Одинокий. Злой. Мой
Шрифт:
«Рыжая… в твидовом костюме», — мимолетное видение Дитриха, который предвидел мою смерть.
Значит… это всё? Я проиграла?
— Так, так, так… — хмыкнул Серп тем временем. — А я уже думал, что этот вечер не станет интереснее.
Его лицо исказилось, глаза блеснули лютой злобой.
Я попыталась отскочить в сторону, но Серп схватил меня за локоть. Дернулась и сама едва не выкрутила себе руку. Ай, больно! Орк держал крепко. Он уже взялся за завязки своего халата, стянул с себя пояс.
Боги, что он собирается сделать…
Серп перемотал
— Давай поговорим, — промурлыкал почти беззлобно, но я-то видела во взгляде всепоглощающую темноту. — Ты как хорошая девочка расскажешь, зачем сюда явилась, а я обещаю убить тебя не сразу… и не быстро.
Он приблизился ко мне, и дыхание его обожгло шею.
— Тебе лучше объясниться. Я очень не люблю ждать. — Палец коснулся моих волос. — А вот рыженьких до безумия люблю. Надо было не отпускать тебя в прошлый раз. Но об этом позже. Итак…
— Я пришла сюда сама, — сглотнула, лихорадочно выдумывая объяснение.
— Зачем же?
Я стиснула зубы. Ответ так быстро в голове не рождался. Мы с Виктором, конечно, обсудили возможные варианты (например, что я просто хотела вылечить Платона чудо-зельем), но сейчас все они показались мне идиотскими и наивными.
Серп тяжело вздохнул и взял со столика нож, которым нарезал сыр.
— Видимо, тебе нравится, когда информацию выбивают силой? — Он приблизил нож к моему лицу, но не надавил. — Малышка, я внимательно слушаю.
— Я хотела дать тебе зелье… чтобы ты опять меня полюбил.
Вроде он не догадывается, что я знаю правду. По крайней мере, Серп не обмолвился, что он — не Платон. Имен не называл. Может, я сумею сыграть роль влюбленной идиотки?
— Что за зелье?
— Приворотное, — я стыдливо опустила взор.
— Приворотное зелье? — Серп выгнул бровь. — Как интересно. Всё же ты мне нравишься. Только вот напрашивается закономерный вопрос: как ты смогла проникнуть в дом?
Лезвие остановилось возле моего глаза, в жалком сантиметре от лица.
— Я приворожила доктора тоже… упросила его помочь мне пройти. Ты же помнишь, я очень хорошо варю зелья. Я всего лишь хотела, чтобы мы всегда были рядом…
— Что?! — Он внезапно рассмеялся.
Не знаю, поверил или нет, но на несколько секунд Серп расслабился.
Воспользовавшись моментом, я рванула вбок всем телом, едва не нарвавшись на нож, но чудом вынырнув из-под руки Серпа. Ломанулась к дверям, но орк был проворнее и сильнее. Он нагнал меня, преградил дорогу.
Я бросилась влево — к приоткрытому окну. Не представляю, как выпрыгнуть в него, но хотя бы попытаюсь. Если нужно, выбью стекло собой.
Серп оказался рядом в последнюю секунду. Дернул меня за веревку, что связывала запястья, притягивая к себе. Не удержавшись на ногах, я рухнула на колени. Застыла перед ним, понимая, что это почти конец. Кожу запястий саднило.
Орк приблизился, сокращая
расстояние между нами. Вытянул руку, чтобы схватить меня за горло и тем самым поднять на ноги — кажется, мои слова про «придушит, и всё» были пророческими.Глава 16
Рука почти сжала мою шею, но вдруг отпрянула, словно получила удар хлыстом. Серп зарычал, совершенно по-животному, предпринял вторую попытку. Я тщетно прикрыла лицо связанными руками. Ничего большего всё равно бы сделать не смогла, находясь перед ним в такой унизительной позе, на коленях.
Но он так и остался стоять на месте.
— Он поставил на тебя защиту, — хмыкнул почти одобрительно, не произнося, впрочем, имени сына, не разбивая иллюзию, что он и есть Платон. — Интересное решение. Это, конечно, чуть затрудняет наш диалог, но не волнуйся. Я найду способ поговорить с тобой по душам. Так, значит, приворотное зелье... Ну и кто ещё знает про это твое зелье?
— Только доктор, — прошептала я.
Почему я такая неудачница?
Серп отошел от меня, всё еще держа в поле зрения. Наклонился над разбитыми лекарствами, мазнул кончиком пальца, затем поднес к носу.
— Что-то не пахнет приворотным.
— Какой смысл пытаться обмануть тебя так топорно? Ты ведь очень умный. Если бы я не поменяла запах, то шанса у меня бы не было. Ты бы раскусил меня в два счета… Хотя ты и так меня раскусил.
Лесть — это всё, что мне сейчас оставалось. И хоть Серп понимал, что я говорю сейчас о Платоне, а не о нем, по лицу все равно было заметно, что ему нравится.
Серп подошел к столику, беря с него бокал с соком, вальяжно сделал глоток, посмаковал словно дорогое коллекционное вино.
— А знаешь, я, наверное, даже рад, что ты вернулась. — Он подошел ко мне, потрепал по волосам, словно хозяин собаку. — Арбитры ушли, и гости в ближайшее время не планируются. Вот только беда.
Его рука сжала волосы, еще чуть-чуть, и мне было бы больно. Ладонь Серпа напряглась, словно он едва сдерживался, чтобы не рвануть со всей силы.
— Твоя попытка напоить меня черт знает чем не может остаться без последствий. Придется как следует тебя наказать.
Он отпустил волосы, взялся за связанные руки, дернув меня вверх. А затем прижался губами в подобии поцелуя. Холодного, без капли любви или ласки. Он скорее унижал, доминировал. Всё внутри протестовало против этого.
Я попыталась отпрянуть, но Серп не позволил, толкнув на кресло. Со всех сторон поползли черные змеи, сотканные из дыма и магии. Они обвили мои руки, лодыжки.
— Что-то ты не очень мне рада, да? — подмигнул мужчина.
— Я… боюсь. Платон, ты меня пугаешь. — Внутри скрутился тугой узел из страха и безысходности. Немой крик застрял в горле. Я даже дышать могла только через раз.
— Пугаю? — Серп поцокал. — Как же так, крошка. Ты же хотела моей любви. Не сомневайся, детка. Как только я сниму с тебя защиту, ты получишь столько моей любви, что тебя разорвет от счастья.