Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Начало-о-о-ось... – В бороду невнятно прошептал старший брат, – ну, говори!

– Я приглашаю вас на свою свадьбу.
– Ну, я и сказал, вызвав удивление и некую радость с благодарностью, читавшуюся даже в холодных голубых глазах Станниса.

***

Дежавю. Вновь с большим нетерпением и подзорной трубой я вот уже десятый час высматриваю с одной из башен Красного Замка силуэты кораблей. Моих кораблей! Наверное, именно так когда-то в напряжённом ожидании Пётр Первый высматривал свои детища...

С памятного разговора в кабинете у Роберта прошло чуть больше двух недель. Официальная новость о браке между Ренли Баратеоном и Ашей Грейджой накрыла собой Семь Королевств как цунами, взбудоражив многих. Большинство лордов, владеющих землями на западном побережье, были, мягко говоря,

недовольны, отчего-то вбив себе в голову, что я, лично я, предал их. С какого рожна? Ох, в их глазах я предал, как минимум, всю цивилизацию. Но как бы ни хотелось возмущаться и тыкать носами в прописные истины, а удивляться такой реакции нельзя, ведь человек – такая скотина, которой постоянно потребно виновное лицо. Ведь не могут же лорды Запада выкатить папе Тайвину предъяву, что он плохо их защищает от железнорождённых? А мне могут, потому что я далеко и ничего сделать не смогу. Очень удобно.

Как я и сказал, подобное брожение в умах было предсказуемым и ожидаемым, но на что-либо повлиять оно не в состоянии. В целом, лорды поплюются, поворчат и займутся своими делами, вновь забыв обо всём, что происходит за пределами фамильных владений или даже стен собственных замков. Но то, что происходит сейчас при дворах Хайгардена и Утеса Кастерли – уже совсем другое дело. И если вести и слухи о происходящем в горницах Утёса крайне скупы и неинформативны, банально сводясь к тому, что папа Тайвин сильно недоволен, то в Высоком Саду настоящая истерика, причины которой никому до конца не известны. Мейс Тирелл психует то ли от того, что отказался от выгодного брака для своей дочери, то ли от того, что заклятые враги Простора породнились с королевской династией раньше него… или прочие причины, которых при желании можно выдумать в достаточном количестве. Но, факты говорят сами за себя, как впрочем, и тональность писем из Хайгардена в Малый Совет с требованием пояснить, когда уже появится конкретика относительно помолвки Джоффри и Маргери. В общем, Джону приходится отбиваться сразу на нескольких направлениях, многое наобещав и вашим и нашим. Мои злопыхатели на время затаились, сосредоточившись на выяснении отношений между собой, но я не расслаблялся, ожидая от окружающих чего угодно. Не расслабляюсь, но… чувствую себя достаточно спокойно, ведь не стоит умалять тот факт, что клеветать и нагнетать ситуацию против лорда и делать то же самое уже против короля – таки две очень большие разницы. Подобного не допустит и сам Джон.

Пришли письма и на мой адрес, конечно же, и самыми важными были письма от Харлоу и Аши. Лорд Харлоу, назначенный переговорщиком, прислал достаточно объёмный пакет. В первую очередь, было дано начало самому интересному – обсуждению приданого невесты. Торг был начат с пяти забитых добром и экипажем кораблей, двух коггов и трёх стовесельных галей, таким образом, обозначив нижнюю планку. В ответ я запросил в два раза больше... посмотрим, как железнорождённые умеют торговаться. Второй момент – коснулись материального планирования наших договорённостей в столице. Бейлон одобрил наш план и готов без проблем отпустить пожелавших наняться ко мне на службу капитанов. Вместе с тем, первые корабли, готовые направиться в мои земли за зерном и службой, уже стали готовиться к своему походу.

Письмо от Аши, в отличие от письма Родрика, было сумбурным и эмоциональным, написанным неровным почерком. Конечно же, текст умудрился остаться в определённых рамках, ибо письмо такого формата сильно отличается от короткой записки, о содержании которой могут узнать только двое и камин. Конечно же, было видно, как поток мысли рвался за эти рамки. Конечно же, это казалось мне невыносимо милым.

И именно в момент моих размышлений забелели паруса эскадры, очертания кораблей которой до боли мне знакомы.

***

При моём появлении в переговорном зале все присутствующие повскакивали со своих мест. Дав время привести себя в порядок, собраться с мыслями и отдохнуть, я назначил встречу своим путешественникам в «Русалке», что гордо белела после длительного и тщательного ремонта уже в качестве полноценного постоялого двора. Помимо меня в зале было достаточно большое количество заинтересованных людей, которых я лично пригласил. В первую очередь, в глаза бросились «путешественники». Тревор – изрядно загоревший и схуднувший глава экспедиции с горящим во взгляде энтузиазмом и заразной радостью. Не отстающие от купца ни во внешности, ни в эмоциях Дейл и Аллард Сиворты, чьи лежащие на столе широкополые шляпы были

обильно украшены яркими и экзотическими перьями, невольно привлекая внимание всех окружающих. Здесь же присутствовали Итан Кроу и Давос Сиворт, которых я пригласил присоединиться к нам.

