Одна откровенная ночь
Шрифт:
— Поверь, — смеюсь я, — тебе не стоит говорить такое всерьез.
— Стоит, — возражает он, стирая улыбку с моего лица. — Я знаю, о чем ты думаешь.
— О чем? — Хотелось бы, чтобы Миллер подтвердил мои мысли, потому что если он это сделает, мы окажемся на полпути к признанию.
— Ты знаешь о чем. — Он бросает на меня предупреждающий взгляд. — Мне будет гораздо спокойнее, если ты останешься у меня. Так безопаснее.
Мне требуется каждая унция терпения, чтобы не выдать своего раздражения. Этого следовало ожидать. Я не хочу, чтобы меня сопровождали и охраняли. Встреча с Миллером и влюбленность в него,
— Я остаюсь, — решительно заявляю, отчего тело Миллера расслабляется в кресле.
— Как пожелаешь, — выдыхает он, прикрывая глаза и откидывая голову назад — Чертова дерзость.
Я улыбаюсь, наслаждаясь видом раздраженного мужчины, но сильнее мне нравится то, как легко он согласился.
— Что ты сегодня делаешь?
Миллер опускает голову и с подозрением щурится, глядя на меня.
— Ты отказываешься составить мне компанию, не так ли?
Моя улыбка становится шире.
— Ага. Я собираюсь встретиться с Нан.
— Ты можешь сначала пойти со мной в «Айс».
— Нет, — медленно качаю головой. Полагаю, там будет Кэсси, а я не готова к презрительным взглядам или словам, которые смешают меня с грязью. У меня есть более приятные занятия, чем участие в местных стычках, и ничто не помешает мне сходить к Нан.
Миллер наклоняется вперед, стискивая челюсти.
— Ты, черт возьми, испытываешь мое терпение, Оливия. Ты идешь и смирись с этим.
Смириться? Я понимаю, почему он пытается установить свои правила. Однако заносчивость, с которой он это делает, заставляет мою дерзость выплеснуться наружу, прежде чем я уговорю себя быть более рассудительной. Опускаю ладони на стол и двигаюсь вперед так быстро, что Миллер отшатывается в кресле.
— Если хочешь сохранить меня, то прекрати это дурацкое поведение! Я не вещь, Миллер. Даже если ты ценишь принадлежащее тебе, это не значит, что можно командовать мной. — Я встаю, опрокидывая на пол стул. — Я в душ.
Быстро передвигаю ногами, чтобы избавиться от кипящего гнева, исходящего от Миллера. Он просто не в силах остановиться, и это будет продолжаться до тех пор, пока я потакаю ему.
Не торопясь принимаю душ и одеваюсь. К своему изумлению, когда спускаюсь вниз, обнаруживаю, что Миллер ушел. Однако меня не удивляет, что кухня пахнет так, будто ее атаковали антибактериальным спреем, и выглядит, как если бы ее облили сияющей пылью. Не стану жаловаться, ведь это означает, что можно без промедления отправиться в больницу. Подхватывая сумку, открываю входную дверь и вылетаю наружу, пытаясь выудить ключи из рюкзака.
— Ой! — вскрикиваю, отскакивая от чьей-то груди и отшатываясь назад. Сталкиваюсь с входной дверью, она захлопывается и ударяет меня по лопатке. — Черт! — Инстинктивно тянусь рукой до спины и потираю больное место.
— Торопишься? — Сильные пальцы обхватывают мое предплечье и удерживают на месте.
Раздраженно оглядываю одетую в костюм фигуру снизу вверх, понимая, с кем столкнусь, если посмотрю выше шеи. И я совершенно права. Уильям. Бывший сутенер моей матери и мой самоназначенный ангел-хранитель.
— Да, так что прошу меня извинить. — Начинаю обходить его, но он движется
вместе со мной, перекрывая дорогу. Прикусив язык и сделав успокаивающий вдох, я расправляю плечи и поднимаю подбородок. Его это нисколько не смущает. Это плохо. Природную дерзость сдерживать все сложнее, и это утомляет.— В машину, Оливия. — Его тон до смерти меня раздражает, но я понимаю, что отказ ни к чему не приведет.
— Он заставил тебя приехать сюда, так ведь?
Даже не верится! Пронырливый ублюдок!
— Не вижу смысла отрицать, — подтверждает мои мысли Уильям и жестом снова указывает на свою машину. Возле нее стоит Тед с неизменной улыбкой на суровом, дружелюбном лице и держит заднюю дверь открытой.
Улыбаюсь ему в ответ, а затем моя ярость быстро возвращается, когда я перевожу взгляд обратно на Уильяма.
— Если сядешь мне на уши, я смоюсь!
— Смоешься? Имеешь в виду, уйдешь? — Уильям смеется. — Сядешь на уши, смоешься. Что дальше?
— Надеру твою надоедливую задницу, — бормочу, топая мимо него. — Не знаю, может ты или Миллер не заметили, но я уже взрослая!
— Мисс Тейлор, — кивает Тед, и раздражение мгновенно покидает меня, когда я скольжу на заднее сиденье.
— Привет, Тед, — щебечу, игнорируя недоверчивый взгляд, брошенный Уильямом в сторону водителя. Тот отмахивается, пожав плечами. Я не смогла бы с ним вести себя строптиво, даже если бы попыталась. Его окружает аура спокойствия, которое, похоже, передается и мне. И подумать только, этот парень водит машину как дьявол.
Откидываясь на спинку сиденья, жду, пока Уильям устроится с другой стороны. Снова кручу кольцо и смотрю в окно.
— Я в любом случае планировал этим утром навестить Жозефину, — говорит он.
Игнорирую его и достаю из сумки телефон, чтобы написать Миллеру.
«Я злюсь на тебя»
Не за чем вдаваться в подробности. Он знает, что Уильям — это последний человек, с которым мне хочется встречаться. Нажимаю «отправить» и тянусь, чтобы бросить мобильный обратно в сумку, но Уильям перехватывает мою руку. Взглянув, я замечаю, как он хмурится.
— Что это? — спрашивает он, проводя пальцем по моему бриллиантовому кольцу.
Включается каждый защитный механизм, который у меня есть.
— Просто кольцо. — О, это будет весело. Отдергиваю руку, раздраженная тем, что вторая рука безотчетно прячет украшение от его любопытного взгляда. Мне ведь не хочется прятать это. Ни от кого.
— На безымянном пальце левой руки?
— Да, — огрызаюсь, осознавая, что действую ему на нервы. Я специально путаю Уильяма, хотя легко могла бы успокоить его лихорадочно работающий ум. Я не объясняюсь. Пусть думает, что хочет.
— Ты выходишь за него замуж? — настаивает Уильям; его голос полон нетерпения из-за моего затянувшегося неуважения. Я — смелая девочка, но еще и очень злая. Новое бегство из Лондона с каждой секундой становится все более заманчивой идеей. Только в этот раз я похищу Нан из больницы и увезу с собой.
Продолжаю хранить молчание и смотрю на мобильный, когда тот сообщает о входящем сообщении.
«Чем я разозлил тебя, сладкая девочка?»
Фыркаю и бросаю телефон обратно в рюкзак. Не готова злить себя еще больше, развлекая Его Невежество ответом. Я просто хочу увидеть Нан.