Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Они должны умереть

Макбейн Эд

Шрифт:

– Что ты собираешься сделать с Альфи Гомесом?
– поинтересовалась Хуана.

– Не твоего ума дело, - ответил Зип.

– Великий человек, - продолжала Хуана.
– Здесь каждый мнит себя большим шишкой. Просто с такими, как ты, опасно иметь дело.

– Господи, вся эта чушь так и отскакивает у нее от языка, - воскликнул Зип.
– Хочу напомнить тебе еще раз, зануда. Я действительно большой человек, что ты на это скажешь? "Латинские кардиналы" не боятся никого и ничего!

– Кто слышал о каких-то "Латинских кардиналах", кроме тебя и твоей матери?
– произнесла Хуана.
– Стоит кому-то из "Королевских

гвардейцев" появиться здесь и вы сразу же наложите в штаны.

– Я не боюсь никаких "Королевских гвардейцев", - рассердился Зип.
– Я не боюсь никого.
– Он искал решающий довод к своему аргументу и наконец выпалил: - Сейчас сюда придет один из наших парней и принесет два пистолета.

– Если один из них выстрелит, ты умрешь от испуга.

– Елена, скажи ей, чтобы она заткнулась, - предупредил Зип.

– Хуана, хватит вставлять шпильки...

– В данном случае оружие имеет всего лишь психологический эффект, - не унималась Хуана.
– Тебе достаточно одного, ты все равно боишься.

– Я бы не побоялся прижечь твой язык, - произнес Зип.

– Большой человек, - повторила Хуана, но замолчала.

Зип посмотрел через головы людей.

– Полицейские возвращаются, - провозгласил он.

Глава 11

План был прост, но за долгие годы работы в полиции лейтенант Бернс пришел к выводу, что самые реальные и выполнимые планы были по своей сути просты.

Этот хитрый план был построен на врожденном чувстве человека ожидать каких-то неприятностей с одной стороны, но вдруг, неожиданно ему наносится такой удар, откуда он его совсем не ждет. Мирандо, по всей видимости, полагал, что полицейские вынудят его покинуть это помещение и постараются как можно быстрее арестовать. Если погоня переместится на улицу, атака примет форму фронтального боя и Мирандо придется обороняться у входной двери. В конце концов, она может вестись где угодно. Говоря иными словами, Мирандо необходимо было нанести удар в любом месте.

– Все готовы?
– спросил Бернс.

– Мне нужна пожарная лестница, - сказал Паркер.

– Я позабочусь об этом.

– Я хочу лично схватить его, - сказал Паркер.
– Мне очень хочется прострелить ему голову.

– Иногда, Паркер, от тебя просто тошнит, - процедил Бернс.

– Что?

– Ничего.

– Что вы хотите этим сказать?

– Ну ладно, оставим это. Тебе понятен план?

– Понятен, - сердито промолвил Паркер.

– Фрэнк?

– Все понятно.

– Стив?

– Можно еще раз вкратце, Пит?

– О'кей. Объясняю. В двух словах это так: я говорю Мирандо, что мы начинаем атаку. Когда начнется стрельба, почти все из нас вбегают на крыльцо. Мирандо, я надеюсь, не подумает, что мы ворвемся к нему в квартиру через коридор. Но один из нас оторвется от остальных и нанесет удар с другой стороны.

– Это буду я, - сказал Паркер.

– Кто бы то ни был, нужно с пожарной лестницы взобраться на второй этаж. Может быть, удастся схватить и вытащить Мирандо прямо из окна. Одним словом, необходимо проникнуть в квартиру и накрыть его там. Конечно, это сложнее и опаснее, но лучше я рискну одним человеком, чем дюжиной.

– Давайте начинать, - произнес Паркер.

– Один момент. Для этого трюка мне нужен доброволец.

– Доброволец перед вами, лейтенант, - сказал Паркер.

– И даже целых

два, - добавил Эрнандес.

– Не становись на моём пути, Фрэнк. Это должен сделать я.

– Почему ты?

– Потому что я так хочу.

– Я сам решу, кого...
– начал Бернс.

– Лейтенант, это безумие - посылать такого, как...
– осекся Паркер.

– Какого?
– спросил Эрнандес.

– О'кей, я скажу. У которого имеются личные счеты.

– Личные? Какого черта? О чем ты говоришь?

– Вы жили с Мирандо в одной среде!

– Какое это имеет значение? Мы хотим выманить его из этого дома, не так ли?

– Мы хотим убить его. Он давно это заслуживает. Вокруг него столько шумихи и скандала, - уточнил Паркер.

– О каких скандалах ты говоришь, Паркер? Много ли их было на твоем веку? Ты...

– Предостаточно. Я работаю здесь...

– Можно подумать, все эти скандальные истории застряли у тебя в зубах и ты думаешь о них день и ночь.

– Это ты рассказываешь мне про мой участок? Я знаю его как свои пять пальцев. Здесь нет ничего такого, о чем бы ты мог...

– Конечно, ничего. Для тебя этот участок - одно большое нарушение, одно большое преступление, совершаемое каждый час. Ты боишься здесь всего. Ты боишься всего на свете.

– Боюсь? Какого черта...

– Знаешь, для меня здесь все люди! И у каждого из них должен быть свой шанс. И так же, как ты, они хотят расправиться с этим сукиным - сыном.

– Им хотелось бы, чтобы он держал в страхе весь этот проклятый город! И ты это прекрасно знаешь!
– крикнул Паркер.

– Просто они хотят, чтобы пуэрториканец выиграл в этой игре. О'кей, если это дело доверят мне - он выиграет.

– А если мне...

– Если тебе, ты просто постараешься искупить свою вину. Думаешь, убийство поможет тебе, Паркер? Думаешь, это выход?

– Черт возьми, я просто не могу понять, куда ты клонишь?

– Если выбор падет на тебя, то что ты сделаешь, будет равно нулю. Этим ты ничего не докажешь ни себе, ни городу. Ты просто сделаешь Мирандо героем. Я знаю, что говорю. Если ты убьешь его, то скоро все дети, по крайней мере, полтора месяца будут играть в игру - Пепе Мирандо и полицейские.

– К черту детей! Ты думаешь, мне интересно...

– Кому ты хочешь выставить его напоказ, Паркер? Или тебе хочется иметь сотни таких, как Мирандо?

– Конечно, ты хочешь выставить его напоказ?
– съязвил Паркер.

– Если убью его я - все получат мертвого подонка, и не более, серьезно произнес Эрнандес.

– Фрэнк, я доверяю это дело тебе, - сказал Бернс.

– Спасибо.

– А ты, Паркер, ступай к машине. Передай остальным, чтобы больше не прятались. Я хочу отвести огонь от этих окон.

– Вы посылаете Эрнандеса?

– Да. Что-нибудь не так?

– Но я...

– Оставь право решать это за мной, - сердито произнес Бернс и, повернувшись, зашагал к полицейскому с мегафоном. Паркер внимательно посмотрел ему вслед и, плюнув, пошел к дежурной машине.

Появившийся на другой стороне баррикады репортер схватил за рукав Эрнандеса и спросил:

– Вы здесь за главного?

– Нет.

– А кто? Нам нужно кое-кого сфотографировать.

– Фотографии вышлет полицейский отдел.
– Отстранив репортера, Эрнандес с трудом пробрался сквозь толпу к кафе.

Поделиться с друзьями: