в Вествуде, где показывали фильм про бандитов — однако наш оказался вторым. Показали явно шокированного представителя полиции, который сообщил, что задержанные за ограбление банкоматов люди будут отпущены.
— Просто дали пня под сраку, — ухмыльнулся Фелипе.
— Но о нас по-прежнему ни слова, — сказал я. — Мы, блин, громим город, а про нас никто не говорит.
— Может, полиция просто не хочет открывать наши имена, — предположил Бастер. — Не хотят делать это достоянием общественности.
— Наверное.
Джеймс сидел в кресле и задумчиво смотрел репортаж о задержании наркоторговцев в Комптоне.
— Знаете, а ведь мы можем решить проблему с бандитизмом, — сказал он, указывая пальцем в экран.
Фелипе посмотрел на него.
— Как это?
— Мы можем проникнуть туда, куда не могут попасть копы. Можем зайти, забрать наркотики и оружие и выйти.
— Мы, бля, не супергерои какие-то. Мы обычные, нас не запоминают, но мы, блядь, не невидимые.
— Что не так-то? — спросил я. — Это же просто предложение.
Он посмотрел на меня и в какой-то момент наши взгляды встретились. Мне казалось, он хотел, чтобы я понял, почему он злился, что именно его встревожило, но у меня ничего не вышло, и я отвёл взгляд.
Мне казалось, я что-то упускал.
— Ты как? Нормально? — спросил я.
Фелипе кивнул. Внезапно он стал выглядеть усталым.
— Увидимся завтра, парни, — сказал он. — Нужно поспать.
Не дожидаясь ответа, он встал и прошёл в спальню.
— Это что сейчас было? — спросил Томми.
Я пожал плечами.
— Не знаю.
Джон заговорщицки оглядел остальных.
— Может, он это… — Он постучал себя по лбу и принялся вращать глазами.
— Заткнись-ка, нахер, — с отвращением бросил ему Джуниор.