Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Незримый гений
Шрифт:

— Эрик! Пожар! Я не уйду без тебя! Идем со мной, живо! Оставь его, пока еще не поздно!

— Я должен убить его, Бри… или он будет преследовать нас до конца наших дней. Я должен убить его, чтобы быть уверенным, что этого не случится! — крикнул в ответ Эрик — переменившийся ветер слегка притушил огонь. Стоило только этим словам слететь с его губ, и Брилл увидела, как на его лице промелькнуло странное выражение.

Еще мгновение поколебавшись, сверля Эндрю убийственным взглядом, Эрик наконец разжал руки на его горле. С трудом поднявшись, он уклонился от пламени, начавшего облизывать доски палубы, и оставил лорда позади. Оказавшись рядом с Брилл, он торопливо и горячо

обнял их с Арией, нуждаясь в этом ощущении тепла ее тела так же, как она жаждала ощутить его.

— Боже мой… мы ничем не отличаемся — он и я, — прошептал Эрик ей в волосы. — Только он никогда не научится отпускать тебя… как я научился отпускать Кристину.

Брилл совсем не понравилось услышанное, и она торопливо отстранилась.

— Ты совершенно на него не похож! Даже не смей говорить… — очередная волна жара прервала ее, не дав продолжить, ударив с достаточной силой, чтобы ощутимо приложить о перила.

— Прыгай! — крикнул Эрик, перекрывая рев пламени — в свете мечущегося огня паника придала его бедному изуродованному лицу почти абсурдное выражение. Не дожидаясь реакции Брилл, он потянулся и столкнул ее за борт. Завалившись спиной вперед, сжимая в руках Арию, Брилл беззвучно вошла в холодную воду.

*

Хватая ртом воздух Эндрю оторопело открыл глаза и уставился на растянувшееся над ним бесконечное черное небо. Каждая клеточка его тела источала ярость, когда он ощутил, что вес душившего его человека внезапно исчез. Смаргивая пляшущие перед глазами красные точки, он постарался сесть, подперев изголодавшимся по кислороду телом ближайшую бочку. Оглядевшись, он не увидел ничего, кроме полыхающего адского пламени.

Подняв руку, чтобы смахнуть режущий глаза пот, Эндрю даже не пытался встать. На смену гневу пришло горе — он понял, что не переживет эту ночь. «Я умру… — онемело подумал он, перекатив ослабевшую голову набок. — Я проиграл… Все было напрасно. Джон… ты был прав».

Сквозь обжигающий жар приближающегося пламени вокруг лежащей ничком фигуры Эндрю медленно обвился язык холодного воздуха, проморозив его до костей. Его лба нежно коснулась прохладная рука, и он медленно открыл глаза. Моргая из-за светящего прямо в лицо мягкого белого света, Эндрю едва видел силуэт скорчившегося рядом с ним мужчины.

— Кто ты?

Свет слегка померк, обнажая знакомые покрытые шрамами черты его брата. «Он выглядит печальным… он должен быть счастлив. Как-никак он выиграл… почему он выглядит таким печальным?» — отстраненно удивился Эндрю, заметив, что, как ни странно, он больше не ощущает боли от облизывающего тело огня. На самом деле он вообще едва ощущал собственное тело.

Не в состоянии дольше выносить скорбный взгляд Джона, Эндрю со стыдом опустил глаза. Он будто со стороны чувствовал, как по его щекам текут слезы, но не мог найти сил стереть их. Его зрение начало темнеть, а Джон все продолжал гладить его по лбу прохладной рукой. «Он не должен этого делать… не после того, что сделал я. Он не должен этого делать».

— Тише, брат. Это конец… и тебя будут судить. Я могу простить тебе то, что ты сделал, но тебе по-прежнему придется предстать перед Богом.

«Нет… нет! — кричал разум Эндрю, придя в ужас от того, что ему предстоит. — Джон, пожалуйста! Нет… Я лишен… Я всегда был лишен внутри чего-то доброго…»

Мрачно покачав головой, Джон отвернул лицо в сторону.

— Я знаю, Эндрю… Я знаю… Тише, Брат… Я буду с тобой…

*

Пытаясь отыскать поверхность посреди

окружившей ее черноты, Брилл одной рукой придерживала дочь, а другой гребла. Используя вместо маяка призрачно мерцающее над ней пламя, она устремилась наверх и, прорвавшись сквозь воду, вдохнула воздух и поспешно убедилась, что голова Арии тоже находится над поверхностью. Оглядываясь вокруг, она искала Эрика, думая, что тот должен быть где-то поблизости.

— Эрик! Где ты?! — позвала Брилл, обескураженная тем, насколько тихо звучит ее голос среди шипения бушующего над рекой огня. — Где ты?! — «Он был прямо позади меня… он сказал, что последует сразу за мной… — подумала она, и в ее животе скрутился леденящий ужас. — Он был прямо позади меня…»

Стараясь удержаться на поверхности покрытой рябью воды, Брилл продолжала лихорадочные поиски, пока цепляющаяся сбоку Ария не начала трястись.

— М-мама, мне х-холодно… — запинаясь, проговорила она, стуча зубами.

Оглядевшись в последний раз, Брилл направилась к берегу, где уже начала собираться небольшая толпа. «Все правильно… наверное, он уже на берегу…» Почувствовав уверенность, она проигнорировала сжавший сердце ледяной страх и поплыла быстрее. Достигнув доков, она с удивлением обнаружила там нескольких мужчин, ждущих, чтобы помочь ей вылезти из воды. Благодарная за поддержку, Брилл протянула им Арию и позволила вытащить себя.

— Боже всевышний, мамзель. Что за чертовщина там приключилась? — спросил один из мужчин.

Не обращая внимания на вопрос, Брилл торопливо схватила его за рукав.

— На берег не вылезал мужчина… высокий, с темными волосами и синими глазами?

Удивленный ее горячности, незнакомец покачал головой:

— Нет, мамзель. Кроме вас, больше никто не вылезал.

Потрясенно уставившись на него, Брилл медленно отпустила его рукав и вскочила на ноги. Зажав руками рот, она оглядела реку.

— Эрик! Эрик! Где ты?! — крикнула она во всю мочь — ее собственный голос издевательским эхом отразился от воды. Когда лодка начала погружаться в реку, ее крики стали еще более отчаянными. — Кто-то должен туда отправиться! Там человек… он все еще там! ЭРИК!

Когда она дернулась было, чтобы самой прыгнуть в воду, теплые руки ухватили ее за локоть.

— Ну полно уже, мамзель.

Отбиваясь от удерживающего ее мужчины, Брилл ощутила, как по ее щекам покатились горячие слезы.

— Нет… нет… он сказал, что будет сразу за мной… он все еще там.

— Мамзель, сейчас вам придется пойти с нами, — тихо, но без особой доброты произнес один из мужчин. — Жорж сказал, что он нашел пару трупов, плавающих на той стороне дока, и я думаю, полиции придется задать вам насчет них несколько вопросов.

— Что? — изумленно спросила Брилл. — Пара трупов? Как они выглядят… — Другой мужчина принялся осторожно укутывать Арию в свое пальто, а Брилл медленно уводили из дока.

— Как они выглядят?! — кричала она, пока ее настойчиво тащили прочь, к поджидавшему в нескольких ярдах от берега полицейскому.

— ЭРИК!

Комментарий к Глава 65: В ночи

* 120оF 49оС.

========== Глава 66: Новый день ==========

Бледные пальцы лунного света просачивались сквозь решетку окна тюремной камеры, расчерчивая серый каменный пол черно-белыми узорами. В полосе света порхал мотылек, его призрачные крылья вспыхивали, подсвеченные сзади. Привлеченное отдаленным сиянием луны, крошечное насекомое отчаянно билось в кривое стекло, стуча крыльями со столь лихорадочной энергией, что вокруг него расползалось облачко пыльцы.

Поделиться с друзьями: