Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новый Мир ( № 9 2010)

Новый Мир Журнал

Шрифт:

и Женевы”.

 

Андрей Подшибякин. По живому. 1999 — 2009. LiveJournal в России. М., “Аттикус”, 2010, 224 стр., 1000 экз.

Книга, написанная к 10-летию “Живого Журнала”, автор которой “долгое время пристально следил за развитием ЖЖ в качестве его управляющего редактора. Его рассказ — это рассказ изнутри о том, как функционирует один из самых удивительных общественных феноменов нашего времени”. Про историю ЖЖ: “15 апреля 1999 года 19-летний студент из Сиэтла Брэд Фицпатрик зарегистрировал домен LiveJournal.com — это официальный день рождения ЖЖ”. “Вообще-то Брэд завел игрушку для себя — чтобы держать однокурсников в курсе своих планов на день, а также сохранять связь с оставшимися в Орегоне однокурсниками — в первое время, до апреля 2000 года, в ЖЖ даже не было возможности комментировать записи”; “Уже 27 ноября 1999 года ЖЖ пришел в Россию — блог завел первый русскоязычный пользователь, петербуржец Иван Матвеев ( linker ),

а 30 ноября появилась первая запись на русском языке. Ее сделал юзер
at , и выглядела она дословно так: „И даже по-русски можно? Ну вааще”. Но полноценным стартом кириллического ЖЖ (и, в общем, русской блогосферы) можно считать пост тартуского филолога Романа Лейбова ( r_l ). Он заслуживает того, чтобы набрать его в оригинальном виде, в две строчки: „Проба пера. Попробуем по-русски...!/ Смешная штука”. Штука оказалась действительно смешной.”; “...трогательное время, когда на русском в „ЖЖ” писали 40 — 50 человек, и каждого представляли, приветствовали и включали во френды практически все участники. Это совсем напоминало кухню и постепенно пришло даже в кухонный формат — с живыми пятничными застольями в „Пирогах” на Малой Дмитровке” (Линор Горалик).

Ирина Роднянская. Мысли о поэзии в нулевые годы. М., “Русский Гулливер” / Центр современной литературы, 2010, 136 стр. Тираж не указан.

От автора: “Настоящий небольшой сборник, посвященный остро-личному восприятию поэтических текстов, в сущности, дополняет некоторые разделы двухтомного собрания 2006 года (И. Б. Роднянская, „Движение литературы”, М., „Языки славянских культур”)”. Размышления над содержанием поэзии нулевых годов ведутся, в частности, на материале творчества Олега Чухонцева, Олеси Николаевой, Владимира Губайловского, Бориса Херсонского. Журнал намерен отрецензировать эту книгу.

 

Кристофер Росс. Меч Мисимы. По следам легендарного писателя и самурая. Перевод с английского Ирины Колбутовой. М., “Добрая книга”, 2010, 308 стр., 3000 экз.

От издателя: “Это случилось 25 ноября 1970 года: после провала попытки государственного переворота японский писатель, драматург, режиссер и актер Юкио Мисима вонзил нож в свой мускулистый живот, после чего был обезглавлен своим собственным древним мечом. Совершив демонстративное самоубийство с пунктуальным соблюдением всех древних ритуалов, Мисима поставил своих поклонников перед загадкой более трудной, более завораживающей, более мрачной, более страстной, чем все его творчество. Тридцать лет спустя Кристофер Росс приехал в Токио в поисках меча Мисимы, пытаясь разгадать смысл жизни и преждевременной смерти этого уникального и сложного человека. Он встречается с теми, кто знал писателя: с ремесленниками и критиками, с солдатами и бойцами на мечах, с любовниками и биографами, — и даже с человеком, научившим Мисиму древнему ритуалу харакири. Эта книга, как сама жизнь и смерть Мисимы, — не поддающаяся классификации смесь путевых заметок, биографических материалов и философских изысканий...”

 

Анна Степанова. Степанида. М., Российская академия театрального искусства — ГИТИС, 2010, 208 стр., 2000 экз.

Книга о Степаниде Ильиничне Борисовой, ведущей якутской актрисе и оперной певице, творческая деятельность которой началась в 1975 году; в Европе широкую известность она получила как этнорок-певица, выступающая со своими собственными композициями на мотивы якутского фольклора.

 

Сергей Хрущев. Никита Хрущев. Реформатор. М., “Время”, 2010. 1080 стр., 2000 + 1000 экз.

Сергей Хрущев. Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы. М., “Время”, 2010, 576 стр., 2000 экз.

Сергей Хрущев. Никита Хрущев. Пенсионер союзного значения. М., “Время”, 2010, 320 стр., 2000 экз.

Три книги, вышедшие в издательской серии “Трилогия об отце”, — монументальнейший труд, представляющий историю жизни и деятельности Первого секретаря ЦК КПСС и Председателя Совета Министров СССР, одной из центральных фигур российской и мировой политики в середине прошлого века, и, соответственно, историю СССР в сталинскую и постсталинскую эпохи, написанную одним из самых осведомленных в этих вопросах человеком — сыном Хрущева, сопровождавшим отца в поездках по стране и миру и бывшим свидетелем принятия им множества решений, определявших внутреннюю и внешнюю политику СССР, а также — доктором технических наук, много лет проработавшим в оборонных научно-исследовательских институтах, а с 1991 года являющимся сотрудником Института международной политики при Брауновском университете в штате Род-Айленд в США. В первой книге трилогии (“Реформатор”) представлен развернутый портрет Н. С. Хрущева и эпохи, во-второй (“Рождение сверхдержавы”) — события, связанные с созданием ракетно-ядерного потенциала нашей страны и противостоянием США и Советского Союза, а также об истории Карибского кризиса 1962 года; в третьей (“Пенсионер союзного значения”) — последние годы жизни отца.

