Новые приключения во времена Людовика XIII
Шрифт:
– Де Силлек, г-жа дю Трамбле!
– раздался снизу чуть насмешливый голос де Батц.- Вы там, наверху, представляете собой отличную мишень для мушкетного выстрела. Вас подстрелят как куропаток! Быстрее идите вниз!
Держась за руки, супруги начали спускаться. Навстречу им ринулся де Порто. Он первый принял Изабеллу в объятья.
– О, вы прекрасны!
– наивно воскликнул он.
– Вы что же, сбежали?
Мушкетер непосредственно расцеловал графиню в обе щеки и прослезился cam, глядя в ее сияющие глаза.
– Не плачьте!
– басом попросил он.
– Иначе я сейчас буду плакать сам!
–
– заявил де Арамисец и галантно поцеловал Изабелле руку, не обращая внимания на волдыри от жгучей крапивы.
– Я рад видеть вас, сударыня.
– Но отчего вы все время молчите?
– спросил де Батц обеспокоенно. – Де Силлек, посмотрите скорее, что это с ней?
– Изабелла, душа моя!
– испуганно воскликнул де Силлек, подхватывая жену в объятия и пальцами быстро ощупывая ее мокрое от слез лицо. Зрачки его темных глаз расширились.
– Вы не можете говорить? Что с вами, Изабелла! Боже всемогущий!
Изабелла засмеялась.
– О, друзья мои! Я просто в себя никак не приду! Кто-то напал на замок, и я воспользовалась этим и сбежала!
– Слава богу, заговорила!
– воскликнул де Батц.
– Как мы испугались за вас! Это мы напали на замок.
Де Силлек усадил Изабеллу в седло своей лошади и схватил поводья. Все тоже поскорее развернули коней и поехали прочь от замка. Де Порто вертелся рядом, пока, наконец, де Арамисец жестом не остановил своего непосредственного друга. Они с Шарлем переглянулись, видя, как де Силлек, не стесняясь, целует жену - в глаза, в губы, в волосы, в шею,- страстно, пылко, безудержно!
Де Арамисец что-то сказал де Батц с лукавым видом, тот с улыбкой кивнул. Они обменялись веселыми взглядами и дипломатично отстали.
– Изабелл, любовь моя!- шептал де Силлек, не помня себя от радости, прижимая ее к себе.
– О, боже! Моя жена, моя маленькая девочка! Ты со мной, а я боюсь тех слов, что ты мне скажешь! Прости меня, что я так долго искал тебя!
Его голос дрогнул. Изабелла не могла отвести глаз от любимого лица, сейчас сильно похудевшего, изможденного недосыпанием, очень бледного, но родного, ясного, счастливого!
– О, Арман!
– зашептала Изабелла страстно.
– Гранд все это время старался завоевать мое сердце, но я помнила вас! Зачем мне его стихи, если они не волнуют мое сердце.
– Изабелл…
– О, нет! Гранд не был… груб… или настойчив.
Де Силлек сияющими глазами смотрел ей в лицо и ласковым жестом убрал ей со щеки спутанные волосы, в которых застряли мелкие веточки.
– Если вы сбежали, любовь моя, гранд сразу пошлет людей к границе в Пиренеи. Мы же переждем погоню в Мадриде. Тем более что нужно забрать оттуда вашу подругу.
– Джулия в Испании?!
– Изабелла, моя радость, мой свет, мое счастье!
– Он осыпал ее поцелуями и прижимал ее к себе все сильнее.
– Ах, любовь моя! Я чуть не умер от горя, когда понял, как меня провел испанец с подложной каретой! Я был вне себя от страха за вас, любовь моя! В Пиренеях я почти настиг вас. Нас разделял всего лишь какой- то жалкий час!
– Арман!
– Какой- то любезный контрабандист указал мне ваши приметы, имя испанского гранда и даже место, куда вы направлялись, но там вас не оказалось. Пришлось ехать прямо в Мадрид и всевозможными правдами
и неправдами выяснять, где находятся поместья гранда Лонса. Я объехал их все! И только два назад нам удалось узнать, где он прячет вас!– Я так люблю вас, Арман!- Изабелла ловила каждое его слово, прижимаясь, все крепче к телу мужа.- Мне тоже так много нужно вам сказать и я не знаю, как!
К вечеру они были в Мадриде. Друзья не спеша, проехали главную площадь, объявленную таковой 15 мая 1620 года в день святого Исидора - площадь - Пласу-дель - Майор, и свернули на Пуэра - дель - Соль - Солго. То было место, откуда начиналась Испания быков и пажей, Эль¬ Грека и Гои, черной инквизиции и кроваво - алых всполохов на широких с воланами юбках женщин, горького миндаля и зажигательных танцев, костров для еретиков и пламени, зажженных в сердцах сухим манящим звуком кастаньет в ловких пальцах красавиц.
В воздухе Мадрида плыл звон колоколов. Эти звуки неслись от трех ближайших церквей - святого Андреаса, Епископской и Святого Исидора. Церкви стояли мрачные, высокомерные, словно следившие черным нутром за проходящими мимо них людьми. Несколько¬ идальго, склонив головы, молились тут же в пыли. Черные кружева, высокие гребни мелькали на площади - это горожанки предлагали прохожим купить деревянные статуэтки святых.
– Как в Париже!
– поделилась своими наблюдениями Изабелла, которая уже почти пришла в себя и с удовольствием вдыхала пряный запах меда и горького миндаля, плавающий в горячем воздухе.- Только гораздо мрачнее! Но, г-да, не опасно ли нам так открыто разъезжать?
– Вы верхом на лошади, любовь моя!
– промолвил де Силлек с улыбкой.
– А верхом здесь ездят только жены грандов. Никто не осмелится остановить титулованную особу. Титул тут значит очень много, даже больше, чем во Франции.
Перед трактиром, в котором оставили своих слуг друзья, на площади святого Якова Компостельского, играли сарсуэлу - уличную оперу.
– Здесь не слишком опасно находиться?- спросила Изабелла, стараясь держаться позади мужа.
– Мне хочется послушать немного!
– Мы не станем останавливаться здесь, на виду! Но из окна нашей с вами комнаты - прекрасный вид на площадь, любовь моя. Вы увидите все, как на ладони.
– Что-то я не замечаю г-жу де ла Шпоро!- молвил де Батц обеспокоенно.
– Я был уверен, что она будет высматривать нас из окошка!
– Я запретил ей подходить к окнам и открывать дверь!
– заявил де Арамисец надменно.
– Вы знаете, что вы тиран, де Арамисец? И вы хотите еще жениться на г-же де ла Шпоро!? Как это она только согласилась! Чтоб не разочаровать ее, вам придется измениться до неузнаваемости! Если, конечно, вы хотите, чтоб она любила вас всю жизнь!
– Уж не будете ли вы учить меня, сударь?
Изабелла засмеялась. Какое великолепное чувство, что она среди своих, дорогих и понятных ей людей, спорящих, как всегда и, как всегда, любящих друг друга.
Из трактира вышел хозяин - истинный испанец - высокий, узколицый, черноглазый.
– Почтительно приветствую ваши милости, - поклонился он неторопливо.
– Здравствуй, Хуан, - отозвался граф де Силлек.
– Нашли ли вы вашу донью, господин? Да? Рад видеть вас, прекрасная донья! Что будете заказывать на обед?