Опасная клятва
Шрифт:
Фима склонила голову набок, ожидая пояснения.
— Разве вы бы на моём месте не поступили бы так же.
Девушка чуть смутилась, понимая, на что намекал атландиец. Да, если бы её выбрали и попросили, и она была бы такая мудрая и сильная, как Иорлик, возможно бы она согласилась.
— Но я не вы, сион. Я не смогла бы руководить целой республикой, а вы сумели. Но у вас был выбор.
Иорлик поражённо выдохнул, хлопнул себя по коленям и вскочил и стал нервно расхаживать за креслом, поглядывая на притихшую
— Такое впечатление, что я разговариваю с Дантэном, — первое, что он выпалил. Заложив руки за спину, он насупил свои брови и грозно спросил у девушки:
— Он что-то предложил? Что-то обещал?
— А? — не поняла вопросов Фима. Она никогда не видела старого атландийца в таком состоянии, обычно он более спокоен.
— Что? Совсем не предлагал ничего? Этот проныра что-то задумал. И это что-то — вы! Я думал, показалось, но нет! Всё указывает на вас!
Ткнув неприлично в Фиму пальцем, Иорлик сел в кресло и, хищно подавшись вперёд, положив локти на колени, вкрадчиво спросил у девушки:
— Итак, сиара, давайте начистоту. Что вам предложил сион Ход?
Испуг в серых глазах не укрылся от зоркого взгляда атландийца, и то, как нервно девушка сглотнула и даже облизнула губы.
— Не бойтесь, — мягко успокоил её Иорлик. — Я всё равно рано или поздно узнаю, и лучше рано, так я сумею вам помочь.
Серафима совсем испугалась. Сказать про клятву она не могла. Но настрой Тманга был настолько решительным, что девушка на миг засомневалась в своих представлениях о Дантэне. Но даже если всё так плачевно, как вырисовывал ей Тманг, она всё равно уже попалась в ловушку и не сможет открыться старому атландийцу.
Дверь плавно отошла в сторону, и Ход спокойно вошёл в гостиную, даже больше — сел рядом с Фимой, у которой глаза увеличились в размерах, а сердечный ритм плясал так, что её тилинг прислал сигнал тревоги Ходу. Пора было спасать землянку из лап старого хитреца. Приход хозяина дома был встречен молчанием и напряжёнными взглядами, но Дантэну было не привыкать.
— Сион Тманг, вы запугали мою гостью, — предупреждающе ласково заявил он Иорлику и сжал пальцы Фимы на её колене, отмечая, как та вздрогнула от его прикосновения.
— Гадости обо мне рассказываете, — догадался Ход.
Фима опустила голову, чтобы перевести дыхание и попыталась отнять свои пальцы, но захват у Дантэна был крепкий, а рука горячая. Его тепло успокаивало и придавало силы думать и внимательно слушать перепалку атландийцев.
— Гадости? Ну что ты, милый мой мальчик. Просто хотел открыть глаза сиаре Заречиной. Это ведь она? Ты её выбрал в ученики?
Фима резко подняла голову, удивлённо воззрившись на Иорлика, а тот замер, глядя на искреннее изумление девушки, и понял, что ошибся, а Дантэн расплылся в такой озорной улыбке, что старику стало стыдно.
— Поймал меня, — признал поражение Тманг и встал, невесело посмеиваясь, заложил руки
за спину. — Поймал. Ну что же, сиара Заречина, приношу вам свои извинения. Мои домыслы оказались не верны, я не хотел на вас давить… Да отпусти ты её руку! — не выдержал Тманг, указывая на всё ещё пытающуюся высвободить свои пальцы Серафиму, чтобы встать и ответить старому атландийцу.Ход ослабил хватку, а девушка тут же поднялась с дивана.
— Сион Тманг, я хотела бы задать вам ещё пару вопросов.
— Простите, сиара Заречина, но я неважно себя чувствую. Видимо перелёт сказывается. Вынужден откланяться.
Серафима расстроенно вздохнула и перевела тяжёлый взгляд на сидящего Дантэна, который даже не попрощался с бывшим наставником, а сидел и улыбался, закинув руки на спинку дивана.
— Вам когда-нибудь бывает стыдно? — холодно спросила она.
— Вопрос с подковыркой? — с усмешкой уточнил Дантэн. — Не вижу, что постыдного в том, чтобы спасти тебя от нападок старого интригана. Он загнал тебя в угол, Сима. И ты не знала, как выпутаться, слишком долго думала, добавляя подозрений Тмангу, а про клятву он не знает, и я тебе это уже не раз повторял. Это только наша с тобой тайна. А ты чуть не призналась ему, и я поспешил тебе на выручку.
Фима прикрыла глаза, костеря себя за глупость. Дантэн был прав. Она чуть не проговорилась, надави Тманг ещё сильнее.
— Спасибо, — тихо шепнула девушка и села, чтобы открыть сумочку и убрать в неё планшет. — Только я даже половины вопросов не задала.
— Хочешь, можешь взять у меня интервью, — предложил явно издевающийся над ней атландиец, а вид, я что Сима расстроена и не принимает его всерьёз, отобрал планшет и включил экран.
— Женаты ли вы? — прочитал вслух вопрос, удивлённо вскинув брови. — Сим, ты же знаешь, что он женат.
— Одно дело знать, а другое, когда отвечает респондент, — оправдалась Фима, пытаясь отобрать планшет у Дантэна.
— Сколько у вас детей, внуков? Где они живут? Как вы относитесь к спорту? Ваши планы на будущее? Сима, а ты уверена, что ты учишься на дипломата? Это не те вопросы, которые обычно задают политикам, — со знанием дела уточнил атландиец, желая понять, осознаёт ли Заречина этот момент.
— Вот именно, — горделиво отозвалась Сима, с победным блеском в серых глазах. — Обычные вопросы ему уже задавали и сотни раз, а я хочу другое.
Атландиец отдал планшет девушке, догадываясь, к чему она клонит. Он задумчиво улыбнулся, очередной раз поражаясь чистоте её души и наивности помыслов.
— Ты завалишь дипломную работу, если сделаешь всё, что замыслила, — спокойным голосом предрёк ей неудачу мужчина, а затем не удержался и погладил по волосам. — Ваше правительство не желает ничего менять, Сим. Им нужны штампы, шаблоны.
— И что? — резко обернулась к нему Серафима, расстроенная до предела. — Я тоже должна быть как все?
Дантэн наигранно поднял руки вверх.
— Разве я это сказал? Просто предостерёг тебя сильно не расстраиваться, когда это произойдёт. Лично я уверен, что твоя дипломная работа будет выше всяких похвал.