 

Составитель Сергей

Костырко

 

 

Периодика

ПЕРИОДИКА

 

“АПН”, “Власть”, “Время новостей”, “Город 812”, “Гудок”, “GZT.RU”, “Дирижабль”, “Дружба народов”, “Завтра”, “Зеркало недели”, “Искусство кино”, “Итоги”, “InLiberty.ru/Свободная среда”, “Коммерсантъ/Weekend”, “Лебедь”, “Лехаим”, “Литературная газета”, “Литературная Россия”, “Новая газета”, “Nazdem.info”, “OpenSpace”, “ПОЛИТ.РУ”, “Профиль”, “Pro et Contra”,

“Рабкор.ру”, “Российская газета”, “Русский Журнал”, “SvobodaNews.ru”, “Татьянин день”, “Топос”, “Чайка”, “Частный корреспондент”, “Читаем вместе”

 

Петр Авен. “Одно из важнейших условий личного успеха — трезвая самооценка”. Беседу ведет Александр Иличевский. — “Лехаим”, 2010, № 5, май < http://www.lechaim.ru >.

“Я абсолютный агностик. Хотя у меня очень много верующих друзей, в том числе раввинов. <…> Но я сам, конечно, от религиозности весьма далек”.

“Я считаю, что идея справедливо устроенного общества — это идея временнбая. Есть большая экономическая литература о том, что каждый технологический уклад имеет свою форму оптимального общественно-государственного устройства. Так как я агностик, мне кажется, что одна из полезных идей агностического сознания — это умение думать о том, о чем можно думать, и не думать о том, о чем думать бессмысленно. На сегодня я считаю, что западный, англосаксонский капитализм, который мы наблюдаем, — это наиболее оптимальное устройство общества сейчас. Что будет, когда произойдет конец света и наступит всеобщее изобилие, как тогда будет устроена жизнь, я не знаю. Я противник коммунистической идеи, но не стал бы спорить с тем, что в ней есть некоторый смысл. Думаю, во многих идеях было что-то разумное. Другое дело, что людей, которые эти идеи пропагандировали и воплощали, преследовала отчетливая неувязка их с реальностью”.

 

Кирилл Анкудинов. “Ниоткуда с любовью...” — “Литературная газета”, 2010,

№ 20, 19 — 25 мая < http://www.lgz.ru >.

“Бродский мог воспевать отдельного индивида или обобщенную „европейскую цивилизацию”, но само присутствие любого этнического уклада вызывало у него тоскливое недоумение. <…> Бродский ценил и хвалил только римлян и Рим. Однако римляне в понимании Бродского — не нация (я бы сказал, это антинация). Быть римлянином — значит быть свободным от варварства, от суеты. В том числе от этнической суеты. <…> Бродский очень хотел быть „человеком из мрамора”, гордым римлянином и, кстати, именно в этом пункте сильно нарывался. Бродскому повезло — он угодил в эпоху, когда Запад качнулся вправо, к Рейгану и Тэтчер. Проживи Бродский еще лет десять — как бы воспринимались сообществом западных интеллектуалов „римская поза” Бродского и сугубый европоцентризм Бродского?”

“„Теплые люди”, строящие из себя каррарских Аполлонов и Тибериев, выглядят омерзительно. Они сами это осознали и ныне предпочитают подражать Кушнеру, Алексею Цветкову-старшему или Сваровскому. Кстати, ни Евтушенко, ни Кушнер не годятся в пару Бродскому — оба чересчур теплые, слишком человеческие, социальные поэты. Наше время выявило действительную пару Бродскому; это — Юрий Кузнецов, о котором Бродский не сказал ни слова. Между прочим, единое поколение (Бродский родился в 1940 году, Кузнецов — в 1941-м). Ведь они писали разными словами об одном и том же. <…> Другое дело, что Кузнецов и Бродский выбрали противоположные пути: Кузнецов — „растворился в родовом железе”, стал певцом мифов и обрядов; Бродский же — закаменел на ветру Вечности. Но они оба ушли от комфортной тепленькой шестидесятнической „человечности”…”

 

Юрий Арабов. “Долго ли мы будем заниматься не своим делом?” Беседу ведут Ксения Датнова, Наталья Сиривля. — “Искусство кино”, 2009, № 12 < http://www.kinoart.ru >.

“Вот то будущее, которое я не предрекаю — я не пророк, — но которое кажется мне наиболее вероятным. Каждое воскресенье канал „Домашний” демонстрирует коммерческое индийское кино. Очень поучительное зрелище. Эрзац-продукция, калька, срисованная с европейских и американских фильмов, но приправленная индийскими песнями. По-видимому, это и есть народность. Мне кажется, примерно к этому мы и идем. И для подобных задач драматургия будет очень прибыльным, комфортным и совершенно пустым занятием. Молодых, конечно, жалко, тех, в которых горит творческий дух. Они будут выталкиваться в маргинальные области, например в Интернет, пока его не превратят в нечто значительное с точки зрения искусства. Такая возможность есть. Я же, скорее всего, уйду в литературу. В конце концов, я могу делать любую литературную работу, включая переводы. Много денег этим не заработаешь, ну, значит, надо будет затянуть ремень”.

Поделиться с друзьями: