Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обещание Пакстона
Шрифт:

— Что происходит?

Захлопнув холодильник, я вздохнула и посмотрела в его обеспокоенный зеленый взгляд.

— Похоже, сегодня мой посетитель снова пришел. Ты не против пойти со мной, чтобы посмотреть на это?

Он пробормотал несколько откровенных слов себе под нос и поднялся на ноги.

— Это дерьмо закончится сегодня же, Габби. Я не знаю, что происходит, но что бы этот человек ни делал, это нужно прекратить.

Мы оба собрали вещи для пикника и отправились к нему домой, чтобы оставить все это.

— Я согласна, — пробормотала я. — Это начинает меня раздражать.

Весь путь до моей квартиры прошел в тишине. К счастью, Пакстон решил взять Хаммер вместо своего мотоцикла. Мы оба были на пределе, и последнее, чего я хотела, это быть на байке. Когда мы добрались до моей квартиры, Клифф, перегнувшись через перила, ждал нас. Он, казалось, не был слишком рад видеть Пакстона со мной, но это чувство, очевидно, было взаимным, когда взгляд Пакстона остановился на нем.

— Пожалуйста, постарайся быть наполовину милым, — умоляла я.

Он усмехнулся.

— Посмотрим.

На верхней ступеньке лестницы меня встретил Клифф и слегка улыбнулся.

— Прости, что мне пришлось позвонить и сообщить тебе новости, но ты просила меня позвонить, если что-то случится.

— Спасибо, Клифф. Ты все правильно сделал.

Пакстон прошел мимо нас, подошел прямо к цветам и схватил их. Я присоединилась к нему. В его руке были три черные розы, и все, что я хотела сделать, это наступить на них. Записка, однако, была немного более зловещей, чем предыдущие.

«Три. Ты должна быть готова для меня»

— Что за черт? С каждым разом это становится все более странным, — прошипела я, выхватывая записку из рук Пакстона.

— Ты уверена, что это не твой бывший? Я имею в виду, да ладно, его лучший друг пытался обмануть Райли и Эш. Я бы не удивился, если бы эта хуйня родилась и в его голове.

— Брэдли не стал бы этого делать. Я знаю, что он не стал бы. — Я быстро повернулась к Клиффу. — Твои друзья нашли какие-нибудь отпечатки пальцев?

Он покачал головой и передал мне другие записки.

— Нет. Не было ничего, кроме моих и твоих. Я не знаю, что еще они могут сделать, кроме патрулирования, чтобы посмотреть, смогут ли они найти кого-то, кто скрывается. Им больше нечего предложить.

Вздохнув, я кивнула и опустила голову.

— И я понятия не имею, что я должна делать. Что, если этот человек попытается напасть на меня?

— Он не сделает этого пока я здесь, — ответил Клифф.

Пакстон усмехнулся.

— Ну, во-первых, она больше не собирается здесь оставаться. Она будет со мной. Если этот ублюдок захочет с ней связаться, ему придется действовать через меня.

Взгляд Клиффа стал жестче.

— Если этот человек хочет ее достаточно сильно, он ее получит. Просто будь осторожен. Не имеет значения, где она находится. — Затем он сказал мне: — Будь осторожна, куда бы ты ни пошла. Не доверяй никому, особенно незнакомцам, которые пытаются заговорить с

тобой.

Развернувшись на каблуках, он поплелся обратно к своей двери и еще раз взглянул на меня, прежде чем исчезнуть за дверью.

— Мне это не нравится, Габби. Пока ты собираешь свои вещи, я собираюсь позвонить Мейсону. Он сможет сказать нам, что нам нужно делать.

Кивнув, я открыла дверь, и Пакстон вошел первый, осматриваясь, чтобы убедиться, что все в порядке. Когда мы зашли внутрь, я бросила записки на стойку и бросилась в свою спальню. Я выгружала шкаф и складывала свою одежду на кровать. Если бы мне пришлось вынести ее всю в мешках для мусора, я бы это сделала.

Я собираюсь остаться с Пакстоном на два месяца, и мне нужно было намного больше того, что я изначально упаковала. Учитывая все происходящее, я была отчасти рада, что согласилась на два месяца. Я чертовски уверена, что не хотела быть здесь.

Когда я узнаю, что за больной ублюдок оставляет записки и цветы на пороге Габриэллы, я собираюсь отрезать его чертовы яички и заставить его носить их как ожерелье. Если она сказала, что это не ее бывший, я должен ей поверить, но, черт возьми, я хочу выяснить, кто это был.

Габриэлла собирала вещи в своей комнате, поэтому я остался в ее гостиной, чтобы позвонить. Конечно, Мейсон знал бы, что делать.

— Привет? — Ответил он.

— Мейсон, это Пакстон. У тебя есть несколько минут?

— Да, что случилось?

На кухонном столе Габриэллы все три записки зловеще смотрели на меня. Мне потребовалось все, что у меня было, чтобы не разорвать их к чертовой матери и сжечь.

— У меня есть проблема, или на самом деле у Габби есть. Кто-то посылает ей черные розы с записками. И это не совсем любовные письма.

— Ты, должно быть охуенный шутник.

— Хотел бы я быть таким, — прорычал я. — Но я смотрю на все это сейчас. Мне нужно знать, что делать.

— Как долго это продолжается? — Спросил он. Я слышал, как на заднем плане шуршат бумаги. — Мне нужно все это записать.

— За последнюю неделю она получила цветы три раза в разные дни. Первая была с одной черной розой и запиской, а затем так далее по нарастающей.

— Можешь сделать снимок и отправить его мне? Я хочу прочитать письма.

— Конечно, дай мне секунду. — Разложив розы и записки на стойке, я сделал снимок и отправил ему сообщение. — Хорошо, ты должен получить это сейчас.

Линия замолчала, пока я ждал, когда он посмотрит на картинку. Мысль о том, что какой-то психованный кусок дерьма постучится в ее дверь, привела меня в ярость. Если бы она открыла дверь или шла по улице, она ничего не смогла бы сделать, чтобы помешать кому-то причинить ей вред. Хуже всего было то, что с ней могло что-то случиться на этой неделе, когда я ждал, когда она придет в себя.

— Пакстон, ты все еще там?

— Да.

— Хорошо, я собираюсь связаться с Райаном Гриффином. Он ведущий детектив в Вегасе, но он знает, с кем связаться. Если дела станут совсем плохими, я сам приеду туда, но пока я расскажу ему обо всем.

Поделиться с друзьями: