Обитель Блаженных
Шрифт:
– Может, и была в той трагической истории старуха с корешками, но про неё ничего не известно. – с некоторой прокурорской чопорностью проговорила крыса. – Да и в целом, в материалах уголовного дела, заведённого по случаи гибели группы Дятлова, фактов собрано не много. И про следы полового насилия не упомянуто.
– Ну, значит, не успели снасильничать. – стоял на своём Лев Моисеевич. – Быстро девки бегали.
– Фактически известен только путь следования группы до склона горы Холатчахль. – сказала Катенька. – Если я правильно помню, они выехали из Свердловска и неделю с лишком добирались до конечной точки маршрута.
– Да, Катенька, именно так, добирались они десять дней. – согласилась крыса. – Причём, этот маршрут был утверждён специальной комиссией при городском туристическом клубе. Из Свердловска, на обычном пассажирском поезде, группа Дятлова прибыла в город Серов, где встретилась с учениками местной школы, чтоб в торжественной обстановке рассказать о спортивной закалке советского человека, способного преодолевать любые преграды на пути к светлому будущему. Директор школы, от
Крыса указала лапой куда-то за спину Евпсихия Алексеевича, подразумевая, что именно там может находиться гора Холатчахль, или что-то вроде горы Холатчахль, но никто из присутствующих ничего подобного не увидел. Евпсихий Алексеевич тоже обернулся назад, внимательно всматриваясь в трубы органа, но горой Холатчахль в этом месте нисколько не пахло.
– И что нам известно про дальнейший маршрут группы Дятлова?.. Есть ли ему живые свидетели?.. – поинтересовался Евпсихий Алексеевич.
– Ну, какие-то свидетели безусловно находились и допрашивались, хотя, общая картина от этого не слишком изменилась. Один из участников группы не выдержал трудностей лыжного маршрута, внезапно приболел, распрощался с друзьями и вернулся назад. Ни о каких назревавших конфликтах внутри группы он не рассказывал, о ссорах с местным населением или рабочими лесозаготовок ему тоже не было известно. Говорил, что он сам, без посторонней помощи, вдруг приболел, а все остальные были вроде как здоровы. Кто-то из местного населения, состоящего в основном из представителей народов манси, сообщал следователям, что студенты были любопытны до всяческих легенд, относящихся к данному краю. Некоторые с максимальным интересом что-то записывали у себя в блокнотах и внимали предостережениям, касающимся посещения горы Холатчахль, поскольку она имела статус полузабытого культа, но остановить их уже ничто не могло. Группа направилась в места суровые и безлюдные, и только, благодаря туристическому журналу, который вёл руководитель группы Игорь Дятлов, нам известен их маршрут. Хотя, журнал весьма лаконичен. Отмечены ночёвки в заброшенном посёлке второго северного рудника и в палатке на берегу реки Лозьвы. Отмечено время пути по санно-оленьей тропе охотников манси вдоль реки Ауспии и время прибытия к горе Холатчахль. Заявлена невозможность попытки подняться наверх по склону горы Холатчахль из-за сильного ветра и усталости членов группы. Указано время установки палатки у безымянного перевала с целью наиболее продолжительного отдыха. А дальше над историей довлеют трагическая неизвестность и интригующая мистика.
– Чепуха, всё чепуха. – щепетильно проворчал Лев Моисеевич. – Этот ваш Игорь Дятлов просто не записал в своём журнале, сколько и где они выпили, чем затарились в поселковом магазине, как крепко их угощали лесозаготовители и охотники манси… Вот если бы он придерживался дотошности, свойственной знаменитым путешественникам, то и вёл бы записи до последнего своего вздоха, и никаких загадок перед нами сейчас не предстояло бы. Да, полагаю, что и расследование происшествия в те бесхитростные времена велось из рук вон плохо. Вот хотя бы буфетчица из гостиницы посёлка Вижай рассказала следователям, что студенты у ней в буфете покупали, кроме сосисок?.. Ничего такого она не рассказала, а я уверен, что никто её и не расспрашивал толком. Нет, граждане спортсмены и любители дешёвой мистики, не обессудьте, а для меня здесь никаких секретов не наблюдается; я ведь разных обстоятельств повидал и со всевозможными неприятностями нос-к-носу сталкивался. Я ведь такой.
– Ой! – вдруг воскликнула Улинька с очаровательной детской непосредственностью. – Посмотрите, посмотрите… Мы вот померли, а в нашей жизни опять идут сплошные перемены!..
Действительно, увлечённые разговором взрослые не сразу заметили, как пространство вокруг них стало более отчётливей, заострённей, светлей, и повсюду замелькали маленькие снежные комочки, сравнимые поначалу с солнечными зайчиками, выписывающими замысловатые орнаментальные траектории.
