Октавия
Шрифт:
Я должна была переезжать в субботу. В четверг я сидела среди чемоданов, углубившись в “Ивнинг Стендард”, сдерживая слезы, размышляя о том, не стоит ли подумать насчет объявления: “В добропорядочную семью из Масвелл Хилла требуется помощница по уходу за ребенком. 15 фунтов в неделю”.
Тут зазвонил телефон. Я кинулась на него, как кошка, все еще тайно надеясь, что это может быть Гарэт. Но это была Лорна, которая спросила, нельзя ли приехать и остаться на ночь. Меньше всего на свете мне сейчас это было нужно. Но у меня возникло мазохистское желание
– Тебе придется только смириться с неудобствами. Я послезавтра переезжаю.
– Если для тебя это не слишком обременительно. Мне бы так хотелось увидеться с тобой!
Она появилась около шести, внеся суматоху со своими чемоданами и многочисленными свертками.
– Я прямо помешалась на модной одежде!
– были ее первые слова.
– Гарэт меня пригласил провести сегодняшний вечер вместе.
Я не могла этого вынести, сидя в квартире и наблюдая, как она прихорашивается и душится для него.
Я проводила ее в комнату, а сама пошла в спальню и позвонила моему бывшему возлюбленному Чарли с просьбой вытащить меня куда-нибудь.
Он был в восторге.
– Боже, как здорово, что ты возникла, детка! Наконец-то гора пришла к Магомету. Я вчера выиграл в покер 500 фунтов, так что можем пойти, куда только захочешь. Я заеду за тобой около девяти.
– А пораньше не сможешь?
– Постараюсь, дорогая.
Я вошла в спальню Лорны. Она примеряла новое оранжевое платье, которое только что купила.
– Как ты думаешь, я понравлюсь в нем Гарэту?
– спросила она, вытягивая шею, чтобы лучше рассмотреть в зеркале свою спину.
– Да, - сказала я откровенно.
– Ты выглядишь прекрасно. Между прочим, я тоже ухожу. Около девяти.
– О, Гарэт заедет без четверти, так что вы увидитесь.
Она была в ванной, когда зазвонил телефон. Дрожащей рукой я схватила трубку, каким-то образом зная, что это Гарэт.
– Лорна в ванной, - торопливо сказала я.
– Что-нибудь ей передать?
– Да. Скажи ей, что я немного запоздаю и буду около половины десятого.
– Хорошо, - сказала я.
– Как поживаешь?
– отрывисто спросил он.
– Хорошо, - запинаясь произнесла я.
– А ты?
– Устал. Слишком много приходится работать. На следующей неделе мы улетаем с твоим братом на Ближний Восток, чтобы, по крайней мере, прояснить картину. Ты нашла себе квартиру?
– Да, спасибо, - ответила я.
– Завтра переезжаю.
– А как с работой?
– Тоже все нормально. Мне пора идти, - добавила я, сдерживая слезы.
– У меня много дел. До свидания.
И я положила трубку.
“Я больше не могу, не могу”, - страдая, думала я.
Вошла закутанная в полотенце Лорна, розовая после ванны.
– О, мне стало так хорошо. Я воспользовалась твоим бадузаном. Надеюсь, ты не возражаешь.
– Звонил Гарэт.
– сказала я.
– Он приедет попозже, около половины десятого.
– Ну и отлично, у меня будет больше времени навести красоту.
Тут она взглянула на меня.
–
Октавия, ты ужасно бледная. Ты нормально себя чувствуешь?Слезы, неожиданно горячие и колючие, навернулись мне на глаза. Я начала, задыхаясь, истерически смеяться, а потом разразилась слезами.
– Октавия, бедняжка, что такое?
– Н-ничего, - я не могла остановиться.
– Что случилось? Расскажи мне, пожалуйста.
– Ничего особенного.
– Ты влюблена в кого-то?
– Да.
– Ну, ты такая роскошная, он, наверное, без ума от тебя.
– Вовсе нет. Он даже не подозревает о моих чувствах.
– Значит, он тебя не достаточно знает. На, возьми мой платок.
– Лучше я буду собираться, - сказала я.
– Мне через минуту уходить.
Я надела черный брючный костюм с широкими свободными брюками и оранжевым высоким воротником. Костюм с меня сваливался. Волосы я завязала сзади черным бантом. Неужели это я, с сухими губами и красными опухшими глазами? Чарли меня не узнает.
Дверь ему открыла Лорна.
Она влетела в мою спальню.
– Он абсолютно великолепен. Убийственно! Никогда не встречала ничего подобного, - возбужденно выпалила она.
– Ничего удивительного, что ты от него без ума.
Я с трудом убедила ее, что речь шла не о нем.
– Ты не могла бы предложить ему что-нибудь выпить, - спросила я.
– Я приду через минуту.
Оттягивая время, я пыталась обрести былую уверенность в себе. Но ее не было. В конце концов, я поняла, что, если мы сейчас не уйдем, я могу столкнуться с Гарэтом.
Чарли расфрантился и, по-моему, выглядел нелепо. Он уже налил себе виски по второму заходу и устроился на софе, болтая с Лорной.
Когда я вошла, он встал и потрепал меня по щеке.
– Привет, детка. Для разнообразия ты сегодня настроена на минорный лад, - сказал он, имея в виду черный костюм, темные очки и стянутые сзади волосы.
– Мне нравится. Здорово!
– Пошли?
– предложила я, направляясь к двери.
– Уже?
– спросил Чарли.
– Я еще не допил.
– Нам пора, - резко сказала я.
– Кажется, леди торопится, поэтому я пожелаю тебе спокойной ночи, - театрально произнес Чарли, низко поклонившись Лорне.
– Надеюсь, будучи в Лондоне ты как-нибудь заглянешь в мой магазин.
– Ключи у тебя, кажется, есть?
– спросила я у Лорны.
– Желаю тебе хорошо провести вечер. Утром увидимся.
– Эй, тебя что-то гложет?
– спросил Чарли, когда мы спускались в лифте.
Это был отвратительный вечер. Всего за какие-то три недели я совершенно отдалилась от Чарли и его любящих покрасоваться приятелей, всю ночь отирающихся в “Трампсе” в ожидании чего-нибудь эдакого, чтобы первыми подхватить очередную выходку. Как-то вдруг мне все это стало неинтересно.
Мы ушли в “Аннабелу”, но и там мне было не по себе. Потом переместились в “Дамеллс”, потом куда-то еще и еще. В итоге Чарли притащил меня к себе домой, и мы слушали музыку.