– Мессиры, мэтры, как же я рад видеть вас в добром здравии! – Подскочив к троице, пылко обнял каждого, похлопывая по плечам.

Обменявшись любезностями и приветствиями, мы расположились за столом. Я занял место сбоку и по центру, тогда как Тревор и Итан расположились по правую от меня руку, Давос по левую, а братья Сиворты, с доброй усмешкой наблюдавшие за Мариком, что расставлял кубки и кувшины с вином на столе, напротив. Рассадка была нетипично плотной, можно даже сказать, что интимно-деловой, но это отлично должно сказаться на предстоящем длительном обсуждении.

– Мессиры, у меня тысяча и один вопрос, но, полагаю, что для дела будет лучше, если вы сами расскажете мне всё по порядку. Начнём с бравых капитанов!

– Ваша Светлость... – первым слово взял Дейл и, помня в каком формате нами обсуждалось их путешествие ещё на Драконьем Камне, достал из-за пазухи карту, на которой мы в своё время так лихо чёркали.

Путь от Королевской Гавани до Солнечного Копья не изобиловал какими-то интересными подробностями. От Дорна кораблям потребовалось восемь полных дней, чтобы добраться до самого северного из Летних островов – Каменной Головы. Переход Летнего моря выдался непростым благодаря страшной жаре, частой смене ветров и штормам, но, встав на течение, корабли не сильно бы потеряли в скорости, даже если бы попали в штиль. Первый остров был пуст и не заселён, но вот за ним ждал уже громадный и густонаселенный остров Валано и город Прощальный Плач с широко раскинувшейся гаванью.

Появление вестеросцев, да сразу на пяти больших кораблях, стало большой неожиданностью для местных, но первая встреча прошла без каких-либо проблем. После преподнесения даров местному принцу, тот разрешил кораблям встать на ремонт, а купцам торговать, чем последние с большим энтузиазмом и занялись. Сам город не мог похвастаться большими размерами и обладал населением не больше двадцати тысяч летнийцев.

Однако местные смогли удивить широким перечнем товаров. За те две недели, что корабли проторчали на ремонте, мэтру Комбу удалось расторговать объёмы целого корабля, обменяв изделия из железа и стали, кожи, китового уса и жира, пеньки, парусины и дёгтя, а также вина на разнообразные специи, ценные породы древесины и прочую мелочь, вроде перьев и экзотического пальмового вина. Экспедиция задержалась бы и дольше, если бы местные не исчерпали собственного лимита товаров, банально не имея до этого причин делать такие торговые запасы. Больше им предложить было просто нечего.

Эскадра отправилась дальше на юг вдоль западного побережья Валано, достигнув через пару дней следующий город, где их уже ждала тёплая встреча. Нет, на самом деле тёплая и без всякого двойного смысла. Город Лотосовый Мыс встретил эскадру андалов настоящим фестивалем. Как потом стало известно, не успели корабли покинуть рейд Прощального Плача, как местные уже проинформировали всех своих соседей про гостей из-за Летнего моря. К тому моменту купцы из Лотосового Мыса уже готовились вовсю, скупая и свозя интересные вестеросцам товары со всего острова, желая получить максимальную прибыль и так ценные для них товары. Естественно, мои люди были крайне в этом заинтересованы.

Лотосовый Мыс город в два, а то и в три раза больше, чем Прощальный Плач, и местный принц в полной мере оценил важность прихода чужаков, устроив грандиозную встречу с вручением взаимных подарков, весельем и пиром. Три дня происходила вакханалия, а потом все принялись за дело. Сиворты и Тревор, оценив Лотосовый Мыс как удобное место, чьё население вполне платежеспособно, решили, на радость местному принцу, разбить торговую факторию именно в этом городе. Тревор первым делом арендовал на долгий срок один из постоялых дворов, где разместились представительные лица и мейстеры со своими школярами, принявшиеся изучать культуру местных, город, флору и фауну. Сняв дополнительно ещё несколько складов, с кораблей была сгружена основная часть товаров и, оставив за старшего Алларда на «Леди Марии», «Эбенового Слона» и одну из каррак, Дейл с Тревором отправились совершать визиты вежливости на другие острова, забив «Дух» и «Бронзовый Лоб» (вторую карраку) подарками и немного товаром для «показательной торговли». Прихватили заодно с собой мейстера Марвина со своим учеником Аллерасом, знавшим местный язык, и несколько коллег, что могли помочь с составлением подробных карт.

Поделиться с друзьями: