Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опознание невозможно
Шрифт:

За годы работы с пациентами у Дафны развились определенные инстинкты. Она чувствовала, когда подозреваемый лгал, могла распознать правду. Она знала, когда следует нажимать, а когда отступать, когда играть в психологические игры, а когда говорить начистоту. Джонни Гарман должен был заглотнуть наживку, она была уверена на все сто. Однако запись не подтверждала ее уверенности.

Дафна вытащила кассету и отложила ее в сторону. Пустой экран сделался небесно-голубым. Она выключила видео, ощущая во рту горький привкус провала. Дэнни Котч из отдела техобслуживания, которому она всегда нравилась, догнал ее в коридоре и вручил рюкзак Бена, напомнив ей о мальчике и обманутых надеждах. Она отнесла рюкзак в машину и равнодушно бросила

на сиденье.

Со включенными фарами Дафна ехала под дождем, из-за которого казалось, что город все время погружен в сумерки. Она ехала слишком быстро для такой погоды, когда на светофоре загорелся желтый свет. Дафна и так всегда ездила слишком быстро, а тревога за Бена заставила ее еще больше увеличить скорость. Она сбросила передачу и ударила по тормозам. Машину занесло, но она вовремя вывернула руль. Желтый сменился красным; Дафна снова сбросила передачу и поднажала на тормоза. Шины накрепко вжались в асфальт, и машина резко замедлила ход.

Рюкзак слетел с переднего сиденья на пол.

Машина замерла у светофора, покачиваясь на рессорах.

Дафна нагнулась, схватила рюкзачок и подвесила его к сиденью за одну из лямок.

Свет на светофоре снова поменялся, но Дафна этого не заметила.

Позади раздался нетерпеливый гудок, но Дафна не услышала.

Машины огибали ее с обеих сторон, двигаясь на зеленый свет, и один из водителей показал ей средний палец. Этого Дафна тоже не заметила. Ее внимание было приковано к рюкзаку. Перед ее мысленным взором предстал Гарман, мельком заглядывающий на заднее сиденье «иксплорера», перед тем как начать мыть окна; она отсчитала пару секунд, и Гарман, уже на заднем сиденье, на мгновение исчез из виду, тут же появившись с полной пепельницей в руке.

Рюкзак находился на заднем сиденье — она сама его туда положила. Тот же рюкзак, что сейчас лежал рядом с ней. Она завороженно уставилась на него. На рюкзаке было маленькое пластиковое окошечко для карточки с именем, и в нем действительно имелась карточка — с именем Бена и адресом на Джексон-стрит. Она отметила, что указан даже его телефонный номер.

Джонни Гарману было незачем открывать отделение для перчаток. Адрес, который он искал, можно было запросто узнать на заднем сиденье, что он, вероятно, понял сразу, как только заглянул в машину. Она вспомнила видеозапись и краткое исчезновение Гармана, когда он полез за пепельницей. Рюкзак Бена лежал на заднем сиденье «иксплорера». У Гармана было достаточно времени выучить адрес наизусть.

Полиция разработала сложнейшую операцию по наблюдению — но не за тем местом. Если Гарман и наблюдал за каким-либо домом, то за домом Сантори на Джексон-стрит, а не за тем, что находился на Лэйквуд-авеню, где пряталась Мартинелли.

Разворачиваясь в потоке машин, Дафна думала не о Болдте и расследовании, она думала о Бене и о том, что не догадалась проверить его дом, где он мог запросто спрятаться в приступе паники. Она не собиралась говорить об этом Болдту и остальным — во всяком случае, пока. Они захотят послать на Джексон-стрит Мартинелли, а не Дафну, ведь ловушка для них важнее, чем чувства напуганного мальчишки.

Она была в долгу перед Беном. Теперь она его не спугнет.

Ей и в голову не пришло, что на расстоянии, да еще в сумерках, они с Мартинелли выглядят практически одинаково.

Глава пятьдесят девятая

Болдт одновременно и беспокоился о Бобби Гейнс, и испытывал к ней раздражение. Она позвонила в диспетчерскую час назад, сообщила, что собирается пройтись в Сиэтлский университет, в районе которого Гарман так неожиданно исчез на своем велосипеде, и с тех пор от нее нет никаких вестей. У нее не было сотового телефона, и ее не было в машине, потому что по рации она не отвечала. Бобби была одним из двух детективов, которых

Болдт мог взять в команду наблюдения, и теперь он был вынужден разыскивать ее.

