Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оружейный барон, или Римские каникулы Кремнева
Шрифт:

— При условии, что вы найдете место, в котором можете спрятаться, — сказал Егор.

Писатель провел ладонями по лицу и тряхнул головой:

— Черт… Я себя отвратительно чувствую. Это из-за того, что вы меня «вырубили»?

— Это из-за того, что вы слишком много выпили, — отчеканил Егор. — Хмель еще не вышел у вас из головы. И я сомневаюсь, что вы способны мыслить и рассуждать адекватно.

Ластбадер поморщился:

— А, бросьте. Я никогда не напиваюсь до «чертиков». Меня еще ни разу не приносили домой на руках.

— Что ж, вам

есть чем гордиться, — саркастически заметил Егор. — Вы готовы меня выслушать?

— Готов, — отозвался писатель. — А вы готовы мне рассказать, что, черт возьми, здесь происходит?

— Если вы помолчите минуту — вы все узнаете. Но если вы проговорите хоть слово — вам конец.

С этими словами Егор достал из кармана телефон и набрал номер Крайтона.

— Алло, — отозвался Крайтон.

Егор сделал «громкую связь».

— Это Джорджи.

— Я понял, — сказал Крайтон. — Джорджи, как у тебя дела?

— Нормально. По дороге за мной увязалась какая-то машина, но я сумел от нее оторваться.

— Это были наши люди.

— Вот как? В таком случае я совершил ошибку. Если бы я знал…

— Ладно, не важно. Где ты сейчас?

— В лесу. Километрах в двадцати от города.

— Можешь назвать точное место?

— Вряд ли.

— Ясно. Что с «объектом»?

— Я над этим работаю.

— Но он точно исчезнет?

— Да. Далеко и глубоко.

— Хорошо. У тебя в телефоне есть фотоаппарат? — Да.

— Перед тем как расстаться с «объектом» навсегда, сфотографируй его. Мне нужно подтверждение.

— Сделаю.

— Ладно, не буду тебя отвлекать. Занимайся делом, а когда будешь в городе, позвони мне, и мы продолжим этот разговор.

— Слушаюсь, босс.

Егор отключил связь и убрал телефон в карман. Затем взглянул на писателя.

— Ты все понял? — сухо спросил он.

— Кажется, да, — хмуро ответил Фредерик.

— Если ты вернешься в город, у тебя нет ни единого шанса выжить.

Писатель вздохнул:

— Я это понимаю. — Он поднял руки, взъерошил пальцами волосы и мучительно проговорил: — Черт… Что же теперь делать?

— Помочь мне покончить с этим осиным гнездом, — спокойно ответил Егор.

Ластбадер отнял ладони от головы и удивленно взглянул на Егора.

— Вы… хотите уничтожить проект? — с изумлением переспросил он.

Егор кивнул:

— Да.

— Но… кто вы такой?

— Я полицейский.

— Вот оно что! — Писатель вдохнул облегченно и тягостно одновременно.

— Мы давно наблюдаем за вашей деятельностью, — холодно сказал Егор. — Все это время мы занимались сбором доказательств и пытались выяснить, кто стоит за всем этим делом. Теперь мы знаем кто.

— Крайтон! — выдохнул Фредерик.

Егор дернул щекой:

— Крайтон — «мелкая рыба».

— Мелкая? Но он вложил в это дело больше десяти миллионов!

Егор усмехнулся:

— И вы считаете, что этого было достаточно?

— Да, но и я… Впрочем, зачем я спорю? Вы ведь, в отличие от меня, владеете полной информацией. —

Писатель с усилием потер лоб, глянул исподлобья на Егора и сипло спросил: — Что вы намерены делать?

— Принято решение пресечь деятельность лаборатории, — отчеканил Егор.

— Давно пора, — одобрил писатель. И вдруг глаза его испуганно блеснули. — Но… что будет со мной? — спросил он севшим от волнения голосом. — Я ведь тоже в этом…

— Вердикт вынесет суд.

— Суд?

Егор кивнул:

— Да. Вы взрослый и неглупый человек, Ластбадер. Неужели вы не предвидели, чем все это закончится?

— Да, но я… — Писатель не закончил фразу и сник. — Скажите, — промямлил он после паузы, — у меня есть шанс выйти сухим из воды?

— Нет. Но вы можете значительно облегчить вашу участь.

— Насколько «значительно»?

— Уверен, что вы сможете отделаться условным заключением. Но для этого вы должны…

— Рассказать вам все, что знаю?

Егор кивнул:

— Само собой.

— Что ж, я готов.

— Сначала давайте решим проблему вашей безопасности. У вас есть место, где вы можете отсидеться недельку-другую?

Ластбадер секунд на десять задумался, сдвинув черные брови, после чего сообщил:

— В Римини у меня живет двоюродная тетка. Я могу уехать к ней.

— Хорошо, — сказал Егор. — А теперь давайте вернемся в машину, и вы расскажете мне все, что знаете о проекте.

17

Джеймс Крайтон выглядел рассерженным. Изменив своей привычке, он поднялся с кресла и принялся расхаживать по кабинету с дымящейся сигарой в пальцах.

Время от времени, кидая очередную сердитую фразу, он бросал на Егора, сидящего на стуле, быстрый, грозный взгляд.

— То, что ты сумел оторваться от наших людей, хорошо. Но плохо, что ты оторвался от них.

— Я не знал, что это «наши» люди, — невозмутимо парировал Егор. — Видимо, меня забыли предупредить.

Крайтон на секунду остановился и недоверчиво посмотрел на Егора.

— Допустим, — задумчиво проговорил он. — Но ты не указал точного места.

Егор пожал плечами:

— Не думал, что это может быть важно.

— Но это важно.

— Только в том случае, если вы хотите откопать тело, — возразил Егор.

— Позволь мне самому судить о важности того или иного дела.

— Босс, у меня не было четких указаний на этот случай.

— Это потому, что никакого такого «случая» не должно было быть, — грозно проговорил Крайтон. — Ты облажался, Джорджи. Все, что от тебя требовалось, это устроить заурядный несчастный случай. Наезд машины. Нападение хулиганов. Сгодилось бы что угодно!

— Вы правы, босс, — смиренно склонил голову Егор. — Но всего не предусмотришь. Проблема в том, что ваш Ластбадер оказался «крепким орешком». Он был умен и предвидел покушение. У русских есть поговорка: предупрежден — значит вооружен.

Поделиться с друзьями: