Опасное положение
Шрифт:
Будить своих в Нью-Гэмпшире он не стал. Если бы горячая линия, опрос населения или осмотр кемпингов дали результат, ему доложили бы в любое время. Ни новых текстовых сообщений, ни голосовой почты на телефоне не было. Все застряло на первой, бесплодной фазе расследования. Яснее некуда.
Он спустился вниз, за факсом из бостонского управления полиции, и в холле наткнулся на Кевина, который держал в руках два больших стакана кофе из «Данкин донатс».
– Молодчина! – Уайетт подхватил внушительную стопку бумаг у
– Тут подают континентальный завтрак, – объявил Кевин. – Только в воскресенье, не раньше половины восьмого. Представляете?
Уайетт хмыкнул и сделал глоток. Ему нравился стандартный кофе из «Данкин донатс». Почти белый от сливок и сладкий. Прелесть.
– Спали? – спросил Кевин.
– Да где уж там. А ты?
– Смотрел платное кино. Но не порно. Кстати, по этическим соображениям в гостиничных счетах опускают названия любых фильмов, но именно поэтому все думают, что ты смотрел порно.
– Ясно.
– Вы по утрам не очень-то разговорчивый.
– Зато ты болтаешь без умолку.
Мужчины направились к столику в общем зале. Лишних глаз и ушей поблизости не оказалось, поэтому разговору ничто не мешало.
– Какой план на день? – спросил Кевин.
– Покрутимся пока в городе. С севера новостей нет, а настоящее место преступления здесь, не говоря уже о ключевых фигурах. Собрать досье на целую семью не так легко. Опросов и проверок тьма… Нам бы людей побольше. Только где ж их взять?
– ФБР подкинет еще сотрудников, раз семьи уже больше суток нет, – сказал Кевин. – Тут без вариантов. Столько времени – и ни зацепок, ни намеков на выкуп.
– Федералы организуют мобильный командный центр. Скорее всего, припаркуют фургон перед особняком Денби и будут готовиться к контакту с похитителями. Напичкают дом жучками, поставят городской телефон на прослушку, все дела. Готов поспорить, личные телефоны Денби у них тоже под рукой. На случай если похитители предпочтут сотовую связь.
– Отправить требование через эсэмэс? – задумался Кевин. – Особенно на телефон ребенка. Да, уместная доля иронии в этом есть.
– Черт, если эсэмэс годится для бесстыжего флирта, то и для вымогательства сойдет.
– Кстати, как вам Тесса Леони? – спросил Кевин, глотнув кофе. – Вы же вместе вчера Аниту Беннетт опрашивали.
Уайетт пожал плечами.
– Вопросы задавала дельные. А вот ее отношения с «Денби констракшн» мне пока непонятны. С одной стороны, они ее клиент. С другой – она как будто впервые их видела.
– Впервые, – подтвердил Кевин. – Вчера вечером глянул. «Нортледж» уже семь лет сотрудничает с «Денби», но не для крупных расследований, а так, по мелочи: стандартные проверки потенциальных сотрудников и прочая ерунда. Тесса Леони в «Нортледж» этим не занимается. Босс держит ее для стратегических действий.
– Да, без стратегии здесь не обойтись, – согласился Уайетт и задумчиво спросил: – А она не слишком молода для таких серьезных игр?
– Ей двадцать девять. Четыре года отработала патрульным массачусетской
полиции. Два – в «Нортледж».– Двадцать девять? Да она, считай, из подгузников еще не выросла.
– Но справляется неплохо, – заявил Кевин. – У своего начальства она на хорошем счету.
– Откуда ты знаешь? Что, всю ночь в Интернете рылся?
– Не без того.
Уайетт покачал головой и допил кофе.
– Надо съездить в особняк Денби. Не хочу рисовать картину происшествия с чужих слов. Ничего личного, но я предпочитаю сам во всем убедиться.
– Нам бы контакт какой-нибудь, – заметил Кевин, опорожнив свой стакан. – Требование выкупа хотя бы. А там дело опять пойдет как по маслу.
– Зачем ждать похитителей, если их можно отыскать? Есть же методы расследования. Будем действовать по старинке. Для начала ответим на вопрос дня.
– Какой?
– Если им нужны деньги, почему забрали всю семью?
– Ну, это просто.
– Неужели? Тогда удиви меня, умник.
– Понимаете, так выгоднее. Как сотрудники компании описывают Джастина Денби? Крупный, крепкий, неуступчивый, с оружием на «ты». Вы бы отправили за таким одного человека?
– Вряд ли, – ответил Уайетт, сообразив, куда клонит Кевин.
– Но если отправить нескольких, добычу нужно делить. Действуя в одиночку, похититель Джастина Денби получил бы два миллиона. Разделите это на троих – каждому достанется по шестьсот шестьдесят шесть тысяч шестьсот шестьдесят шесть долларов. Разница существенная, учитывая объем работы. Однако прибавьте жену и дочь, которые стоят по миллиону каждая, и цифры становятся весьма привлекательными.
– Гм, выгоднее… Не забывай, что жена и дочь увеличивают риск. Нужно контролировать, перевозить, прятать и кормить не одного, а троих заложников. Получается, людей добавили, а выручку все равно разбавили. Единственное…
И тут Уайетта осенила мысль, которая вертелась в голове с двух часов ночи. Зачем захватывать всю семью, а не только мужчину. Почему дело всегда упирается не в финансы, а в психологию.
– Контроль, – сказал Уайетт и сразу же понял, что прав. – Только подумай. Человек с такой репутацией, как у Джастина Денби… Преступники набирают группу, чтобы с ним справиться, но все равно чувствуют себя неуверенно. Именно поэтому и прихватывают с собой жену и дочь. Сам по себе Джастин отбился бы. Но если там его женщины… Они будут расплачиваться за каждый его финт. – Уайетт покачал головой. – Черт, эти парни не дураки.
Особняк Денби они нашли в начале девятого. И хотя городские красоты Уайетта не прельщали, ему по-нравилась старинная зеленая улица с рядами безупречно отреставрированных зданий. Именно это и привлекало туристов в Бостон – реклама обеспеченной жизни, воплощенная в архитектуре.
Ранним воскресным утром район выглядел безлюдным. У бордюров сплошь стояли «порше», «вольво», «мерседесы». Если жители не боятся парковать машины на улице, интересно, что заперто у них в гаражах, подумал Уайетт.