o 7cd5ecbb508da27d
Шрифт:
отдать концы. Но є одиночку Теду не справиться - с одной рукой, тогда как мозги в голове
стучат и перекатываются из стороны в сторону. II дышать, ей-богу, больно, и при каждом
движении так кружится голова, что приходится хвататься за что попало.
Стемнело, туман сгустился, а Тед все твердил себе, что они вернутся с минуты на минуту, но
убеждать себя в этом становилось все труднее. Во рту у него со вчерашнего дня маковой
росинки не было, и голова кружилась все сильнее и сильнее.
Часы показывали десять
На небе между облаками проглядывали звезды, и оно было похоже на мерцающее одеяло,
растянутое над головой.
Тело свело судорогой, Тед окончательно замерз, у него начались рвотные позывы. Он не мог
унять колотившую его дрожь.
И в час ночи все оставалось по-прежнему. В два Эби с трудом поднялся и едва устоял на
ногах. К тому времени Тед с Эдом уже поняли, что в эту ночь Доусон и Аманда не вернутся.
Им ничего не оставалось, как вернуться к пикапу. Тед едва помнил, как они доехали до дома
и как они с Эби, цепляясь друг за друга, ковыляли по дороге. В памяти осталась злость, охеатиешая его, когда он рухнул в постель. А потом наступила темнота.
14
Проснувшись на следующее утро, Аманда не сразу поняла, где находится, а когда поняла, тут
же вспомнила события прошлого вечера. С улицы доносилось пение птиц, в щель между
шторами лился солнечный свет. Аманда осторожно повернулась в постели и обнаружила, что
место рядом пустует. Тут же охватившее ее разочарование почти сразу сменилось смятением.
Сев на кровати, она прижала к себе простыню и, гадая, где же Доусон, посмотрела в сторону
ванной. Его одежды не было на месте, и Аманда, обернувшись простыней, встала с постели, подошла к двери спальни. Выглянула наружу. Он сидел на ступенях крыльца. Аманда
вернулась, поспешно оделась и, быстро причесавшись в ванной, вновь направилась к входной
двери. Ей нужно было поговорить с Доусоном. Так же, как и ему с ней - она это знала.
Доусон обернулся, услышав, как скрипнула дверь, и улыбнулся Аманде. Темная щетина у
него на лице придавала его внешности какой-то плутоватый вид.
– Привет.
– Он достал стоявший у него за спиной стаканчик и протянул ей. Другой он держал
на коленях.
– Я подумал, что ты захочешь кофе.
– Откуда он у тебя?
– спросила Аманда.
– Из магазина. Который на дороге. Насколько я понимаю, это единственное место в
Вандемире, где продают кофе. Но он, наверное, хуже, чем тот, что ты пила в пятницу утром.
Аманда взяла стаканчик и под пристальным взглядом Доусона устроилась рядом.
– Хорошо спала?
– Да, - ответила Аманда.
– А ты?
– Не очень, - едва заметно пожал плечами Доусон и, отвернувшись, снова устремил взгляд на
цветы.
– Я заметила.
– Когда приедем к Таку, наверное, стоит помыть машину, - проговорил Доусон.
– Если
хочешь,
позвоню Моргану Тэннеру.– Я сама позвоню, - сказала Аманда.
– Наверное, все равно придется с ним разговаривать.
– Аманда понимала, что ничего не значащий разговор - способ не говорить об очевидном.
– Неважно себя чувствуешь?
Плечи Доусона поникли, но он ничего не сказал.
– Ты расстроен, - прошептала Аманда, и сердце у нее заныло.
– Нет, - к ее удивлению, ответил Доусон и обнял ее.
– Вовсе нет. С чего мне расстраиваться?
–
Нагнувшись, он нежно поцеловал ее и медленно отстранился.
– Послушай, - начала Аманда, - что касается прошлой ночи...
– А знаешь, что я нашел, пока здесь сидел?
– перебил ее Доусон. Заинтригованная, Аманда
отрицательно покачала головой.
– Я нашел клевер с четырьмя лепестками. Прямо здесь, возле лестницы, как раз перед тем, как
ты вышла. Он был прямо перед моими глазами.
– Доусон протянул Аманде тоненький
зеленый стебелек, завернутый в обрывок бумаги.
– Это к счастью, я сегодня утром об этом
много думал.
Аманда уловила в его голосе тревогу, и у нее возникло дурное предчувствие.
– Ты о чем?
– тихо спросила она.
– Об удаче, - ответил он.
– О призраках. О судьбе.
Его слова ничуть не уменьшили ее смятения. Она продолжала внимательно смотреть на
Доусона. Тот сделал глоток кофе и, поставив стаканчик, уставился вдаль.
– Ведь я чуть не погиб, - наконец выдал он.
– Хотя по всему должен был погибнуть. Одного
падения с высоты хватило бы. Пли взрыва. Черт, да я мог погибнуть два дня назад...
Доусон в задумчивости умолк.
– Ты меня пугаешь, - наконец сказала Аманда. Доусон очнулся.
– Весной на вышке случился пожар, - начал он и затем выложил Аманде все: о пожаре на
нефтяной платформе, превратившемся в адское пекло; о том, как он, оказавшись в море, увидел темноволосого человека; как этот незнакомец вывел его к спасательному кругу; и как
он снова неожиданно возник на корабле в синей ветровке, а потом внезапно исчез. Он также
рассказал ей обо всем, что произошло с ним за прошлые несколько недель, - о
преследовавшем его ощущении, будто за ним кто-то наблюдает, и как снова увидел того
человека на причале. В конце концов он описал ей свою встречу с Тедом в пятницу, и
очередное необъяснимое появление темноволосого незнакомца, и его исчезновение в лесу.
Когда он закончил, сердце у Аманды бешено колотилось.
– Хочешь сказать, Тед пытался тебя убить? Он пришел к дому Така с оружием, чтобы
пристрелить тебя, и ты об этом вчера даже не обмолвился?
Доусон с видимым безразличием покачал головой:
– Теперь все позади. Я решил проблему.
– Ты выгружаешь его из машины возле вашего участка и звонишь Эби?
– Аманда словно со