Олень
Шрифт:
Покинув Лотосовый Мыс, небольшая флотилия пошла на юг, к острову Кодж, одному из самых знаменитых городов Летних островов и некогда столице объединённого государства – Жемчужному дворцу. Местный правитель принял делегацию с уважением, принял дары и отдарился в ответ. Следом Сиворт с Комбом посетили остров Птиц, несколько мест на Омбору, и, наконец, ушли западнее, к островам Любви, Молуу и Три Изгнанника. Здесь всё было… сложнее. Ни крупных городов, ни единоличных правителей здесь уже не было, что изрядно осложняло торговлю. Осложняло всё и то, что местные смотрели на пришлых уже немного по-другому. Как на добычу. В итоге, исчерпав свои лимиты на торговлю, а также почуяв нечто своей пятой точкой, Сиворт повернул свои корабли обратно к Лотосовому Мысу, но по пути попал в шторм, в результате которого «Бронзовый
А тем временем Аллард в Лотосовом Мысе с большим успехом продал все привезенные с собой товары и с нетерпением ждал старшего брата, попутно заключив несколько ранее обговорённых сделок. С последним было нетрудно – летнийские купцы оказались крайне заинтересованы в новых партнёрах. Было достигнуто соглашение о подготовке необходимых нам товаров к следующему визиту и аренде складов и постоялого двора. Омрачало ситуацию то, что по прибытию в Лотосовый Мыс стало понятно, что без длительного ремонта «Бронзовый Лоб» обратный переход по Летнему морю не переживет. Было принято решение оставить карраку здесь на ремонт, вместе с частью экипажа. К удивлению Тревора и Сивортов, пожелание остаться до следующей экспедиции высказали и мейстеры, больно уж заинтересованы они оказались в изучении местных… за мой, разумеется, счёт. Тревор дал согласие. Собравшись, уменьшенная эскадра отправилась в обратный путь, двинувшись, правда, не на север, а на юг. Пройдя пролив между Валано и Омбору и встав на попутное течение, корабли двинулись на север, выйдя к Апельсиновому берегу и устью Ройны. Дальше, избегая волантийские патрули, эскадра двинулась на запад к Лису, следом Солнечное Копье и Королевская Гавань.
Почти три месяца плавания. Не такой уж и большой срок для морских путешествий, если честно. Однако сейчас речь идёт больше о дипломатическом и исследовательском мероприятии, нежели о торговом, а значит, если исключить всё ненужное, то корабль сможет оборачиваться и за кратно меньший срок… но до этого нужно ещё дорасти. Здесь и сейчас важны совсем иные факты. «Дух», «Леди Мария», «Эбеновый Слон» и «Горностай», забитые ценными товарами, потрепанные в штормах и изжаренные ярким летним солнцем, требуют отдыха и ремонта, но само мероприятие завершилось однозначно успешно. Осталось только выяснить насколько.
– Значит, вы полагаете, что нам удастся организовать регулярную торговлю с Летними островами? – Обратился к присутствующим. – И она будет выгодна для нас?
Комб странно посмотрел на братьев Сивортов, и те, не говоря ни слова, поставили передо мной два деревянных сундучка, открыв которые, я обомлел. Один из них был до краёв забит крупными и мерцающими жемчужинами, тогда как второй, был заполнен... перламутровым ломом. Раковинами моллюсков, которые используют для добычи одного из ценнейших декоративных покрытий – перламутра. Стоит ли говорить, что если в распоряжении обычного такого, средней руки купца, окажется это сокровище, то он сможет не работать до конца своих дней? Как, впрочем, и его дети.
– Хм, – не смог я сдержать нервной ухмылки, осознав ценность преподнесённого мне, – и за что же летнийцы вывалили столь ценный материала?
– Ни за что, милорд. – Слово взял Аллард, залихватски подкрутив свои усы. – Это добыли обычные матросы, пока мы пополнялись водой и провиантом у Прощального Плача. Ох и горячий приём потом устроили наши матросы летнийкам… после стольких-то устриц...
– Не прибегая к какой-либо торговле, господин. – Продолжил уже Тревор, дождавшись, когда мы отсмеёмся. – Просто приставая к берегу можно обильно собрать не только жемчуг и раковины, но и перья, шкуры пятнистых пантер, обезьян. Да ещё и специи, которые растут просто «на земле»! Чёрный перец, ваниль, гвоздика, кардамон, корица… признаться, часть названий я не знаю, но треть объёма трюмов «Духа» забита мешками специй, собранных матросами без каких-либо затрат с нашей стороны, милорд. Более выгодного торгового мероприятия трудно себе представить.
– Хорошо… – задумчиво протянул, всматриваясь в лица окружающих, – тогда, мэтр, поясните, сколько будут стоить все те объёмы товаров, что Вы привезли в своих трюмах. Какую сумму нам удастся выручить?
– Я... – Тревора как будто обдало холодной водой,
он растеряно посмотрел сначала на рядом сидящего Кроу, на Сивортов, а затем и на меня, – милорд... помилуйте... я понятия не имею, сколько всё это стоит.– Как это? – Не сдерживая удивления, окинул собеседника взглядом.
– Господин, – слово взял Итан Кроу, слегка пристав со своего места, – никто из нас раньше не обладал такими богатствами. Не просто не видели за раз такую сумму, но даже в подсчётах не сталкивались. Никто и подумать не мог, что первая экспедиция сможет принести… такие… результаты. Нам необходимо время для подсчетов.
– Оно у вас есть, мэтры. – Уже обращаясь к братьям Сивортам. – Что касается вас, господа, то отдыхайте и постепенно начинайте подготовку ко второй экспедиции.
Братья встали из-за стола и поклонились, на что я их внимательно осмотрел, раздумывая о следующем шаге.
– И готовьтесь ко встрече с королём.
– Ваша светлость? – Удивлённо захлопали глазами капитаны, но проигнорировав их коллективный вопрос, обратился уже к Комбу.
– Вас это также касается, мэтр. Королевский двор должен засвидетельствовать наше начинание. Отберите из груза лучшее для подарков королю и его семье.
– Господин... – Тревор покраснел и покрылся испариной, ведь предстать перед королем было огромной честь для простого торговца. – Разумеется. Подберем самое лучшее.
– Не сомневаюсь в Вас, друг мой. – Одобряюще похлопал купца по плечу. – На этом сегодня мы закончим, но через несколько дней будьте готовы собраться вновь. Мне необходимо услышать всё, даже мельчайшие подробности.
– Милорд... – Собравшиеся встали из-за стола, низко поклонились и потянулись на выход, но все время молчавшего Давоса я попросил задержаться.
– Сир Давос? – Вывел из задумчивого состояния гордого отца столь смелых сыновей.
– Милорд! – Давос встрепенулся, с ожиданием воззрившись на меня.
– Скажите, Вы поддерживаете связь с одним своим другом... Салладором Сааном?
– Кхм, возможно, милорд. – Луковый рыцарь явно почувствовал себя неуютно от подобного вопроса.
– Отлично. Просто отлично. Я могу Вас попросить написать ему и договориться о встрече?
– Как Вам будет угодно, милорд. – В глазах Давоса промелькнуло понимание, и его губы растянулись в лукавой усмешке.
Глава 29
«В зал многолюдный и многоколонный...» – писал когда-то Александр Блок в «Плясках Смерти», что на удивление удачно перекликается с происходящими прямо сейчас вокруг меня событиями. Не просто так строки из произведения про мертвеца-чиновника пришли мне на ум, когда я находился в забитом до отвала тронном зале Красного Замка.
– Дары от принца Мальтара XIV Ксака, что держит свою столицу в Жемчужном Дворце на острове Кодж...
Голос Дейла Сиворта разносился по тронному залу, вновь утонувшему в восторженных и завистливых вздохов толпы придворных, стоило лишь появиться многочисленным дарам. Перед Железным троном, на котором восседал Роберт с горящими интересом и монаршим азартом глазами, стюарды стали выставлять новые сундуки с ценностями и подарками, привезёнными с Летних островов. Как я и ожидал, короля больше всего привлекало обилие экзотических шкур, в особенности ягуаров, а не разнообразные сосуды со специями или перевязки ярких перьев. Как, впрочем, и принца, сидящего ныне с гордым видом, напялив на себя да несколько залихватски перебросив через плечо одну из шкур – всё под недовольным взглядом Серсеи. Ах, эта женская вредность…
Перед престолом продолжало стоять трое. На переднем плане были Дейл и Аллард Сиворты в богато украшенных камзолах и шляпах с разноцветными и яркими перьями, однако перед королем головы-таки пришлось обнажить. Чуть позади, но всё-таки рядом, нервно мял свой бархатный берет и Тревор, ничем не уступая Сивортам в богатстве своего наряда. Да, в данный момент стоимость костюмов у каждого из моих подчинённых с лихвой обходила любого присутствующего вельможу. Чуть в стороне был и я, в качестве, скажем так, «исключительно спонсора и покровителя», поскольку, согласно распространяемой нами легенде, экспедиция к Летним островам – чистая инициатива Сиворта и купцов, а я… а что я? Так, рядом постоял да денег выдал. Ни больше и ни меньше.