Охота на сокола
Шрифт:
— Я супермен!
— И что же мы теперь будем с тобой делать, супермен? — мягко рассмеялась она.
Нагло улыбаясь, Хок стащил Фло с кресла, усадил на стол и, втиснувшись между её коленей, самодовольно изрёк:
— Целоваться!
ГЛАВА 24
Прошло чуть больше получаса, прежде чем за стеной послышались звуки шагов и голоса поднимающихся по лестнице людей.
Торопливо выдворив Фло в соседнюю комнату, Хок закрыл за ней дверь, а затем уселся напротив входа, набросив на лицо маску бесстрастности
В распахнутом проёме возникла коренастая фигура Ниро Бейлза, глаза которого по мере узнавания сначала расширились, затем сузились, и мужчина почему-то стал громко хохотать.
— Гнилой зад гормунскула! — делая шаг навстречу Хоку, отсмеявшись, воскликнул мужчина.
— И почему, на хрен, я даже не удивлён, что это ты, Бенджамин?
— Возможно, потому что ты рад меня видеть? — поднимаясь и протягивая для приветствия руку, весело предположил Хок.
— Не исключено, — крепко сжал его ладонь Бейлз. — Так что там у тебя ко мне за дело? — беспечно поинтересовался мужчина, делая вид, что плохо понял то, о чём говорила ему Дикси, передавая слова Бена.
— Это касается твоей прибыли с игорных кабинетов. Вернее, той части этой прибыли, что уходит мимо твоей кассы.
— А эта часть, часом, не в карманы к Катору уплывает? — глаза Бейлза холодно сверкнули, и теперь мужчина продолжал улыбаться одними губами. — Ты о нём мне собирался рассказать?
Хок тревожно нахмурился и демонстративно сложил на груди руки:
— А Эргондо здесь каким боком? Он тебя крышует, что ли?
— Да тут такое совпадение… Представляешь, звонит мне вчера утром Катор и начинает интересоваться: знаю ли я Бенджамина Хоккинса и что я слышал о старом нашумевшем дельце об убийстве его отца!
Открыв от удивления и неожиданности рот, Хок заторможенно моргнул, а потом зашёлся гомерическим хохотом.
Нет, Хок даже не сомневался, что рыжая ради него всю Вселенную на уши поставит, но что она до Бейлза первая доберётся — не ожидал!
— И что ты сказал Эргондо? — весело прищурился Хок.
— Вообще-то он обещал хорошее вознаграждение за любую информацию о тебе, — не разделяя его веселья, мрачно сообщил Бейлз.
— Отлично! — потирая ладони, воскликнул Хок. — Звони по своим каналам этой наглой небритой морде, и скажи — пусть раскошеливается, потому что я у тебя!
Ниро покосился на него как на полного идиота, и угрюмо уточнил:
— Это что за херня вообще?
— Эргондо — мой хороший друг, — не рискуя злить Бейлза дальше, пояснил Хок. — Прости, что не сказал сразу. Я просто не ожидал, что меня ещё и он искать будет!
— Умеешь ты друзей заводить, — хмыкнул Ниро и вскользь поинтересовался: — А что значит «ещё и он»? У тебя опять копы на хвосте сидят?
— Ты слышал о крушении звездолёта на Аэртоне пару дней назад? — вместо ответа спросил Хок.
— Это тот, что в сельву упал? — напрягся Бейлз. — Знаю. Кричат во всех новостях. Там шишка какая-то важная на борту была. Сюда из-за этого из КОГ столько генералов понаехало, что скоро плюнуть некуда будет.
— Я был на том корабле, — холодно сообщил Хок. — Я и есть та важная шишка.
— Вот
дерьмо… — прикрыв глаза, выцедил сквозь зубы Бейлз, и Хок мгновенно догадался:— Это твои люди получили приказ поджечь сельву и остатки звездолёта?
— Нет, — мрачно буркнул мужчина.
— Но ты же знаешь, чьи?
— Знаю.
Выдержав тяжёлый взгляд Ниро, Хок криво усмехнулся и не без иронии произнёс:
— Как же тесен этот поганый мир!
— Я не стукач, Бен! Это на всякий случай, если ты ещё не понял, — заявил Ниро. — Своих не сдаю!
— Они мне и не нужны, — подошёл к нему вплотную Хок. — Я хочу знать о заказчиках.
— А мне какой в том интерес?
— Те, кто приказал уничтожить звездолёт, на котором я летел, не только причастны к убийству моего отца, но и к краже твоих денег. И кто бы это ни был, он как-то связан с холдингом «Hawk».
Ниро несколько секунд молчал, а затем, глядя в глаза Хока, произнёс:
— Прости, Бенджамин, но я в это болото не полезу. У тебя вон Катор есть — прикроет, если что. Спрячет и вывезет с планеты. А у меня есть только я! И знаешь, мне моя шкура пока еще дорога!
— Я понял, — не дал Бейлзу развить тему дальше Хок. — Сам разберусь. Только предоставь мне клайсбук с защищённым каналом связи и сообщи обо мне Эргондо. Я в долгу не останусь.
— Хорошо, — кивнул мужчина. — Связь я тебе сейчас организую, Катору тоже позвоню, и… Мой тебе совет: сваливай отсюда побыстрее!
Ничего больше не объясняя, Ниро развернулся и покинул комнату, а оставшийся стоять на месте Хок мрачно смотрел мужчине вслед, понимая, что его предупреждение основано вовсе не на домыслах и догадках.
Если такой человек, как Бейлз, боялся вмешиваться в происходящее, значит, противник был более чем опасен.
— Хок, — бесшумно вышедшая из соседней комнаты Фло осторожно тронула его за руку и тревожно спросила: — Может, нам стоит немедленно уйти отсюда? Пересидим и дождёмся твоих друзей в нашем старом убежище.
— Бейлз нас не сдаст, — качнул головой Хок. — Он прекрасно понимает, что его в этом случае уберут вместе со мной.
— Ты догадываешься, кто это может быть?
— Понятия не имею. Но однозначно это кто-то из высших эшелонов власти планеты. Возможно, даже сам президент.
Фло рвано выдохнула, и Хок, крепко её обняв, проронил:
— Бейлз прав: валить нам отсюда надо с квантовой скоростью. Думаю, недолго осталось. Как только Эргондо сообщат, где я — он сразу же передаст эту информацию Торну. А там… пусть дальше Мёрдок со всей этой гадостью разбирается. Ноги моей на Аэртоне больше не будет.
— А как же?.. — потерянно моргнула девушка, и, понимая её без слов, Хок резко и безапелляционно заявил:
— Ты летишь со мной! И это не обсуждается!
— Но мои родители? Ты же обещал?..
— Твои родители мне потом спасибо скажут за то, что их дочь жива и невредима! Когда всех злодеев выведем на чистую воду, тогда и сможешь вернуться к своей семье. Хотя нет, лучше всего будет твоих к нам привезти!
— К нам — это куда? — угрюмо уточнила Фло.
— На Фаэртон, — пояснил ей Хок.