Оруженосец
Шрифт:
— Другое дело, — потер ладони Смарагульф. — Знаешь, я тоже читал в детстве книги про рыцарей, и мне всегда хотелось поучаствовать в каком-нибудь подвиге.
— Я не рыцарь.
— А мне кажется, любому из современных кривляк ты сто раз утрешь нос, Седрик. Ну? Вперед?
— Пожалуй…
Они обогнули стену и проехали мимо ворот постоялого двора. Гномы, таскавшие мешки, наконец подрались.
— Но мы не знаем дорогу к Ильсиниору, — сказала принцесса.
— Дело нехитрое. Прежде мы должны сделать несколько покупок. Быстрее, Седрик, время идет.
Похоже, Смарагульф
Проехав полквартала, принцесса и маг остановились перед лавкой, где торговали самой разной одеждой. Эмма приказала себе ничему не удивляться. Смарагульф, судя по всему, знал, что делает. Они вошли в пропахшие нафталином дебри длинного помещения. Все пространство занимали горы всевозможных платьев, и только маленький уголок был отведен под прилавок.
За прилавком стояла пара совершенно одинаковых человечков. Для того чтобы их было видно, они пользовались скамейкой.
Принцесса решила, что это хоббиты. Правда, эти были в ботинках.
— Мне нужны три просторных плаща с капюшоном, — сказал Смарагульф.
— Будет сделано.
Один из человечков спрыгнул со скамейки и помчался в платяные лабиринты. Вернулся он почти сразу и положил на прилавок три отличных походных плаща из качественной шерсти.
Хоббит прикинул фигуру Седрика и протянул ей тот плащ, что поменьше. Он пришелся впору.
— Хорошо, хорошо, — улыбаясь, пробормотал Смарагульф.
А потом забормотал с хоббитами, чтобы принцесса не слышала. Близнецы улыбнулись и втроем с чародеем исчезли в стране одеяний.
Эмма фыркнула. Больно надо. Приготовившись ждать, она с удивлением обнаружила Смарагульфа выходящим к прилавку. Он был совсем другим. Свою дикую хламиду сменил на штаны и куртку. Ноги наконец-то обрели нормальную обувь — импортные сафьяновые сапоги.
Заметив удивление принцессы, маг сказал:
— Хотелось что-то практичнее. В самый раз для вылазки. Ведь я тоже пойду во дворец, — добавил он почти неслышным шепотом.
— Угу.
Ничему не удивляться!
— Теперь — ты.
Хоббит протянул Эмме новый комплект одежды по размеру. Вот это было кстати. Ее внешний вид в последние дни потерял всякую презентабельность. Покривлявшись для вида, принцесса зашла в кабинку и переоделась. У хоббитов глаз оказался наметан. Одежде эту шили словно на нее.
Расплатившись, Смарагульф выскочил из лавки, увлекая за собой принцессу. Проехав еще квартал, они оказались в другой лавке. В ней торговали уже куда более опасным товаром. Бросив взгляд на витрины, сверкающие мечами и ножами, Эмма почувствовала, как холодеют внутренности.
— Тебе нужно оружие, — сказал Смарагульф. — Выбирай. Я наложу на него парочку хороших заклятий.
— А говорил, не боевой маг.
— Это не значит, что я не разбираюсь в подобных вопросах, — хихикнул Смарагульф.
— Я же не рыцарь…
— Смотри, какие тут доспехи.
— И какие цены! У тебя много денег?
— Я пришлю счет Каю, когда все закончится.
— Серьезно?
— Да.
— Все маги такие скупердяи?
— Нет. Только те, кому нужны деньги.
— Я не надену доспехов, — сказала Эмма, чувствуя себя неуютно
под взглядом хозяина лавки. Тот был похож на бравого вояку, на что могли указывать его лихо закрученные усы и лысая голова. Вояка улыбался во весь рот. Его зубы походили на две шеренги вымуштрованных солдат.— Но все равно, оружие тебе необходимо. Сомневаюсь, чтобы Лорена не обзавелась охраной. И весьма вероятно, она волшебная, — Смарагульф подмигнул, что нисколько не ободрило Эмму.
— Дракон?
— Не исключено.
Принцесса шагнула к прилавкам. Каких только мечей, кинжалов и иных орудий для убиения себе подобных тут не было. Цены поражали не меньше разнообразия. Некоторые замки не стоило так много, как попадающиеся Эмме на глаза шедевры оружейного искусства.
— Молодой господин желает примерить на себя что-то из моего товара? — спросил продавец.
Эмма напустила на себя скучающий вид знатока, боясь показать, что ничего не понимает.
— Нужно что-то… поизящнее, без потери убойной силы…
— Кинжал? Короткий меч? — усатый двинулся на помощь.
— Не люблю много крови… Предпочитаю детонацию… — ответила принцесса по-мужски небрежно.
— О… — сделал круглые глаза лысый. — Молодой господин знаток? Предпочитает оружие джентльменов?
Эмма хмыкнула, не понимая, о чем он.
— Пожалуйста. Не требует кровопускания, не пачкает одежду, удобно в обращении, отлично сбалансировано.
С ловкостью фокусника продавец вынул из-под прилавка длинную коробку и открыл ее. Там лежала булава на рукояти длиной сантиметров сорок. Набалдашник ее был гладким и блестящим, как лысина хозяина лавки. Никаких острых конических шипов и даже выступов.
— Булава эффективна в ближнем бою. Вырубает начисто с одного удара даже человека в шлеме, — сказал продавец. — В то же время достаточно легка, отлично сбалансирована, не требует особого обращения. Для вас, молодой господин, самый лучший вариант, если вы не хотите запачкаться.
Эмма с сомнением поглядела на колотушку. Она не выглядела боевым оружием.
— Если хотите знать, подобный род булавы получил распространение благодаря славному рыцарю Эльху из Мерры. Именно ей он сразил мантикору в лесах Западной Тамилии, поверг и захватил в плен дракона, терроризировавшего Акрибу, и совершил много других подвигов.
— Этой самой булавой?
— Нет. Это всего лишь реплика, но она ничуть не хуже оригинала. Видите ли, молодой господин, Эльх из Мерры был известен, помимо своей феноменальной храбрости, еще и панической боязнью крови. От ее вида он просто падал в обморок.
Принцесса считала себя знатоком рыцарства, но не могла припомнить такого героя.
— Бедняге приходилось сражаться с повязкой на глазах, вслепую, пока он не сменил свой меч на гладкую булаву. С точки зрения гуманизма это куда более мягкое и деликатное оружие. — Продавец лыбился, словно кот, готовый вонзить в мышь когти. — Вы не прогадаете, если приобретете ее.
Принцесса взяла булаву в руку. Легкая, впрочем, для нее и громадный меч был бы не тяжелее соломинки. Однако довольно удобная колотушка. Сделав пару взмахов, Эмма обернулась к Смарагульфу. Чародей кивнул: «Надо брать».