Норби спускается на Землю. Норби и великое приключение адмирала Йоно
Шрифт:
На основании кусочка слоновой кости было вырезано нечто вроде полумесяца, увенчанного стилизованной звездой.
— Очень интересно, сэр, — осторожно заметил Джефф.
— Что-то в этом рисунке беспокоит меня, — сказал Норби.
— Что именно? — спросил Йоно.
— Не знаю, сэр. Беспокоит, и все тут.
— Подумай, Норби! Я рассчитываю на тебя.
— Вот о чем я подумал, сэр: если ваша прапрабабушка была космонавтом, не приходилось ли ей работать вместе с русскими, или советскими, людьми, как их тогда называли? Я имею в виду сотрудничество в изучении Солнечной системы.
Иви
— В нашей семье бытует поверье, будто прапрабабушка хотела, чтобы всех первенцев Йоно называли русскими именами, — торопливо сказал адмирал. — Возможно, это ничего не значит, хотя меня в самом деле зовут Борисом…
— Мой внук носит имя древнего американца Мартина Лютера Кинга, — заявила Иви. — Это почетное имя, если бы только к нему не прибавлялась фамилия Чен. В самом деле, Борис, эта чушь насчет русских имен в нашей семье — обыкновенный миф, о котором тебе не следовало бы распространяться.
Норби робко протянул сенсор и на мгновение прикоснулся к реликвии.
— Эта вещь имеет долгую историю, адмирал, — сообщил он.
— Замечательно, — с огромным удовлетворением отозвался Йоно. — На эту информацию я и рассчитывал.
Джефф пытался проглотить остатки булочки, чтобы наконец спросить адмирала, что тот собирается делать со своей реликвией, но ему не предоставилось такой возможности. Дверь гостиной внезапно распахнулась, и послышался восхитительно звучный, глубокий и очень приятный голос:
— Боренька! У меня прямо сердце замирает в груди! Я так рада видеть тебя!
Адмирал Йоно вскочил, словно подброшенный пружиной. Его сестра осталась на кушетке, плотно сжав губы. Кадет тоже вскочил, да так, что робот опрокинулся с соседнего сиденья.
«Джефф! Ты уронил меня, неуклюжий болван!»
«Извини, Норби, но когда в комнату входит госпожа премьер-министр, всем полагается встать».
Юноша подумал, что при личной встрече Вина Грачева оказалась чем-то значительно большим, чем премьер-министр Земной Федерации. В своем облегающем черно-белом костюме она выглядела не менее прекрасной, чем Элизабет Виктория Йоно. Кроме того, она привнесла в комнату особую, сверхзаряженную атмосферу, а сама обладала особенностью, которую старший брат Джеффа мог бы назвать сексапильной. Кадет проглотил слюну и попытался отдать честь.
Вина была такой же высокой и стройной, как Иви, но пышностью форм почти вдвое превосходила последнюю. Ее темные волосы свободной волной ниспадали ей на плечи, что очень шло к ее внешности и оттеняло волевые черты ее энергичного лица. Ее холодный взгляд, казалось, проникал до самых костей, и Джефф даже пожалел бледную маленькую девочку, цеплявшуюся за ее руку.
— Это моя дочь Наташа Бернгаард. Она носит скандинавскую фамилию моего мужа. — Вина погладила девочку по светлым волосам и добавила: — Мы очень рады, что в ней так явно проявились черты наших североевропейских предков.
Иви фыркнула. Адмирал прочистил горло:
— Позвольте мне представить вам кадета Джефферсона Уэллса и его робота Норби. Разумеется, вы уже знакомы с моей сестрой…
В этот момент в комнату влетел маленький мальчик.
— Извини за опоздание, бабушка! — крикнул он на ходу. — Зато мы выиграли матч!
Он резко остановился,
улыбнулся незнакомым людям и во все глаза уставился на Наташу.— Мой внук, Мартин. — Иви указала на соседнюю кушетку. — Прошу вас, садитесь, Вина. Вы опоздали к чаю.
— Беги в сад и поиграй с Мартином, Наташа, — сказала премьер-министр.
Когда мальчик проводил девочку, она уселась на кушетку рядом с Йоно. Джеффу пришлось пересесть на другое место, и он отчетливо услышал механическое хихиканье Норби.
— Борис! — внезапно воскликнула Вина. — Ты же держишь в руках нашу семейную реликвию!
Глава третья
ПОБЕГ
— Вы имеете в виду нашу семейную реликвию. — В голосе Иви появились опасные нотки. — Ставлю вас в известность, что этот бивень переходил от одного африканского вождя к другому…
— По крайней мере, так мы полагаем, — примирительно вставил ее брат.
— …и достался нам в наследство от самой знаменитой представительницы марсианской линии — нашей прапрабабушки.
Вина достала конверт официального вида и зашуршала им.
— Сейчас я докажу…
— Не надо махать передо мной документами! — Иви не сорвалась на крик, но в ее голосе заметно прибавилось децибелов. — Я не поверю, что моя прапрабабушка подарила драгоценную реликвию семьи Йоно какому-то русскому космонавту!
— Я и не говорю, что… — начала Вина.
— Леди, для меня было большим удовольствием видеть вас обеих. — Йоно поспешно встал и сунул кусок бивня в карман своего кителя. — Но нам пора. Пошли, Норби, и ты тоже, Джефф. Нас ждут важные дела.
— Боря, дорогой, куда же ты? — Длинные ресницы премьер-министра вздрогнули, и эмблема Федерации на груди ее костюма завибрировала от сдерживаемых эмоций. — Я хочу показать тебе эти документы!
— Покажи их сестре, а она мне все объяснит, — отозвался адмирал. — Спасибо за чай, Иви. Мы вернемся к концу уик-энда.
— Вместе с нашей реликвией?
— Ну разумеется!
— Боренька, подожди! — воскликнула Вина, но Йоно быстро поцеловал ее и выскочил наружу, схватив за руку кадета, не слушая ее призывов.
Двое людей и один маленький робот вприпрыжку помчались к лифту — с такой скоростью, что сад проносился мимо них чередой размытых пятен. Когда Норби вывел корабль на орбиту Марса и вошел в гиперпространство, адмирал облегченно вздохнул.
— Уф-ф! — Он вытер лоб. — Кажется, пронесло. Выдающиеся представительницы женского пола вызывают у меня головную боль. Особенно немолодые и предположительно мудрые женщины, вроде моей сестры и премьер-министра.
— Вина Грачева в самом деле старше вас? — с невинным видом поинтересовался Джефф.
— Хм-м. Женщины-политики всегда кажутся ста… я хочу сказать, мудрее.
Норби подмигнул Джеффу одним из задних глаз. Его передние глаза следили за приборной панелью.
— Куда летим, адмирал?