Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я нашел вариант лучше.

– В смысле?

– У меня есть идея лучше.

– Давай оставим это.

– Дэни, но мы решили...

– Знаю, но я передумала.

Она открыла дверь автомобиля. На потолке зажглась лампочка, и Джек прищурился от яркого света. Затем вылез из машины.

– Почему ты отказываешься?

– Я долго думала. Это плохая мысль, Джек. Давай просто посидим дома. Скорее всего, он одумается и отвалит сам.

– А может, и нет. Ему нужно преподать урок.

Дэни захлопнула дверь автомобиля.

Послушай, если мы изобьем его, то рискуем навлечь на себя различных юридических неприятностей. Он может подать в суд...

– Господи, да ведь он...

– Бывает и такое. Это того не стоит, Джек.

Она взяла его под руку и зашагала с ним в сторону дома.

– Кроме того, это незначительно для меня. Меня больше беспокоит развитие конфликта. Предположим, что ты избил его, и он будет мстить. Я с ума тогда сойду. Разве я не права?

– Ну, хорошо.

– Я буду бояться его каждый день. Вдруг он вернется, для того, чтобы сравнять счет. А потом мы решим отомстить ему, и только господь знает, чем это может закончиться.

– Смысл в твоих словах определенно есть.

– Попробуем просто избегать его. До сих пор он не применил насилие. Он безобиден.

– Он проник в твой дом.

– Да. Но он не нападал на меня. Он не желает делать мне больно, он хочет получить работу. Но все может измениться, если мы навредим ему. Мы сделаем его опасным.

– Хорошо. Попробуем использовать твой способ.

– Спасибо.

Она сжала его руку. Они прошли мимо пакета с мусором, и Джек открыл толчком входную дверь. Дэни вошла первой и, увидев внутри прижатого к стене мужчину, отпрыгнула в сторону с криком.

Низкий безумный смех раздался через рот-отверстие в маске вампира. Но через мгновение безумец замолк, так как Джек врезал кулаком по его голове. Затем Джек тяжелым ударом заехал мерзавцу в живот.

– Хватит! – крикнула Дэни.
– Не надо...

Джек ударил парня еще раз и отступил назад. Юноша плюхнулся на колени, схватился за живот, пытаясь отдышаться.

Джек сорвал маску, и Дэни увидела измученное лицо: лысая голова, белая кожа, маленькие глазки, оскал пожелтевших зубов. Парень ловил ртом воздух, опустив голову.

– Я посмотрю за ним. Вызывай полицию.

Дэни покачала головой.

– Как тебя зовут? – спросила она.

Юноша посмотрел вверх, перевел взгляд с Дэни на Джека, затем снова на Джека.

– Если будешь сотрудничать, то мы не вызовем полицию. Как тебя зовут?

– Энтони.

– Энтони... дальше?

– Джонсон.

– Посмотрим на твое водительское удостоверение.

Энтони начал подниматься, но Джек осадил его, толкнув в плечо. Засунув руку в задний карман черных брюк, он достал портмоне, открыл его и протянул Дэни.

– Ты из Нью-Йорка.

Он кивнул.

– Ты давно здесь?

– Пять недель.

– Ему всего восемнадцать лет, - сказала она Джеку.

– Отлично. Достаточно для

того, чтобы его судили как взрослого.

– Пройдем в гостиную и присядем.

– Дэни...

– Нужно расположиться и это займет какое-то время.

– Что? – с удивлением спросил Джек.

– Мы разрядим обстановку.

Энтони вытаращился на Дэни, будто увидел динозавра. Он поднялся на ноги, и она отдала ему портмоне.

И она повела всех в гостиную.

– Ты был здесь раньше?

– Я ничего не брал.

Она кивнула в сторону кресла. Энтони сел.

– Когда ты был здесь? И как проник сюда?

– Сегодня утром. Ты была в бассейне и оставила заднюю дверь открытой.

Он казался вполне довольным собой.

– Дверь в спальню?

Энтони кивнул.

Должно быть, он находился всего в нескольких метрах от нее, пока она плавала и была уверена, что одна дома и в безопасности.

– Зачем ты это сделал?

– А почему бы и нет?

– Сотри ухмылку со своей рожи.

– Так почему?

– У меня есть свои причины.

Джек, терзаемый гневом, посмотрел на Дэни, словно спрашивая разрешения втоптать в землю наглого сорванца.

– Почему бы тебе не принести нам что-нибудь выпить? – спросила она. – Энтони, хочешь пива?

Энтони покачал головой.

Джек наклонил голову и взглянул на Дэни с изумлением.

– Все в порядке, - сказала она.
– Я не сошла с ума.

– Дело твое, - сказал он и натянул улыбку для Тони. – Какое пиво предпочитаешь? "Coors", "Bud" или "Dos Equis"?

– "Coors".

Джек взглянул на Дэни, закатил глаза и пошел в сторону бара.

Дэни села на диван, уперла локти в колени и стала рассматривать Энтони.

– Ты проделал это для того, чтобы узнать мой номер телефона?

– Нееет.

– Хочешь работать в моей команде, верно?

Он кивнул.

Тогда мы должны доверять друг другу.

– Но ты тогда сказала, что против этого.

– Может быть, я передумаю. У тебя определенно талант пугать людей.

– Что есть, то есть.

– Расскажи мне об этом.

Он наклонился вперед, обхватил колени руками и уткнул подбородок в кулаки. В той же позиции находилась и сама Дэни, поэтому у девушки родилось подозрение: а не высмеивает ли он ее? Но она не изменила свое положение.

– Мне всегда нравились страшные фильмы.

– Почему?

– Это своего рода веселье. Люди прыгают и кричат.

– В зале кинотеатра?

– И на экране тоже. Это бомба!

– А тебя пугают такие фильмы?

Его маленькие глазки расширились.

– Только те, которые хорошо сделаны.

– И что ты ощущаешь, когда это пугает тебя?

– Удушье и встряску. По коже бегут мурашки, и хочется кричать.

Он опустил руки, потер их и взглянул в сторону бара.

– И когда я пугаю людей, то получаю удовольствие от того, что сам пугаюсь.

Поделиться с друзьями: