Обрученная с врагом
Шрифт:
– Что он тебе сказал?
Врать или изворачиваться под его требовательным взглядом было невозможно, и я призналась:
– Намекал на то, что помолвку с врагом можно расторгнуть.
О том, что Баррингтон проявлял интерес ко мне сам, я предпочла умолчать. На лице Роя появилось странное выражение. На мгновение я испугалась, что он сейчас развернется и уйдет. Инстинктивно вцепилась пальцами в его плечи, стремясь удержать рядом с собой, и приподнялась на цыпочки, чтобы достать до губ.
Рой ответил на поцелуй со своим обычным пылом, и все стало хорошо.
Ненадолго –
– Оставь ее в покое, мерзкая тварь!
На вновь прибывшего мы воззрились с одинаковым изумлением. Только Рой не знал его, а вот я… знала.
Господин Дитрих ре Рундиш сорока пяти лет от роду поправил воротник пепельно-серой рубашки и пошатнулся. По осоловелому взгляду карих глаз я поняла, что их обладатель выпил уже немало. Теперь он держался за лацканы коричневого пиджака и возмущенно смотрел на нас. Тряхнув гривой черных волос, он еще раз пошатнулся и требовательно повторил:
– Руки прочь от моей сестры, паршивец!
– Добрый вечер, Дитрих… – начала было я.
Рой и не подумал выпустить меня из объятий, и резко ответил:
– Мы не представлены.
Я поспешила исправить положение и протараторила:
– Рой Ару, мой жених. Дитрих ре Рундиш, мой родственник по материнской линии.
Точное родство называть я не стала. Не была уверена, что точно его вспомню. Дитрих приходился мне то ли троюродным дядей по матери, то ли уже дедом, и назвать меня сестрой он мог с большой натяжкой.
На ладонях моего родственника вспыхнул голубоватый свет. После этого Рой задвинул меня за спину и небрежно ответил:
– Интересное в Инрешваре гостеприимство.
Я вспомнила встречу, которую нам устроила моя прислуга и вздохнула. А Дитрих заявил:
– Я вызываю вас на дуэль! Мой долг избавить сестру от мерзкого насильника!
На на несколько мгновений я потеряла дар речи, а Рой пренебрежительно уточнил:
– Где и когда?
Но я поспешно напомнила:
– В Инрешваре запрещены магические дуэли между обладателями разных четвертей круга. Только между равными…
Но Дитриха это не остановило. Он гордо выдернул из-под воротника медальон с тремя четвертями круга. А затем усилием воли собрал глаза в кучку и, наконец, заметил блестящий круг на шее Роя. Пока мой родственник тщательно подбирал слова, я пыталась понять, кто направил его сюда и зачем? Дитрих неплох, когда трезв, а когда пьян – непрочь подраться. И почему-то я сомневалась, что он сам заметил наш уход. А уж о том, что меня насилуют и принуждают выйти замуж, ему явно напел Шендан.
Рой в этот момент с притворным сожалением вздохнул:
– Как жаль, что вы не способны ничем помочь “сестре”. Все эти годы она была одна, а когда защитники выползли из своих нор, оказалось, что они слабее самой Ариенай. Печально, не правда ли?
Лицо Дитриха побелело от злости, а магия на пальцах и не думала затухать. Я поспешно вцепилась в рукав Роя и тихо попросила:
– Оставь его. Нам не нужны неприятности. И ему тоже. Верно, Дитрих?
Последние слова я произнесла с нажимом, глядя своему незадачливому спасителю в глаза. Тот начал трезветь на глазах
и понимать, во что собирался вляпаться и кому перейти дорогу.Ару поймал мою руку и гордо прошествовал мимо, обратно к бальному залу. Я не отставала. У дверей Рой не выдержал и процедил:
– Думаю, пора покинуть это сборище. Скажешься усталой и напомнишь о завтрашнем ночном патрулировании.
Я не стала возражать. Прощание с хозяином дома вышло скомканным и двусмысленным. Руперт и Трой тоже не стали задерживаться, и вчетвером мы отправились в мой дом. Стоило нам оказаться в карете, как Рой привлек меня к себе и обратился к друзьям:
– Так что вам удалось узнать?
Эттвуд переглянулся с Рупертом и откинулся на спинку сидения. А затем неспешно начал рассказывать.
– Помощника я нашел, – сразу сказал Эттвуд. – Правда, он несколько ниже рангом, чем мне того хотелось. Парнишка умен не по годам, жаждет славы и обладает обостренным чувством справедливости, что в наше время редкость. Особенно в Инрешваре. Познакомился с местным начальником магического сыска… Продажный змей, который тщательно маскируется под добропорядочного слугу государства.
– Змеюшник здесь еще тот, – охотно согласился Рой.
Руперт закатил глаза:
– Вы в Инрешваре. Нравы западной столицы все же пристойней, чем сомнительные развлечения аристократии Восточной. Но грызня за власть здесь идет на всех уровнях. Особенно в ту половину года, которую здесь проводит король. А он недавно возвратился из Тал-Хатанга.
Я кивнула. После того как Шендан подставил отца, верить кому-то в Инрешваре было сложно. Родственники отошли в сторону. Многие считали, что я тоже причастна, а менталисты ошиблись. Но тогда я и правда ничего не знала. Только когда отца осудили, мне решились доверить семейные тайны.
Я растерла запястье, словно пыталась стереть воспоминания вместе с призраком боли. От Роя не укрылся этот жест. Похоже, дома меня ждут вопросы…
А Эттвуд тем временем продолжал:
– Мальчишка снял след с артефакта. Глаза у него при этом горели. Кажется, того, кто оставил тебе этот подарочек, он знает. Но пока улики придется припрятать. Дадим делу ход, когда соберем больше доказательств.
Рой кивнул и начал неторопливо рассказывать о нашем путешествии на морское дно. Даже про дерево хай рассказал, умолчав о том, как оно влияет на него. При воспоминании о жаре метки мне стало не по себе. Я снова усыпила ее, но, кажется, до конца так и не смогла уничтожить. Я неосознанно положила руку на грудь Роя, и тот, не прерывая свой рассказ, накрыл мою ладонь своей.
По мрачному взгляду Руперта я поняла, что он догадался об остальном. Посвящать Троя в проблемы рода Ару мы не собирались, и я опустила взгляд.
Но если Эттвуд и заметил какие-то нестыковки в рассказе Роя, то благополучно пропустил их. В его глазах теперь горел азарт. При этом он как-то нехорошо поглядывал на Руперта. У меня сложилось впечатление, что теперь следователь просчитывает в уме, какими связями своего нового приятеля может воспользоваться, чтобы подобраться поближе к Шендану и его прихвостням.