Ночная жара
Шрифт:
– Нет, у меня очень мало времени. Я объясню тебе все чуть позже. Когда ситуация не будет такой ужасной. А пока я лучше пойду к ним… - я замолчала, не закончив предложение. Решительно встав с кресла, я направилась к двери.
– Квин, если не сложно, проводи меня, пожалуйста, в гримерную моих дядюшек.
– Соки, если хочешь я мог бы пойти с тобой.
– Патрик поднялся следом за мной.
– Это не к чему. Я сама в состоянии встретиться лицом к лицу со своими родственниками. Тем более, что мы так давно с ними не виделись, и у нас есть о чем серьезно поговорить.
***
Я решила воспользоваться эффектом неожиданности. Войдя в гримерку фейров, я расположилась
Клод и Джейсон не заставили себя долго ждать.
Весело переговариваясь, они вошли в комнату и тут же замерли на месте. Из одежды на моих дядюшках были лишь, выражаясь образно, «фиговые листочки». Остальной свой гардероб они несли в руках. Увидев, что они обнажены сверх всякой меры, я подумала, что покраснею, но, к счастью, ошиблась. Я смогла сохранить самообладание и спокойно поприветствовала своих родственников:
– Привет мальчики, - непринужденно сказала я и помахала вошедшим рукой.
– Привет, Соки!
– живо отозвался Джейсон и, не обращая внимания на отсутствие на себе одежды, быстро подбежал ко мне и выдернул меня из кресла. Его накачанные руки до боли сжали меня, и дядя радостно расцеловал мои щеки. Похоже, что он воспринимал меня по-прежнему, как маленькую девочку, и совершенно не думал, что я давно стала взрослой. И сцена обнимашек с голым мужчиной со стороны могла выглядеть не слишком прилично.
– Чмоки, чмоки, малышка, - сказал Клод, даже не сдвинувшись с места. И тут же перешел к делу:
– Как ты нашла нас?
– Нашла? Я уже давно не пыталась отыскать вас. И вот, когда я меньше всего этого ждала, вы сами вновь появились в моей жизни. Хотя, если быть честной, то последние пару дней, как оказалось, я постоянно думала только про вас, мои милые родственнички. И по иронии судьбы, искала с вами встречи, даже не подозревая об этом.
– Да?
– недоверчиво спросил Клод и, наконец, подойдя ко мне, осторожно провел рукой по моим волосам.
– Они все так же прекрасны.
– Тихо сказал он и тут же убрал свою ладонь с моей головы.
– Что?
– я нервно моргнула и села в кресло.
– Клод хотел сказать, что ты у нас просто настоящая красавица выросла.
– Улыбка Джейсона как всегда была очень искренней и открытой. И он по привычке говорил то, что думал. А так как думал он крайне мало, то и предложения его были весьма немногословны. Но мне было так хорошо сейчас, что слезы навернулись на мои глаза, и я задохнулась от давно позабытого ощущения покоя и детского счастья, когда каждый день кажется бесконечным, а будущая жизнь счастливой, солнечной и вечной.
– Если честно, то я скучала без вас.
– Я смутилась от своей собственной слабости и отвернулась в сторону, чтобы не видеть неестественно синих глаз Клода, неотрывно следящих за мной.
– Мы тоже тосковали по тебе, Соки!
– Джейсон взъерошил мои волосы и потрепал меня за щеку, словно пухлого младенца. Я постаралась собраться с силами и, взяв себя в руки, отбросив в сторону лирику, сказала:
– Очень приятно слышать это. Но, боюсь, что у нас нет времени на обмен любезностями. Давайте лучше вначале решим, как спасти ваши прекрасные задницы из омута, кишащего голодными крокодилами.
– Соки, ты выразилась очень образно. Но, к сожалению, я никак не могу понять, ты это о чем сейчас говоришь, родная?
– тут же насторожился Клод и сел на пол рядом с моим креслом.
– О том, что в самое ближайшее время по вашему следу могут быть пущены вампирские ищейки.
Если, конечно, Билл Комптон уже не вышел на вас.– Я машинально запустила свои пальцы в темные кудри Клода и начала ласково перебирать их.
– С чего бы это вампирам искать нас?
– спросил Джейсон, стараясь сохранить на своем лице безразличное выражение, но, при этом боясь смотреть мне в глаза. Открыто врать мой дядюшка никогда не умел.
– Не нужно разыгрывать передо мной комедии. В Новом Орлеане за последние несколько дней пропали четверо вампиров. И это только те, про исчезновение которых официально заявили мастеру города. Сколько же их исчезло на самом деле, мне неизвестно. В то же самое время на черном рынке Луизианы стала систематически появляться Vi в довольно ощутимых объемах. И одновременно с этим в клуб «Ночная жара» устроились два фейрийских стриптизера. Мне не нужно быть гением сыска для того, чтобы догадаться, что похищение вампиров и выкачивание их крови ваших рук дело. Тем более, что вы проворачивали подобные аферы и до этого в других городах и штатах. Причем неоднократно. И это просто чудо, что вас до сих пор не взяли. И что я случайно нашла вас тут раньше вампирских властей. Таким образом, у нас есть хоть какой-то шанс выкарабкаться из этого дерьма целыми и невредимыми.
– Соки, и что ты предлагаешь?
– минуту я сидела молча, просто любуясь идеальным лицом Клода и задумчиво перебирая его кудри. Дядюшка поднял на меня свои глаза и внимательно посмотрел на меня. Я торопливо отвела свой взгляд в сторону.
– Нам надо отпустить ваших пленников. И сделать это необходимо очень аккуратно.
– Может, будет лучше и безопасней их просто упокоить?
– задал мне прямой вопрос Джейсон.
– Нет, если вы постараетесь и тщательно обработаете место их содержания гламуром, а самих пленников гипнозом, то все пройдет нормально. Вампиры должны навсегда забыть ваши лица. Этого будет вполне достаточно. А я в свою очередь освобожу похищенных, - произнеся эти слова, я обозначила в воздухе воображаемые кавычки после слова «освобожу», и потом добавила, - Я скажу, что получила анонимный звонок от неизвестного доброжелателя, которой и сообщил мне, где именно находятся пропавшие вампиры. Таким образом, вы окажитесь в полной безопасности, ваши пленники невредимыми и свободными, да и я буду… «в шоколаде».
– Я всегда знал, что ты наш ангел-хранитель.
– Сказал Джейсон и радостно обнял меня.
– Может и так. Хотя долгие годы именно вы защищали меня от фейри. А когда стало слишком опасно, то подставились сами. И я никогда не забуду об этом.
– Соки, мы же родня, и к чему все эти счеты?
– тут же возмутился Джейсон.
– Хорошо, забыли. Но вы должны дать мне слово, что если все выгорит, то вы не станете больше творить подобный беспредел в Новом Орлеане и Луизиане.
– Почему тебя это так волнует?
– Потому что я служу в местном отделе сверхъестественного подразделения и все еще не оставила надежды сделать карьеру в полиции.
– Я замолчала, стараясь не смотреть больше Клоду в глаза.
– Соки, Соки, я чувствую, что ты что-то не договариваешь. Быстро колись, что там еще за причина кроется за твоим таким странным желанием защитить местных вампиров?
– обмануть моего дядюшку Клода всегда было не просто.
– Извини, давай отложим пока этот разговор, так как говорить обо всем пришлось бы целую ночь напролет. А так как у нас есть более неотложные дела, то предлагаю вначале разработать тщательный план по спасению ваших глупых голов и голых поп, а уже потом излить друг другу душу.