Он отправился на перекресток Колумбия-авеню и Бродвея и тут же заметил ее служебную машину, припаркованную через полквартала ниже. Обеспокоенность тут же обратилась тревогой.

Он припарковался и быстро зашагал через открытое пространство, настороженно оглядываясь и прислушиваясь. Уже почти стемнело, и лишь облака отбрасывали сумеречный свет, тускло отражавшийся от всех бледных поверхностей. Гейнс могла бы осмотреть местность за пару минут, понял он, почему же она не вернулась в машину и не сообщила в диспетчерскую? У него не было времени гоняться по городу за детективами. Теряя терпение, он расширил поиски, как, наверное, поступила бы и она. Побегав минут двадцать, он был вынужден остановиться, чтобы пропустить машину на перекрестке Бродвея и Джеймс-стрит.

Болдт задрал голову, глядя на окружавшие его офисные здания. Сначала он обратил внимание на контраст между кирпичными и бетонными домами — старые кирпичные понравились ему больше, — а потом определил, что здания служат профессиональной цели — это были больничные комплексы. Район получил прозвище Пилюльного Холма. Вдруг он понял, почему потерял Бобби Гейнс; она сделала то же открытие, что и он. Дело в больничных комплексах — ведь у их подозреваемого было восстановленное лицо.

Болдт побежал в сторону Харборвью, надеясь застать Дикси, пока тот не ушел. Как у медэксперта, у Дикси должен быть доступ к спискам сотрудников. Он часто засиживался на работе допоздна; Болдту казалось, что у него есть шанс.

Он пробегал мимо зданий, каждое из которых было как-то связано с миром медицины. Вывески и имена бросались ему в глаза. Он бежал медленнее, чем хотелось бы. Болдт перебежал на улицу Борен и понесся к больнице, задыхаясь, но не замедляя темпа.

Он вспомнил, что они проверяли водительские права и регистрацию автомобиля Гармана. Проверил ли Ламойя банковские счета и медицинские справки? Болдт не мог вспомнить. Наверное, все-таки проверил, ведь они знали точную дату поступления Джонатана Гармана с тяжелыми ожогами в госпиталь «Гранд-Форкс». А если так, значит, они точно не обнаружили никаких сведений о медицинской страховке, иначе у них был бы какой-то адрес, пусть хотя бы абонентский ящик.

«Думай, думай!» — подстегивал себя Болдт. И тут ему в голову пришла идея; он резко развернулся, пересек улицу и что было мочи побежал назад.

Не прошло и пяти минут, как он ворвался в Первую медицинскую клинику, благотворительное амбулаторное учреждение всего в квартале от университета. Располагалась она в бывшей прачечной, и с потолка до сих пор свисала ржавая механическая цепь для плечиков, напоминавшая восстановленный позвоночник динозавра.

Бобби Гейнс стояла у стойки, копаясь в огромной стопке бумаг. Она просматривала лист за листом, переворачивала их и складывала в новую стопку. Она не заметила Болдта, пока он не подошел к ней почти вплотную, задыхаясь после пробежки. Тогда она оглянулась и сказала:

— Что ж, сержант, не стойте без дела, возьмите вот. — Бобби протянула ему часть стопки. Как будто они только что вместе обсуждали дело, она добавила: — Пересменка была в шесть, так что никто не видел, как он сегодня пришел. Но одна из девушек узнала его по описанию. Гарман посещает эту клинику, хотя она сказала, что он называется каким-то другим именем. Она сообщила, что пластическая операция была сделана паршиво — раны вокруг ушей все время инфицируются. Видимо, они выглядят не особенно привлекательно; парень все время прикрывает их капюшоном. Это довольно болезненные раны. Если он сегодня приходил, то все сведения где-то в стопке. А если сведения есть в стопке, то у них должны быть какие-то бумаги на него. Тут необходимо регистрироваться. Это что-то вроде Организации по охране здоровья, только без страховки.

Поделиться с друзьями: