Ночь в тоскливом октябре
Шрифт:
— Она реально дружит с некоторыми из этих людей, — сказал я.
— Ну да. Время от времени, кто-то просыпается. Или приходит домой, и застает ее там. Она завела себе много друзей. Меня, например. У меня была довольно паршивая полоса в жизни когда-то… Она и до сих пор паршивая, но уже не настолько. В основном, благодаря Кейси. У тебя были когда-нибудь сны, после которых ты просыпаешься в слезах?
— Вроде, нет.
— А у меня были. И часто были, особенно после того, что случилось с Джо. В общем, я проснулась однажды ночью, вся зареванная, и вижу, что
— Приятно, должно быть.
— Это было чудесно. Она сама чудесная. Но в то же время… мне страшно за нее. Она все время в опасности. С ней случается всякое. Это неизбежно, при ее образе жизни, со всеми этими ночным блужданиями и шараханьем по чужим домам. Ее несколько раз жестоко избивали. Ее… я не вправе тебе рассказывать такое. Возможно, она бы не хотела, чтоб ты знал. Но с ней случались ужасные вещи. Ты можешь сам представить. И я не знаю даже, сколько раз ей едва удавалось удрать невредимой. Я очень переживаю за нее. Но она такая, какая есть. Я бы ни за что не хотела менять ее.
— Да уж, вот было бы здорово, — сказал я. — Если бы нам удалось ее найти сегодня.
— Она, вероятно, появится у меня дома рано или поздно, но я не знаю, когда. Пока что, нам лучше продолжать поиски Айлин.
— Согласен.
Как раз в этот момент, мы проехали мимо дома, со светлым пикапом, припаркованным во дворе.
Прежде, чем я успел подать голос, Лоис врезала по тормозам.
— Думаешь, это он? — спросила она.
— Посмотрю, — я распахнул пассажирскую дверь, выпрыгнул на улицу и побежал к пикапу.
Ниссан, не Тойота.
Я поспешил забраться обратно в машину, и мы с Лоис продолжили поиски.
Глава 62
— Скорее всего, дальше ехать нет смысла, — сказала Лоис. К тому моменту мы уже оставили город позади, со всеми его фонарями и большей частью домов. Даже асфальтированные дороги больше не отходили в стороны от шоссе. По обе стороны от нас темнел лес. Время от времени, во тьму уходили грунтовки.
— Вряд ли он заехал так далеко, — согласился я. И продолжил надеяться.
Больше никаких фар вокруг не было видно, так что Лоис затормозила и сделала резкий разворот. Едва мы успели снова въехать в город, как Лоис свернула направо на ближайшем перекрестке.
— Домов тут немного, — сказала она. — Но возможно, лучше проверить эту улицу, на всякий случай.
— Хорошая мысль.
Она ехала быстро. Мы смотрели по сторонам в поисках пикапа, похожего на машину Рэнди. Проехав на запад примерно милю, она повернула налево, затем еще раз налево и мы снова поехали на восток, к улице Франклина.
В паре кварталов от Франлина, Лоис свернула направо, затем снова направо и мы еще милю или около того мчались на запад, пока не свернули на следующую улицу, чтобы двинуться на восток.
И постоянно смотрели вокруг.
Время от времени, мы натыкались на светлые пикапы. Большинство их них были припаркованы
на обочине или возле домов. Иногда, я уже издали мог сказать, что это точно не пикап Рэнди. Иногда, приходилось вылезать из машины, чтобы посмотреть поближе. Ни один из пикапов не был тем. Или не та марка, или более старая модель, или еще какая-то особенность: наклейка на бампере, украшение на зеркале заднего вида, типа игральных костей, или фигурки гномика, или кисточки от шапки выпускника — чего на пикапе Рэнди не было.Пару раз, мы замечали движущиеся светлые пикапы. Один ехал нам навстречу. Когда он проехал мимо, мы смогли увидеть, что за рулем грузный бородатый мужчина. Нагнав еще один светлый пикап сзади, мы увидели в нем встроенный ящик для инструментов за кабиной.
Лоис продолжала прочесывать улицу за улицей. Мы с ней продолжали смотреть по сторонам. Я выискивал Кейси так же активно, как и пикап Рэнди.
Затем пикап проехал через перекресток в квартале позади нас.
— Ты видела? — спросил я.
— Видела, — Лоис нажала на газ. — Хорошо рассмотреть не успел?
— Не-а.
— Что-то привлекло твое внимание?
— Ничего конкретного. Но это мог быть он.
— Я размер машины не заметила, а ты?
Я мотнул головой.
— Но вроде белый.
— Если это Рэнди, зачем он до сих пор катается по городу? В смысле, он ведь уже поймал ее.
— Возможно, ищет тебя, — сказала Лоис и без торможения вписалась в поворот. Взвизгнули шины. Едва не опрокинувшись, я крепко схватился за ремень у своего плеча.
Когда мы вышли из поворота, я увидел красные габаритные огни впереди нас, но самой машины не мог разглядеть вдали.
— Надеюсь, это он, — сказал я.
— Давай выясним, — Лоис прибавила газу. На следующем перекрестке не было стоп-знака, так что мы промчались через него на полной скорости. Никаких машин не было в обоих направлениях. Лоис еще сильнее надавила на педаль. Мы быстро нагоняли красные огоньки впереди.
Я начал различать примерные контуры машины.
— Да, пикап, точно.
— Так и думала.
— И если это он?
— У меня есть пара стволов в сумке.
Кожаная сумка лежала на полу между моих ног. Я вспомнил, насколько она была тяжелой.
— Первое, что надо сделать, — сказала Лоис, — это убедиться, реально ли там он. А уж потом мы…
Между двух припаркованных машин прямо впереди нас вынырнул велосипед.
Лоис заорала:
— Блядь!
В ярком свете наших фар, старуха на велике повернула голову и ухмыльнулась.
Велосипедная карга!
Лоис выкрутила руль.
Но недостаточно быстро. Совершенно недостаточно. Карга на велике была уже считай покойницей. Я представил, как она летит прямо на меня через капот, как ее голова в перевернутом вело-шлеме с ухмыляющимся, злобным лицом пробивает лобовое стекло…
Внезапно, ее больше не было перед нами.
Зато был фургон. Припаркованный фургон.
Мы врезались в его бок с оглушительной какофонией грохота и треска. Я почувствовал, как начинаю лететь вперед, но меня внезапно дернула назад невидимая сила, а в грудь ударила чудовищная кувалда.