Охота на сокола
Шрифт:
— Это же ты?.. — прошептала женщина. — Ты купил это помещение на моё имя и перевёл мне деньги на его обустройство?
Хок скромно промолчал, загадочно улыбнулся, а потом поинтересовался:
— Покажешь, как салон выглядит внутри?
— Конечно! — встрепенулась Дикси, — Пойдём! Матти, — обратилась она к девушке-администратору. — Отмени все мои встречи на сегодня, извинись перед клиентами и скажи, что следующий визит для них будет бесплатным.
— Кошка, прости, но я не один.
Хок остановил по-хозяйски подхватившую его под руку Дикси
Дикси повернулась, устремив внимательный взгляд на спутницу Хока, и он, упреждая лишние вопросы, мягко произнёс:
— Это моя Лэнси. Оказалось, что она не умерла. Представляешь?
В широко распахнувшихся кошачьих глазах Дикси мелькнуло удивление, перемешанное с любопытством, а затем женщина тепло и искренне улыбнулась:
— Я очень рада за тебя, Бен! Пойдёмте отсюда. Мы привлекаем слишком много внимания.
Она распахнула двери, ведущие в помещение салона, и Хок с живым интересом огляделся по сторонам, отмечая элегантность интерьера, отделанного со вкусом и любовью, а также приличное количество клиентов, чьё присутствие красноречивее любых слов говорило о популярности этого заведения.
— Ты крутая, — восхищённо протянул он, подмигивая Дикси, которая в ответ ласково коснулась его руки и справедливо заметила:
— Это всё благодаря тебе.
— Брось. Я лучше, чем кто-либо другой знаю, что деньги можно заставить работать, только если к ним приложить колоссальный труд и железную волю. Так что не прибедняйся. Я горжусь тобой! Ты молодец!
Дикси, явно довольная похвалой, не стала спорить, свернула влево и, открыв дверь в углу зала, начала подниматься по лестнице на второй этаж, где, как оказалось, находился её кабинет с примыкающей к нему комнатой отдыха.
Разместив Хока и Фло в уютных креслах, Дикси включила кофемашину и, присев напротив, устремила на мужчину взгляд счастливых глаз.
— Я много лет думала о том, какой будет наша встреча.
Что скажу тебе… А теперь смотрю на тебя и не нахожу слов. Где ты был всё это время? Как жил? Чем занимался? Расскажи! Всё хочу знать!
Хок резко и шумно выдохнул, по привычке нервно запустил в длинную чёлку пятерню, а потом извиняющимся тоном произнёс:
— Прости, Кошка, я обязательно всё тебе расскажу. Но не сейчас. Во-первых, я очень ограничен во времени, а во-вторых, мне больше некому довериться. На самом деле я пришёл попросить тебя о помощи. Возможно, звучит это не очень красиво, но уверяю, что, если бы не обстоятельства, я никогда не позволил бы себе подобную наглость. Я не хочу, чтобы ты думала, будто я тебя использую.
— Перестань, ты же знаешь, что я для тебя всё что угодно сделаю! — перебила его Дикси.
— В том-то и дело, что знаю, — вздохнул Хок. — Поэтому к тебе и пришёл. Мне нужно, чтобы ты нашла Ниро Бейлза и привела его сюда.
Дикси удручённо сникла, посмотрев на Хока с грустью, явно не одобряя его желание встречаться
с королём преступного мира Аэртона, даже несмотря на его покровительство и доброе расположение к ней.— Хорошо, я позвоню Ниро, — покорно кивнула она, включая флэтпад, который Хок мгновенно накрыл рукой и отрицательно покачал головой:
— Ты меня не поняла, Дикси. Никаких разговоров по открытым каналам связи! Только беседа тэт-а-тэт! Ты пойдёшь к Ниро и спросишь, интересует ли его информация о том, какой процент прибыли от его игорных заведений ежемесячно уходит налево и кто за этим стоит.
— Бенды играешь с огнём…
На лице женщины мгновенно отразилась тревога, развеять которую тут же поспешил Хок:
— Это не то, о чём ты думаешь! Это лишь способ заинтересовать Ниро и заставить прийти ко мне.
— Он тебя в синтебетон укатает, когда поймёт, что его развели.
— А с чего ты взяла, будто я развожу Бейлза?
Дикси непонимающе моргнула, а Хок, чуть подавшись вперёд и понизив голос почти до шёпота, объяснил:
— Видишь ли, Кошка, это я программировал все системы в его игорных домах. Я шифровал каналы связи, устанавливал и кодировал сервера! И никто, кроме меня, не знает все лазейки в его системе и где искать нужную информацию! Я вообще-то не собирался использовать это в своих интересах, но на всякий случай в качестве козыря в рукаве информацию приберёг.
— Ты действительно знаешь, что у Ниро воруют выручку? — вытаращилась на Хока женщина, и он лишь пожал плечами, небрежно фыркнув:
— И уже очень давно.
— Ладно, — Дикси решительно поднялась с места, прихватив со стола гаджет и ключи от летательного аппарата. — Оставайтесь здесь и чувствуйте себя как дома, а я сейчас сгоняю к Бейлзу и привезу его сюда. А Матти попрошу, чтобы принесла вам поесть. Может, нужно что-то ещё?
— Регенератор, — кивнул Хок, а заметив испуг на лице Дикси добавил: — Это для Лэнси. Ей необходимо обработать шов на голове.
— Сейчас всё доставят, — пообещала женщина, устремляясь к выходу: — Я скоро! — обернувшись через плечо, улыбнулась Хоку она.
Звук её шагов стих на лестнице, и мужчина повернулся к Фло, которая всё это время сидела с таким видом, словно в рот воды набрала.
— Цветочек, — Хок прижался губами к макушке девушки, усаживаясь рядом на спинку её кресла. — Ты себя хорошо чувствуешь?
— Нормально, — буркнула Фло.
— Рана как?
— Нормально.
— Не болит?
— Нормально.
— А ты какое-то другое слово знаешь? — удивлённо приподнял бровь Хок.
— А она вообще кто? — очень фальшиво изображая праздное любопытство, вдруг поинтересовалась Фло, обводя взглядом пространство кабинета Дикси, и Хок сжал расползающиеся в улыбке губы, а потом подхватил свою ревнивицу на руки и мягко ткнулся носом в район её виска.
— Она просто друг, которому я обязан жизнью. И единственная, кому я доверяю на этой планете. После тебя, конечно, — тут же поправился он, заметив тень обиды на лице подруги.