Величественно-стройные трубы концертного органа умолкли, исполнив торжественную коду, озарились нестерпимо притягательной прозрачностью и преобразовались в очень изящные, точёные статуи неизвестных людей из прозрачного искристого льда. На лицах статуй обнаружились странновато-счастливые улыбки: отрешённые и преисполненные церемониальной лёгкости.Застывшая на месте граммофонная пластинка обледенела, покрылась внушительным слоем снега и приняла вид раскидистой зимней поляны, утоптанной по округлому краю мелкими старательными шажками. С аккуратным проворством выстроился бревенчатый теремок с небольшими окошками, поблёскивающими лёгким свежим инеем, и с нарядным узорчатым крылечком, по ступенькам которого опускался цветастый ковёр, прилежно очищенный от снега. Из щеголеватой трубы теремка завился филигранный дымок, выказывая наличие внутри помещения избыток человеческой теплоты, а совсем рядом с крыльцом приютилась образцово-слаженная поленница дров и скромный чурбачок, пронзённый строгим серебристо-горящим топором. Где-то в тесных пределах теремка подразумевались и скромный хлев с курятником, откуда время от времени доносились благодушно-сытое мычанье и кудахтанье. По поляне лениво струилась лёгкая позёмка, рафинируя снежный покров маревой сказочностью и корочкой наста, на которой с просветлённой печалью отражались крапинки далёких звёзд. Из небольшого мягкого сугроба вырос деревянный покосившийся столб с приколоченной дощечкой, где просматривалась надпись, сделанная наспех и буквами угрожающе-танцевального вида: «ПЕРЕВАЛ ДЯТЛОВА»!!
– Ну вот!.. Песенок больше не будет? – разочарованно протянула Улинька.
– Будут. – вдруг выползли из теремка два устало-угрюмых мужичка в заношенных телогрейках и валенках, приветливо помахали руками озадаченным зрителям и пристроились к столбу, усевшись прямо на сугроб. – Если сама судьба распорядилась, чтоб мы вот так нечаянно повстречались, то без песен мы вас не оставим!..
И заиграли на обтёрханных гармошке и балалайке:
«Ты куда же, Дед Мороз,
всю жратву от нас унёс?..
Не нальём тебе мы водки –
красным твой не будет нос!..»
– Это ещё кто? – с брезгливым изумлением вопросил Лев Моисеевич, а Евпсихий Алексеевич с Катенькой даже строго прицыкнули на Улиньку, которая с несообразной радостью приняла нежданных гостей и их идиотские частушки.
– Вот я, меня зовут Викентий Палыч! – торопливо, с наигранным развязным удовольствием представился один мужичок. – А приятеля моего прозывают Васильичем, поскольку Васильич он и есть… Да, Васильич?..
– Да, Викентий Палыч. – ответил второй, чуть ли не вынужденно артистически всколыхнувшись, притопнув ногой и профанфарив на гармошке приветственный куплет.
– Ну-ка вдарь народного креатива в этой дыре, Васильич!.. Видишь, публика щепетильная подобралась, не привыкшая к посконной стандартизации. Чики-брики, брики-чики: сплошь крюки да закавыки!..
«Хорошо, что был Гагарин
не еврей и не татарин,
не тунгус и не узбек,
а наш, советский человек!..»
Низкорослый, широкий в плечах Васильич, кажется, безоговорочно подчинялся своему нагловатому товарищу, понимая в нём превосходства ума и начальственного цинизма. Он исполнял грубоватые и примитивные наигрыши, чуть ли не стыдливо краснея своим большим отрешённо-неулыбчивым лицом, стараясь активней шурудить по кнопкам гармошки, изобретая чрезмерно визгливые аккорды, и косясь на публику, равнодушно ожидая как аплодисментов, так и рекламаций. Викентий Палыч был персонажем во многом противоположным, лёгким на позёрство и гримасничанье, по-мужицки крепким и грациозно-подтянутым. Балалайка была для него инструментом малознакомым и нелюбимым, а вот чесать языком ему явно нравилось, в этом деле он был рад любому зрителю. Впрочем, наблюдательный зритель скоро бы догадался, что Викентий Палыч хорошо осознаёт меру дозволенного, что он вроде бы и балагурит, поддаваясь лишь настроению, скроенному из безотчётной придури, но придерживается той самой отточенности в поведении, когда за попытку отойти на шаг влево или вправо, грозят расстрелом на месте.
– Ещё, ещё!.. – прихлопывая в ладоши, требовала новых песенок Улинька, не обращая внимания на укоризны Катеньки и Евпсихия Алексеевича.
Васильич с притворной суровостью покачал головой, как бы обещая в последний раз поддаться на детские капризы, и заиграл небезызвестный пленительно-тягучий вальс «Амурские Волны», привнося в него лёгкое, безобидное скоморошество. Поддавшись зову выразительной музыки, девять человеческих фигурок, словно контурно нарисованных простым карандашом неумелой ребячьей рукой, проявились на краю поляны. Фигурки обладали безликими головками, спешно процарапанными чёрточками, вместо рук и ног, вытянутыми овальными туловищами, украшенными несоразмерными галстуками и треугольными платьями, что должно было помогать различить мужчин от женщин, и возле каждой головки корявенькими штрихами выписывалось имя человечка: Игорь, Люда, Семён, Саша, Зина… Нарисованные человечки двигались по тропинке на самом краю поляны расшатанным вытянутым хороводом, совершая спазматические движения, словно стайка флюгеров, попавшая в зону розы ветров, и при этом что-то лопотали приглушёнными игрушечными фальцетами.