Норби и ожерелье королевы. Норби ищет злодея
Шрифт:
Сначала он не мог сосредоточиться. Он слышал птичий щебет, плеск весел на озере и отдаленный городской гул. Знакомые и приятные звуки почему-то казались угрожающими.
— Я — дитя Вселенной, — медленно произнес Джефф. — Что бы ни случилось со Вселенной, случится и со мной. Я — маленькое органическое существо, часть жизни на планете Земля, но Вселенная едина. Жизнь едина, и весь разум — органический или неорганический — одно целое. Все мы обязаны помогать друг другу… Норби!
— У тебя замечательно получается, Джефф.
— Я чувствую себя лучше и кое-что придумал. Маленький Фарго был прав: нам нужен мудрый совет.
— Мы встречались с ними в далеком прошлом и отдаленном будущем, но ни разу — в нашем собственном времени, — заметил Норби.
— Попытайся настроиться на них. Я буду держать тебя за руку и помогать тебе.
Джефф прикрыл глаза, глядя на переливающуюся, изменчивую поверхность воды перед устьем пещеры. К нему вернулась безмятежная полуулыбка, помогавшая ему медитировать, но когда он вспомнил о коллапсе Вселенной, по его спине вновь пробежал холодок. Что могут любые разумные существа, даже Другие, поделать с такой напастью?
— Не сработало, Джефф, — сообщил Норби. — Мы по-прежнему здесь.
— Но это другое место!
Они сидели в пещере, к выходу из которой подступала болотистая поляна. По болоту были разбросаны старые консервные банки и куски грязной бумаги; на ветке ближайшего вяза сидела озадаченная ворона.
Задний вход в пещеру был замурован. Оставался лишь один путь — через болото.
— Должно быть, я переместился назад во времени вместо того, чтобы попасть к Другим, — уныло произнес Норби. — Закрой глаза еще раз, Джефф, и сосредоточься… оп-ля!
Пещера исчезла, и Джефф с размаху приземлился копчиком на твердую землю. Перед ним был илистый пруд, на берегу которого виднелись ветхие лачуги. На западе различалось какое-то здание, но оно только строилось.
— Они назвали это здание «Дакота», так как оно казалось им очень отдаленным от центра города, — заметил Норби. — Я читал об этом. Даже твоя любимая пещера была создана человеческими руками в то время, когда Олмстед приступил к разбивке Центрального парка…
— Норби, мы вернулись в начало девятнадцатого века! Мы что, обречены двигаться дальше в прошлое? Если Инг в самом деле уничтожил Вселенную в будущем, то что-то препятствует нам…
— Эй, ты! — послышался грубый мужской голос со странным акцентом. — Что у тебя в этом бочонке — выпивка?
Огромный бородатый мужчина продирался через кусты на берегу озера и направлялся к ним. Джефф поспешно подхватил Норби, крепко прижав его к себе.
Глава шестая
ХУДОЖНИК, ЗАТЕРЯННЫЙ ВО ВРЕМЕНИ
Последовало ощущение стремительного вращения, и поселок скваттеров, который еще не успел стать Центральным парком, мгновенно исчез.
— Где мы? Это не гиперпространство.
— Не знаю, — ответил Норби. — Во время гиперпространственного прыжка произошел сбой. Мне просто хотелось убраться оттуда. Это ты закричал «на помощь»?
— Нет, это был ты!
— Я испугался, но не до такой же степени. — Голова Норби вдруг втянулась в бочку,
так что глаза едва выглядывали наружу. — Зато теперь я боюсь.Джеффу тоже стало не по себе. Они находились в огромной, тускло освещенной комнате, имевшей форму полумесяца. Вся выгнутая стена представляла собой гигантскую фотографию спиральной галактики, выглядевшей как-то странно и непривычно. На заднем плане не было звезд — лишь галактика, висевшая в необъятной черной пустоте космоса.
В комнате было так темно, что Джефф не заметил двери в задней стене, пока Норби не потянул его за рукав.
— Смотри, Джефф.
Створки двери медленно расходились в стороны. Из проема бил такой сильный свет, что Джефф мог разглядеть лишь высокую фигуру в развевающихся одеждах, отливавших изумрудным цветом, которая вошла в комнату.
Это был не человек. У существа, стоявшего перед ними, было три глаза и четыре руки.
— Ты — один из Других, — благоговейно произнес Джефф, перейдя на язык, который он привык называть джемианским.
— Ты знаешь о нас? — спросил Другой. — Мои предки забирали похожих на тебя существ с их планеты в другое место обитания, но то было очень давно, и с тех пор я не видел никого, кто был бы похож на тебя. Ты с той планеты, которую мы цивилизовали?
— Нет, сэр. Я с Земли, родной планеты моей расы, а это мой робот Норби. Его сделали джемианские Менторы, оставленные вами на драконьей планете. Я обязательно расскажу вам всю историю и о том, как встречался с вашими предками в отдаленном прошлом, но сейчас возникла чрезвычайная ситуация. Мы нуждаемся в вашей помощи.
— Садитесь, пожалуйста. — Повинуясь жесту инопланетянина, из пола выросли два сиденья. Другой опустился на одно из них, Джефф на соседнее. Норби остался стоять рядом с ним. — Если ты встречался с моими предками в прошлом, то ты либо долгожитель, либо путешественник во времени, — сказал Другой. — Однако путешествие во времени невозможно без определенного металла, существовавшего в предыдущей Вселенной. У нас имелся очень ограниченный запас этого металла, да и тот был потерян много лет назад.
— Кое-что осталось во мне, — с гордостью произнес Норби, — и в другом роботе, похожем на меня, который не умеет путешествовать во времени. Ее зовут Пера. Ее похитили, и мы думаем, что Вселенной угрожает огромная опасность, если худшее уже не произошло.
— Ты телепат, маленький Норби?
— Когда я прикасаюсь к людям, укушенным джемианскими драконицами, мы можем общаться телепатически.
— В таком случае ты можешь телепатически общаться со мной, поскольку мы наделили драконов этой способностью. Подойди сюда, Норби, и поделись со мной своими знаниями.
Норби заколебался.
— Давай же! — Джефф подтолкнул робота. — Это самое лучшее, что мы можем сделать.
После передачи информации Другой ушел посоветоваться со своими коллегами. Ожидая его возвращения, Джефф попытался подкрепиться оставленной ему едой и напитками. Пища имела странный вкус и вид, но он был уверен, что Другой не попытается отравить его. Джеффа тревожили иные проблемы.
Теперь он понял, что выгнутая стена комнаты была не фотографией, а прозрачной плексигласовой панелью. Он находился на гигантском космическом корабле, путешествующем между его родной галактикой Млечный Путь и М-31, спиральной галактикой в созвездии Андромеды. Но сейчас они видели перед собой не М-31.